《石鐘山記》 ppt課件

上傳人:29 文檔編號:241034195 上傳時間:2024-05-26 格式:PPT 頁數(shù):28 大小:543.08KB
收藏 版權申訴 舉報 下載
《石鐘山記》 ppt課件_第1頁
第1頁 / 共28頁
《石鐘山記》 ppt課件_第2頁
第2頁 / 共28頁
《石鐘山記》 ppt課件_第3頁
第3頁 / 共28頁

下載文檔到電腦,查找使用更方便

20 積分

下載資源

還剩頁未讀,繼續(xù)閱讀

資源描述:

《《石鐘山記》 ppt課件》由會員分享,可在線閱讀,更多相關《《石鐘山記》 ppt課件(28頁珍藏版)》請在裝配圖網上搜索。

1、蘇軾蘇軾蘇軾石鐘山記石鐘山記 ppt課件石鐘山石鐘山石鐘山 石鐘山石鐘山 石鐘山,中國千古奇音第一山,被聯(lián)合國列為世石鐘山,中國千古奇音第一山,被聯(lián)合國列為世界文化景觀。她像一座玲瓏剔透的天然美景聳立在鄱界文化景觀。她像一座玲瓏剔透的天然美景聳立在鄱陽湖與長江交匯的江西九江市湖口縣雙鐘鎮(zhèn)。陽湖與長江交匯的江西九江市湖口縣雙鐘鎮(zhèn)。自古有上下石鐘山之分,其南臨匡廬,北鎮(zhèn)長江,自古有上下石鐘山之分,其南臨匡廬,北鎮(zhèn)長江,俯瞰鄱陽湖,煙波浩淼;眺望長江,白浪滔滔,江湖俯瞰鄱陽湖,煙波浩淼;眺望長江,白浪滔滔,江湖交匯,水分兩色,天然匯成了一幅壯觀奇妙的交匯,水分兩色,天然匯成了一幅壯觀奇妙的涇渭涇渭圖

2、圖,天工造化,嘆為觀止。,天工造化,嘆為觀止?,F(xiàn)開放的下石鐘山,海拔現(xiàn)開放的下石鐘山,海拔5757米,全山面積為九萬米,全山面積為九萬平方米,是喀斯特熔巖,第四紀冰川遺跡,控江扼湖,平方米,是喀斯特熔巖,第四紀冰川遺跡,控江扼湖,為為“八省通衢八省通衢”集亭、臺、樓、閣、塔、榭、舫、廊集亭、臺、樓、閣、塔、榭、舫、廊等等2020多種古典建筑為一體,是典型的江南園林。聯(lián)合多種古典建筑為一體,是典型的江南園林。聯(lián)合國專家稱石鐘山集風光、古跡、名勝、園林于一身,國專家稱石鐘山集風光、古跡、名勝、園林于一身,堪稱世界之最??胺Q世界之最。石鐘山 石鐘山在歷史上使儒家的圣地,是佛石鐘山在歷史上使儒家的圣地

3、,是佛家的道場。早在唐代就有高僧在此建寺住家的道場。早在唐代就有高僧在此建寺住持,宋代高僧佛印在石鐘山持,宋代高僧佛印在石鐘山 寶鐘寺修持多寶鐘寺修持多年,直至清朝,香火鼎盛。古代儒學名流年,直至清朝,香火鼎盛。古代儒學名流陶淵明、孟浩然、李白、白居易、王安石、陶淵明、孟浩然、李白、白居易、王安石、蘇軾、蘇轍、黃庭堅、陸蘇軾、蘇轍、黃庭堅、陸 游、朱熹、文天游、朱熹、文天祥、王守仁等曾登臨覽勝,或提詩、攥文,祥、王守仁等曾登臨覽勝,或提詩、攥文,以記勝抒懷。以記勝抒懷。文人騷客和石鐘山文人騷客和石鐘山 石鐘山在歷史上使儒家的圣地,是佛家的道場。早在唐代就 作者簡介作者簡介 蘇軾(1036-11

4、01)北宋文學家、書畫家。字子瞻,號東坡居士,眉州眉山(今屬四川)人?!疤扑伟舜蠹摇敝?。蘇洵子。作者簡介蠡(蠡(l)酈(酈(l)磬磬(qng)聆聆(lng)桴(桴(f)鏗(鏗(kn)硿(硿(kng)莫(莫(m)棲鶻)棲鶻(qh)磔磔(磔磔(zhzh)鸛鶴鸛鶴(gunh)噌吰(噌吰(chnhn)罅(罅(xi)窾坎(窾坎(kunkn)鏜鞳鏜鞳(t nt)識()識(zh)無射無射(wy)正音正音蠡(l)酈(l)磬(qng)正音譯文:譯文:水經水經上說:上說:“鄱陽湖的出口處鄱陽湖的出口處有座石鐘山。有座石鐘山?!贬B道元認為(這座山)的酈道元認為(這座山)的下面緊挨著深水潭,微風鼓動波浪,水和下面緊

5、挨著深水潭,微風鼓動波浪,水和石頭互相碰撞,發(fā)出的聲音像大鐘一樣。石頭互相碰撞,發(fā)出的聲音像大鐘一樣。水經水經云:云:“彭蠡之口有石鐘山彭蠡之口有石鐘山焉焉。”酈元酈元以為下以為下臨臨深潭,微風深潭,微風鼓鼓浪,水石相浪,水石相搏搏,聲如,聲如洪洪鐘。鐘。焉:焉:語氣助詞語氣助詞臨:臨:靠近??拷9模汗模赫駝诱駝雍椋汉椋捍蟠蟛翰鹤矒糇矒糇g文:水經上說:“鄱陽湖的出口處有座石鐘山?!贬B道元認為是是說也,人常疑之。今說也,人常疑之。今以以鐘磬鐘磬置置水中,水中,雖雖大大風浪不能風浪不能鳴鳴也,而況石乎!也,而況石乎!譯文:譯文:這個說法,人們常常懷疑它。鐘和這個說法,人們常常懷疑它。鐘和磬放

6、在水里,即使大風大浪也不能使它發(fā)磬放在水里,即使大風大浪也不能使它發(fā)出聲響,何況是石頭呢!出聲響,何況是石頭呢!是:是:這這以:以:把把置:置:放放鳴:鳴:使使發(fā)出聲音發(fā)出聲音雖:雖:即使即使是說也,人常疑之。今以鐘磬置水中,雖大風浪不能鳴也,而況石乎譯文:譯文:到了唐朝李渤才開始尋訪它的遺留到了唐朝李渤才開始尋訪它的遺留下來的蹤跡,在水潭邊上找到兩塊山石,下來的蹤跡,在水潭邊上找到兩塊山石,敲一敲,聽聽它們的聲音,南邊的那塊山敲一敲,聽聽它們的聲音,南邊的那塊山石聲音重濁而模糊,北邊的那塊山石聲音石聲音重濁而模糊,北邊的那塊山石聲音清脆而響亮,鼓槌停止了(敲擊),聲音清脆而響亮,鼓槌停止了(

7、敲擊),聲音(還在繼續(xù))傳播,余音慢慢消失。(還在繼續(xù))傳播,余音慢慢消失。至唐李渤至唐李渤始訪始訪其遺蹤,其遺蹤,得得雙石于潭上,雙石于潭上,扣而聆扣而聆之,之,南聲南聲函胡函胡,北音清越,枹止響騰,余韻,北音清越,枹止響騰,余韻徐徐歇。歇。始:始:才才訪:訪:尋訪尋訪得:得:找到找到扣:扣:敲打敲打而:而:連詞表承接連詞表承接聆:聆:仔細聽仔細聽函胡:函胡:通通“含糊含糊”徐:徐:慢慢譯文:到了唐朝李渤才開始尋訪它的遺留下來的蹤跡,在水潭邊上找譯文:譯文:李渤自認為找到了石鐘山命名的原李渤自認為找到了石鐘山命名的原因了。但是這個說法,我更加懷疑它。山因了。但是這個說法,我更加懷疑它。山石(

8、被敲打時)發(fā)出聲音,到處都是這樣。石(被敲打時)發(fā)出聲音,到處都是這樣。可是惟獨這座山用鐘來命名,為什么呢?可是惟獨這座山用鐘來命名,為什么呢?自以為得自以為得之之矣。矣。然是然是說也,余尤疑之。石之鏗說也,余尤疑之。石之鏗然有聲者,所在皆是也,而此然有聲者,所在皆是也,而此獨以獨以鐘鐘名名,何哉,何哉?之:之:石鐘山命名的真正的原因石鐘山命名的真正的原因然:然:但是但是是:是:這這始:始:惟獨惟獨以:以:用用名:名:命名命名石石有聲者:有聲者:定后句定后句譯文:李渤自認為找到了石鐘山命名的原因了。但是這個說法,我更譯文:譯文:元豐元年六月初九日,我從齊安乘船元豐元年六月初九日,我從齊安乘船出

9、發(fā)到臨汝去,(我的)大兒子蘇邁將要去出發(fā)到臨汝去,(我的)大兒子蘇邁將要去就任饒州府德興縣的縣尉,(我)送他到湖就任饒州府德興縣的縣尉,(我)送他到湖口縣,因而能夠看一看人們所說的(名叫)口縣,因而能夠看一看人們所說的(名叫)石鐘的山。石鐘的山。元豐七年六月丁丑,余元豐七年六月丁丑,余自自齊安齊安舟舟行行適適臨汝,而臨汝,而長子邁將赴饒之德興尉,送之至湖口,長子邁將赴饒之德興尉,送之至湖口,因得因得觀觀所謂石鐘者。所謂石鐘者。自:自:從從舟:舟:用船。名為狀用船。名為狀適:適:到到去去因:因:因而,于是。因而,于是。得:得:能夠能夠譯文:元豐元年六月初九日,我從齊安乘船出發(fā)到臨汝去,(我的)寺

10、僧寺僧使使小童持斧,于亂石間擇小童持斧,于亂石間擇其其一二扣之,硿一二扣之,硿硿硿焉焉,余,余固固笑笑而而不信也。至不信也。至莫莫夜月明,夜月明,獨獨與邁與邁乘小舟,至絕壁下。乘小舟,至絕壁下。譯文:譯文:寺院里的和尚叫一個小孩拿著斧頭,寺院里的和尚叫一個小孩拿著斧頭,在雜亂的石頭中間選擇其中一兩處敲擊它,在雜亂的石頭中間選擇其中一兩處敲擊它,發(fā)出硿硿的聲音,我仍舊笑笑,并不相信。發(fā)出硿硿的聲音,我仍舊笑笑,并不相信。到了晚上,月光明亮,(我)獨自和蘇邁乘到了晚上,月光明亮,(我)獨自和蘇邁乘著小船,劃到陡峭的山崖下面。著小船,劃到陡峭的山崖下面。使:使:派派其:其:其中的其中的焉:焉:形容詞

11、尾形容詞尾固:固:仍舊,還是仍舊,還是而:而:連詞表修飾連詞表修飾莫:通莫:通“暮暮”,晚上,晚上獨:獨:單獨單獨寺僧使小童持斧,于亂石間擇其一二扣之,硿硿焉,余固笑而不信也大石大石側側立千尺,如猛獸奇鬼,森然欲搏人;而立千尺,如猛獸奇鬼,森然欲搏人;而山上棲鶻,聞人聲亦驚起,磔磔云霄間;又有山上棲鶻,聞人聲亦驚起,磔磔云霄間;又有若老人咳且笑于山谷中者,或曰此鸛鶴也。若老人咳且笑于山谷中者,或曰此鸛鶴也。譯文:譯文:巨大的石頭在旁邊聳立著,高巨大的石頭在旁邊聳立著,高達千尺,好像兇猛的野獸和奇異的鬼怪,達千尺,好像兇猛的野獸和奇異的鬼怪,陰森森地想要向人猛撲過來(似)的;而陰森森地想要向人猛

12、撲過來(似)的;而山上棲息的老鷹,聽到人的聲音也受驚飛山上棲息的老鷹,聽到人的聲音也受驚飛起來,喋喋地在高空中鳴叫;還有像老人起來,喋喋地在高空中鳴叫;還有像老人在山谷中邊咳邊笑(似的)聲音,有人說在山谷中邊咳邊笑(似的)聲音,有人說這是鸛鶴鳥。這是鸛鶴鳥。大石側立千尺,如猛獸奇鬼,森然欲搏人;而山上棲鶻,聞人聲亦驚譯文:譯文:我正心驚害怕想要回去(的時我正心驚害怕想要回去(的時候),卻(聽到)巨大的聲音從水面候),卻(聽到)巨大的聲音從水面上傳來,噌吰噌吰地響著像(擊)鐘上傳來,噌吰噌吰地響著像(擊)鐘(敲)鼓一樣連續(xù)不斷。(敲)鼓一樣連續(xù)不斷。余方心動欲還,而大聲發(fā)于水上,噌吰余方心動欲還

13、,而大聲發(fā)于水上,噌吰如鐘鼓不絕。如鐘鼓不絕。譯文:我正心驚害怕想要回去(的時候),卻(聽到)巨大的聲音從譯文:譯文:船夫非常害怕。(我)慢慢地船夫非常害怕。(我)慢慢地觀察它,原來山下面都是石洞和裂縫,觀察它,原來山下面都是石洞和裂縫,不知道它們有多深,細小的波浪涌進不知道它們有多深,細小的波浪涌進洞穴和裂縫,波浪激蕩便產生這種聲洞穴和裂縫,波浪激蕩便產生這種聲音。音。舟人大恐。徐而察之,則山下皆石穴罅,舟人大恐。徐而察之,則山下皆石穴罅,不知其淺深,微波入焉,涵淡澎湃而為不知其淺深,微波入焉,涵淡澎湃而為此也。此也。譯文:船夫非常害怕。(我)慢慢地觀察它,原來山下面都是石洞和譯文:譯文:小

14、船繞到兩山之間,將要進入小船繞到兩山之間,將要進入港口,有一塊大石頭擋在水流的中心,港口,有一塊大石頭擋在水流的中心,(上面大約)能坐一百來人,中間是(上面大約)能坐一百來人,中間是空的,而且有許多窟窿,把風浪吞進空的,而且有許多窟窿,把風浪吞進去又吐出來,發(fā)出窽坎鏜鞳的聲音,去又吐出來,發(fā)出窽坎鏜鞳的聲音,同先前的噌吰聲音相互應和,好像音同先前的噌吰聲音相互應和,好像音樂演奏一樣。樂演奏一樣。舟回至兩山間,將入港口,有大石當中流,舟回至兩山間,將入港口,有大石當中流,可坐百人,空中而多竅,與風水相吞吐,可坐百人,空中而多竅,與風水相吞吐,有窽坎鏜鞳之聲,與向之噌吰者相應,如有窽坎鏜鞳之聲,與

15、向之噌吰者相應,如樂作焉。樂作焉。譯文:小船繞到兩山之間,將要進入港口,有一塊大石頭擋在水流的譯文:譯文:于是(我)笑著對蘇邁說:于是(我)笑著對蘇邁說:“你記你記得這些(典故)嗎?得這些(典故)嗎?”那噌吰的響聲,是那噌吰的響聲,是周景王無射鐘的聲音;窽坎鏜鞳的聲音,周景王無射鐘的聲音;窽坎鏜鞳的聲音,是魏莊子歌鐘的聲音。古時的人(稱這座是魏莊子歌鐘的聲音。古時的人(稱這座山為石鐘山)沒有欺騙我??!山為石鐘山)沒有欺騙我啊!”因笑謂邁曰:因笑謂邁曰:“汝識之乎?噌吰者,周景汝識之乎?噌吰者,周景王之無射也,窽坎鏜鞳者,魏莊子之歌鐘王之無射也,窽坎鏜鞳者,魏莊子之歌鐘也。古之人不余欺也!也。古

16、之人不余欺也!”譯文:于是(我)笑著對蘇邁說:“你記得這些(典故)嗎?”那噌譯文:譯文:凡事不是親眼看到凡事不是親眼看到,親耳聽到親耳聽到,卻卻憑主觀猜測來判斷的存在或不存在憑主觀猜測來判斷的存在或不存在,可可以嗎以嗎?酈道元看到的酈道元看到的,大概和我一樣大概和我一樣,但但是說得不夠詳細。是說得不夠詳細。事不目見耳聞,而臆斷其有無,可乎?酈事不目見耳聞,而臆斷其有無,可乎?酈元之所見聞,殆于余同,而言之不詳;元之所見聞,殆于余同,而言之不詳;譯文:凡事不是親眼看到,親耳聽到,卻憑主觀猜測來判斷的存在或士大夫終不肯以小舟夜泊絕壁之士大夫終不肯以小舟夜泊絕壁之下,故莫能知!下,故莫能知!譯文:譯

17、文:(那些)讀書做官的人終究不(那些)讀書做官的人終究不愿駕小船在夜晚停泊在陡峭的山崖下愿駕小船在夜晚停泊在陡峭的山崖下面,所以沒有人能夠了解(石鐘山得面,所以沒有人能夠了解(石鐘山得名的真正原因);名的真正原因);士大夫終不肯以小舟夜泊絕壁之下,故莫能知!譯文:(那些)讀書譯文:譯文:(至于那些)漁夫(和)船工,即(至于那些)漁夫(和)船工,即使知道(這些)卻(又)不能用文字表達。使知道(這些)卻(又)不能用文字表達。這(就是)世上沒有流傳下來(石鐘山得這(就是)世上沒有流傳下來(石鐘山得名由來)的緣故。名由來)的緣故。而漁工水師雖知而不能言。此世所以而漁工水師雖知而不能言。此世所以不傳也。

18、不傳也。譯文:(至于那些)漁夫(和)船工,即使知道(這些)卻(又)不譯文:譯文:可是(那些)知識淺薄的人,竟用可是(那些)知識淺薄的人,竟用斧頭敲打(山石)的辦法來尋求(石鐘山斧頭敲打(山石)的辦法來尋求(石鐘山得名的)原因,(還)自以為弄清了事情得名的)原因,(還)自以為弄清了事情的真相。我因此記下這件事,概嘆酈道元的真相。我因此記下這件事,概嘆酈道元(說法)的簡略,并且嘲笑李渤(見識)(說法)的簡略,并且嘲笑李渤(見識)的淺陋啊。的淺陋啊。而陋者乃以斧斤考擊而求之,自以為得其而陋者乃以斧斤考擊而求之,自以為得其實。余是以記之,蓋嘆酈元之簡,而笑李實。余是以記之,蓋嘆酈元之簡,而笑李渤之陋也

19、。渤之陋也。譯文:可是(那些)知識淺薄的人,竟用斧頭敲打(山石)的辦法來古今異義古今異義1、余自齊安舟行、余自齊安舟行適適臨汝臨汝 2、空中空中而多竅而多竅3、自以為得、自以為得其實其實古:往,到。今:適合,舒服。古:往,到。今:適合,舒服。古:中間是空的。今:天空中。古:中間是空的。今:天空中。古:兩個詞連用。其,那,指示代詞。古:兩個詞連用。其,那,指示代詞。實,事情真相,名詞。今:一個詞。義實,事情真相,名詞。今:一個詞。義為為“實質上實質上”。古今異義1、余自齊安舟行適臨汝 詞類活用詞類活用微風微風鼓鼓浪:鼓,吹起,名詞作動詞浪:鼓,吹起,名詞作動詞 余自臨安余自臨安舟舟行適臨汝:舟,

20、乘船,名詞行適臨汝:舟,乘船,名詞作狀語作狀語 事不事不目目見見耳耳聞而臆斷其有無:目,親眼;聞而臆斷其有無:目,親眼;耳,親耳,名詞作狀語耳,親耳,名詞作狀語 雖大風浪不能雖大風浪不能鳴鳴也:鳴,使也:鳴,使.鳴,動鳴,動詞的使動用法詞的使動用法 詞類活用微風鼓浪:鼓,吹起,名詞作動詞 一詞多義自自自以為得之矣自以為得之矣余自齊安余自齊安舟行適臨汝舟行適臨汝焉焉 崆崆焉崆崆焉 微波入焉微波入焉(自己。代詞)(自己。代詞)(從。介詞)(從。介詞)(相當于(相當于“然然”。形容詞詞尾)形容詞詞尾)(兼詞,(兼詞,“于是于是”即即“到那里到那里”)一詞多義自焉(自己。代詞)(從。介詞)(相當于“然

21、”。(兼搏搏 水石相搏水石相搏 森然欲搏人森然欲搏人莫莫 至莫夜月明至莫夜月明 故莫能知故莫能知得得 得雙石于潭上得雙石于潭上 因得觀所謂石鐘者因得觀所謂石鐘者鼓鼓 如鐘鼓不絕如鐘鼓不絕 微風微風鼓鼓浪浪(擊,打。動詞)(擊,打。動詞)(抓,撲。動詞)(抓,撲。動詞)(通(通“暮暮”,名詞),名詞)(不。否定性副詞)(不。否定性副詞)(發(fā)現(xiàn),找到。動詞)發(fā)現(xiàn),找到。動詞)(能夠。助動詞)(能夠。助動詞)(一種樂器。名詞)一種樂器。名詞)(拍。名詞作動詞)(拍。名詞作動詞)搏得(擊,打。動詞)(抓,撲。動詞)(通“暮”,名詞)(不。始始 至唐李渤始訪其遺蹤至唐李渤始訪其遺蹤 始舍于其址始舍于其址

22、是是 是說也,人常疑之是說也,人常疑之 所在皆是也所在皆是也遺遺至至唐唐李李渤渤始始訪訪其其遺遺蹤蹤使人遺趙王書使人遺趙王書 (才。副詞)(才。副詞)(當初。副詞)(當初。副詞)(這。代詞)(這。代詞)(這樣。代詞)(這樣。代詞)(遺留。動詞)(遺留。動詞)(送給。動詞)(送給。動詞)始遺 (才。副詞)(當初。副詞)(這。代詞)通假字通假字南聲函胡,北音清越:南聲函胡,北音清越:于亂石間擇其一二扣之:于亂石間擇其一二扣之:至莫夜月明:至莫夜月明:汝識之乎:汝識之乎:函胡函胡=含糊,重濁而模糊含糊,重濁而模糊 扣扣=叩,敲擊叩,敲擊 莫莫=暮,晚上暮,晚上 識識=志,記住志,記住 通假字函胡=含糊,重濁而模糊 扣=叩,敲擊 莫=暮,晚上

展開閱讀全文
溫馨提示:
1: 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

相關資源

更多
正為您匹配相似的精品文檔
關于我們 - 網站聲明 - 網站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網版權所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號:ICP2024067431-1 川公網安備51140202000466號


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務平臺,本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對上載內容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內容侵犯了您的版權或隱私,請立即通知裝配圖網,我們立即給予刪除!