比較文學(xué)概論 馬工程
比較文學(xué)概論 馬工程,比較文學(xué)概論,馬工程,比較文學(xué),概論,工程
比較文學(xué)前景展望:世界文學(xué)的到來ChapterTen本講綱要 二二 比比較較文學(xué)與文化研究文學(xué)與文化研究 三三 走向世界文學(xué)階段的比較文學(xué)走向世界文學(xué)階段的比較文學(xué) 一一 全球化全球化時時代的比代的比較較文學(xué)文學(xué)導(dǎo)言新的時代、新的挑戰(zhàn):比較文學(xué)界確實(shí)曾出現(xiàn)過漫無邊際的“泛文化”傾向:除了跨文化、跨文明語境的文學(xué)之比較研究外,還涉及文學(xué)以外的哲學(xué)、精神分析學(xué)、政治學(xué)、醫(yī)學(xué)等話語。比較文學(xué)的學(xué)科界限變得越來越寬泛,甚至大有以文化研究來吞沒傳統(tǒng)意義的文學(xué)研究之趨勢 新的問題:如何有效地使得比較文學(xué)既保持自己的開放性和包容性學(xué)科特征,同時又不至于在眾多學(xué)科的沖擊下全然解體。一、全球化語境下的比較文學(xué)一、全球化語境下的比較文學(xué)(一)比較文學(xué)與全球本土化蘇源熙在全球化時代的比較文學(xué)中認(rèn)為:學(xué)科間的界限已變得越來越模糊,文學(xué)理論失去了以往的純潔性,已變成一種包羅萬象的文化理論,它一方面對比較文學(xué)研究的文化轉(zhuǎn)向起到了推波助瀾的作用,另一方面又削弱了比較文學(xué)的學(xué)科特征。比較文學(xué)與文化研究的關(guān)系究竟如何?全球化:有助于文化研究繁榮發(fā)展也讓作為一門精英文學(xué)研究的比較文學(xué)領(lǐng)地的日益萎縮 (一)比較文學(xué)與全球本土化全球化沖擊了西方學(xué)界斯皮瓦克宣布比較文學(xué)已“死亡”。必須與“區(qū)域研究”合作,并且始終“跨越學(xué)科的界限”。消解了歐洲中心主義、西方中心主義 沖擊西方中國的經(jīng)濟(jì)得以飛速發(fā)展,并在政治上和文化知識的生產(chǎn)和傳播方面逐漸樹立了大國和強(qiáng)國的形象。全球化也使得學(xué)者得以直接與國際學(xué)術(shù)界進(jìn)行交流和對話。繁榮中國(一)比較文學(xué)與全球本土化我們從一開始就確立了“中西比較”這一既跨越了廣闊的文化傳統(tǒng)和語言界限同時又最具有挑戰(zhàn)意義的領(lǐng)域?yàn)槲覀兊闹饕较?,因而我們?shí)際上已經(jīng)使許多在西方乃至國際學(xué)術(shù)界風(fēng)行的理論話題被“全球本土化”中國自古以來就有著“詩中有畫、畫中有詩”的詩學(xué)傳統(tǒng),中國古代的文章學(xué)實(shí)際上已經(jīng)包括了文史哲各個門類,早就具有了跨越學(xué)科界限的特征 為什么全球化使得中國的比較文學(xué)越來越繁榮?對西方理論進(jìn)行借鑒、改造、重構(gòu)達(dá)到了理論的雙向旅行和平等對話 (二)全球化之于比較文學(xué)的意義對于中國比較文學(xué)來說:建構(gòu)多元的文化認(rèn)同向我們提供了與西方漢學(xué)家以及國際比較文學(xué)同行進(jìn)行平等交流和對話的機(jī)會。協(xié)調(diào)文化研究與比較文學(xué)之間的關(guān)系 全球化之于比較文學(xué)的意義解構(gòu)權(quán)威使得民族和文化認(rèn)同變得模糊(三)全球化語境下的比較文學(xué)新方向(1)全球化與文學(xué)研究(2)流散和海外華人寫作研究(3)文學(xué)的人類學(xué)研究和文學(xué)文化的書寫 (4)漢語在全世界的普及以及用漢語撰寫的新文學(xué)史(5)比較文學(xué)和文化研究的翻譯轉(zhuǎn)向(6)走向世界文學(xué)的比較文學(xué)研究 幾個新方向二、二、比較文學(xué)與文化研究比較文學(xué)與文化研究今天的許多比較文學(xué)學(xué)者實(shí)際上在從事文化研究,例如電影研究,后殖民研究,性別研究,大眾文化研究等,因而使得傳統(tǒng)的精英取向的文學(xué)研究變得不那么純了 許多比較文學(xué)學(xué)者實(shí)際上只是在機(jī)構(gòu)內(nèi)利用自己的職位做其他的工作:他們?yōu)閷W(xué)生講授文學(xué)課,但是寫的東西卻是自己感興趣的另一些話題 幾種現(xiàn)象(一)比一)比較較文學(xué)研究的文化文學(xué)研究的文化轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)向向 文學(xué)研究者的一個焦點(diǎn)轉(zhuǎn)換:從致力于經(jīng)典文學(xué)研究轉(zhuǎn)向通俗作品的研究,但是依然不放棄對文學(xué)的研究。精英取向的同時充滿了西方中心主義色彩的比較文學(xué)學(xué)科自然應(yīng)該消亡,然而正如斯皮瓦克所預(yù)言的,一門新的與區(qū)域研究攜手合作同時又具有“跨學(xué)科”特色的比較文學(xué)學(xué)科已經(jīng)同時在西方和東方誕生??梢灶A(yù)見的是:(一一)比)比較較文學(xué)研究的文化文學(xué)研究的文化轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)向向 文化研究的挑戰(zhàn)仿佛要把這門精英取向的學(xué)科全然吞沒世界文化變得越來越趨同弱勢文化的民族身份也因此變得越來越模糊 當(dāng)今文化語境(二)比二)比較較文學(xué)與文化研究的互文學(xué)與文化研究的互動動與互與互補(bǔ)補(bǔ)歐洲中心主義西方中心主義世界文學(xué)的重新興盛必然走向20世紀(jì)轉(zhuǎn)變地球村在東西方的語境下建構(gòu)各種形式的烏托邦。比較文學(xué)在當(dāng)今語境的可能貢獻(xiàn)(二)比二)比較較文學(xué)與文化研究的互文學(xué)與文化研究的互動動與互與互補(bǔ)補(bǔ)例:例:歌德能夠勾畫出他的具有烏托邦色彩的世界文學(xué) 比較文學(xué)介入文化研究例:例:加拿大文學(xué)理論家諾斯洛普弗萊將文學(xué)研究與文化研究相結(jié)合的實(shí)踐,實(shí)際上為比較文學(xué)與文化研究的共融提供了可能性的典范。關(guān)于文化研究(二)比二)比較較文學(xué)與文化研究的互文學(xué)與文化研究的互動動與互與互補(bǔ)補(bǔ)源頭:英國的精英文學(xué)和文化研究者利維斯他在把文學(xué)研究置于一個廣闊的文化語境下考察所起到的開拓作用 西蒙 杜林的定義:“文化研究并不像別的東西那樣是一門學(xué)科。它既沒有一種界定完備的方法論,也沒有清晰劃定的研究領(lǐng)域。當(dāng)然,文化研究就是對文化的研究,或更為具體一些,就是對當(dāng)代文化的研究?!标P(guān)于文化研究(二)比二)比較較文學(xué)與文化研究的互文學(xué)與文化研究的互動動與互與互補(bǔ)補(bǔ)文化研究的三個層次:首先是對文化本身進(jìn)行理論探討和反思,其目的在于建構(gòu)各種形式的文化;其二是指向當(dāng)代通俗文化甚至消費(fèi)文化,從而使更多的人得以享用文化產(chǎn)品;其三即從文化和意識形態(tài)的視角來探討文學(xué)研究,而非像傳統(tǒng)的文學(xué)研究者那樣從形式和審美的視角來研究文學(xué)。通過文化研究的影響,比較文學(xué)的領(lǐng)地大大地拓寬了文學(xué)研究中注入了諸多文化分析的成分,比較文學(xué)與文化研究天然對立的觀點(diǎn)顯然是站不住腳的。結(jié)論(二)比二)比較較文學(xué)與文化研究的互文學(xué)與文化研究的互動動與互與互補(bǔ)補(bǔ) 比較文學(xué)研究在其最高級的意義上應(yīng)該以一種跨越語言、跨越文化和跨越學(xué)科疆界的方式來進(jìn)行。它不僅僅要關(guān)注形式主義意義上的“文本”,還要關(guān)注社會和意識形態(tài)意義上的“文本”或“語境”。在進(jìn)行比較文學(xué)研究時,不涉及文化和意識形態(tài)問題是無法深入進(jìn)行的。三、走向世界文學(xué)三、走向世界文學(xué)階段的階段的比較文學(xué)比較文學(xué)(一)一)馬克思、恩格斯:馬克思、恩格斯:“文化生產(chǎn)的世界性特征文化生產(chǎn)的世界性特征”在人文社會科學(xué)領(lǐng)域內(nèi),馬克思和恩格斯是最早探討全球化現(xiàn)象以及對文化生產(chǎn)和文學(xué)批評的作用的思想家和理論家。對經(jīng)濟(jì)全球化到文化上出現(xiàn)的全球化趨勢以及世界文學(xué)的誕生的考察,是馬克思主義創(chuàng)始人對整個人文社會科學(xué)研究的又一重要貢獻(xiàn)。共產(chǎn)黨宣言:“物質(zhì)的生產(chǎn)是如此,精神的生產(chǎn)也是如此。各民族的精神產(chǎn)品成了公共的財產(chǎn)。民族的片面性和局限性日益成為不可能,于是由許多種民族的和地方的文學(xué)形成了一種世界的文學(xué)?!比蚧谖鞣綒v史上的兩個層面其一是1492年哥倫布遠(yuǎn)涉重洋發(fā)現(xiàn)了美洲新大陸,從而開啟了西方資本從中心向邊緣地帶的運(yùn)動和擴(kuò)展。許多經(jīng)濟(jì)不發(fā)達(dá)的弱小國家不得不選擇:或者依循歐美的模式發(fā)展,或者成為這種現(xiàn)代性大計中的一個普通角色;其二便是馬克思恩格斯所預(yù)示的“由許多民族的和地方的文學(xué)形成了一種世界的文學(xué)”的現(xiàn)象,這實(shí)際上也預(yù)示了文化上出現(xiàn)全球化趨勢的可能性。(一)一)馬克思、恩格斯:馬克思、恩格斯:“文化生產(chǎn)的世界性特征文化生產(chǎn)的世界性特征”對全球化的態(tài)度文化上的全球化趨勢是不可阻擋的,它迫使我們必須思考出積極的對策,以便應(yīng)對這一歷史的趨勢,此外,我們也可以借助全球化這個平臺的作用來推進(jìn)中國文化和文學(xué)走向世界的進(jìn)程。(一)一)馬克思、恩格斯:馬克思、恩格斯:“文化生產(chǎn)的世界性特征文化生產(chǎn)的世界性特征”世界文學(xué)概念德國作家魏蘭和哲學(xué)家赫爾德等人世界上不同的文學(xué)之間就已經(jīng)有了彼此之間的交流 歌德最早發(fā)現(xiàn)了這一規(guī)律但在歌德的時代,世界文學(xué)只是一個烏托邦的想象 (二)全球化時代二)全球化時代“世界文學(xué)世界文學(xué)”的興盛的興盛馬克思和恩格斯在共產(chǎn)黨宣言中沿用這一術(shù)語,來描述文學(xué)和其他知識生產(chǎn)的“世界主義特征”世界文學(xué)概念世界文學(xué)實(shí)際上就是比較文學(xué)的早期階段,它是經(jīng)濟(jì)和金融全球化之于文學(xué)的一個產(chǎn)物。20世紀(jì)的比較文學(xué)學(xué)者并沒有沿著歌德的思路走下去,反而使得這門本應(yīng)更為開放的學(xué)科領(lǐng)地變得越來越萎縮。在當(dāng)今時代,重提世界文學(xué)有助于比較文學(xué)走出狹窄的領(lǐng)地。在世界文學(xué)的重新構(gòu)圖過程中,我們應(yīng)當(dāng)具有一種比較的和國際的視野,只有這樣,我們才能在文學(xué)研究中取得新的進(jìn)展。(二)全球化時代二)全球化時代“世界文學(xué)世界文學(xué)”的興盛的興盛談到世界文學(xué)的兩種態(tài)度文化相對主義強(qiáng)調(diào)的是不同的民族/國別文學(xué)所具有的平等價值 (二)全球化時代二)全球化時代“世界文學(xué)世界文學(xué)”的興盛的興盛文化普遍主義 強(qiáng)調(diào)普遍的和共同的美學(xué)和價值判斷標(biāo)準(zhǔn) 研究世界文學(xué)的兩種觀點(diǎn)通過翻譯,擴(kuò)大文學(xué)研究的視野 返回“語文學(xué)”的層面,通過閱讀原文 翻譯與世界文學(xué)(二)全球化時代二)全球化時代“世界文學(xué)世界文學(xué)”的興盛的興盛要閱讀和欣賞世界文學(xué),在很大程度上不得不依賴翻譯 翻譯可以幫助優(yōu)秀的文學(xué)作品在另一文化語境中廣為流通從而有可能躋身世界文學(xué) 例:本雅明、歌德中國文學(xué)在當(dāng)今世界的相對“邊緣”地位在很大程度上是由于翻譯的缺席和乏力造成的 結(jié)論 我們比較文學(xué)學(xué)者完全可以借助世界文學(xué)的東風(fēng)把中國文學(xué)推向世界,因此就這一點(diǎn)而言,比較文學(xué)與世界文學(xué)始終呈一種互動和互補(bǔ)的態(tài)勢。(二)全球化時代二)全球化時代“世界文學(xué)世界文學(xué)”的興盛的興盛文學(xué)研究多樣化趨勢(三)作為一種審美現(xiàn)實(shí)的世界文學(xué)三)作為一種審美現(xiàn)實(shí)的世界文學(xué)戴姆拉什 提出一位諾貝爾文學(xué)獎獲得者的作品是如何通過翻譯的中介旅行到世界各地進(jìn)而成為世界文學(xué)的 佛克馬 “往往會出現(xiàn)兩個重要的問題。其一是普遍主義與文化相對主義之間的困難關(guān)系。世界文學(xué)的概念預(yù)設(shè)了人類具有相同的資質(zhì)和能力這一普遍的概念?!备鞣N“世界文學(xué)”選集的編者們也開始逐步走出歐洲中心主義和西方中心主義的陰影,把選文和評論的視野放到久違了的東方文學(xué) 世界文學(xué)是如何通過生產(chǎn)、翻譯和流通而形成 (三)作為一種審美現(xiàn)實(shí)的世界文學(xué)三)作為一種審美現(xiàn)實(shí)的世界文學(xué) 1.世界文學(xué)是民族文學(xué)的簡略折射。2.世界文學(xué)是在翻譯中有所獲的作品。3.世界文學(xué)并非一套固定的經(jīng)典,而是一種閱讀模式:是超然地去接觸我們的時空之外的不同世界的一種模式。戴姆拉什 提出一個專注世界、文本和讀者的三重定義:我們自己對于世界文學(xué)概念的理解和重建(三)作為一種審美現(xiàn)實(shí)的世界文學(xué)三)作為一種審美現(xiàn)實(shí)的世界文學(xué)1.世界文學(xué)是東西方各國優(yōu)秀文學(xué)的經(jīng)典之匯總。2.世界文學(xué)是我們的文學(xué)研究、評價和批評所依據(jù)的全球性和跨文化視角和比較的視野。3.世界文學(xué)是通過不同語言的文學(xué)的生產(chǎn)、流通、翻譯以及批評性選擇的一種文學(xué)歷史演化。如何判斷一部作品是否屬于世界文學(xué)(四)世界文學(xué)研究的新方法四)世界文學(xué)研究的新方法1.它是否把握了特定的時代精神;2.它的影響是否超越了本民族或本語言的界限;3.它是否收入后來的研究者編選的文學(xué)經(jīng)典選集;4.它是否能夠進(jìn)入大學(xué)課堂成為教科書;5.它是否在另一語境下受到批評性的討論和學(xué)術(shù)研究。在上述五個方面,第一、二和第五個方面是具有普遍意義的,則第三和第四個方面則帶有一定的人為性,因而僅具有相對的意義。從上述五個方面來綜合考察,我們才能夠比較客觀公正地判定一部作品是否屬于世界文學(xué)。如何判斷一部作品是否屬于世界文學(xué)(四)世界文學(xué)研究的新方法四)世界文學(xué)研究的新方法其次,偉大的作品必須超越國別/民族和語言的界限。首先,偉大的文學(xué)作品必須把握特定的時代精神,并把握時代的脈搏和反映特定的時代風(fēng)貌。如何判斷一部作品是否屬于世界文學(xué)(四)世界文學(xué)研究的新方法四)世界文學(xué)研究的新方法 再者,文學(xué)選集的編選對于一部作品的經(jīng)典化過程也有著不可忽視的作用。第四,世界文學(xué)選集的編選工作的另一個重要作用就是為文學(xué)專業(yè)的學(xué)生提供教材或教學(xué)參考書。如何判斷一部作品是否屬于世界文學(xué)(四)世界文學(xué)研究的新方法四)世界文學(xué)研究的新方法最后,任何一部偉大的文學(xué)作品都會在不同的語境下和不同的批評或研究群體中產(chǎn)生批評性的反響。研究世界文學(xué)的基本方法(四)世界文學(xué)研究的新方法四)世界文學(xué)研究的新方法首先,世界文學(xué)為我們提供了一個了解“世界”的窗口,使我們通過閱讀文學(xué)作品了解到處于遙遠(yuǎn)的國度的人們的生活和民族風(fēng)貌。其次,世界文學(xué)賦予我們一種閱讀和評價具體文學(xué)作品的比較的和國際的視角,從而得出對該作品的社會和美學(xué)價值客觀公正的評價。第三,世界文學(xué)賦予我們一個廣闊的視野,它在另一方面也使得我們在對具體的作品進(jìn)行閱讀和評價的同時有可能對處于動態(tài)的世界文學(xué)本身進(jìn)行新的建構(gòu)和重構(gòu)。比比較較文文學(xué)學(xué)的的定定義義、歷歷史史和和方方法法ChapterOne本講綱要一、比較文學(xué)的定義一、比較文學(xué)的定義二、比較文學(xué)學(xué)科理論發(fā)展二、比較文學(xué)學(xué)科理論發(fā)展的歷史的歷史三、比較文學(xué)的可比性與研三、比較文學(xué)的可比性與研究方法究方法一、比較文學(xué)的定義一、比較文學(xué)的定義導(dǎo)導(dǎo) 言言 何謂比較文學(xué)?或者說,比較文學(xué)的定義是什么?這是本學(xué)科自誕生以來幾乎從未中斷過討論、從未停止?fàn)庿Q的持久話題。比較文學(xué)的名稱與實(shí)質(zhì)在不同發(fā)展階段有不同的內(nèi)涵。何謂比較文學(xué)?(一)法國學(xué)派的定義法國學(xué)派“比較文學(xué)不是文學(xué)比較”從某種意義上說,反對的正是平行比較研究 法國學(xué)派的學(xué)者們認(rèn)為,比較文學(xué)并不是我們大家所認(rèn)為的拿不同國家的文學(xué)進(jìn)行比較,恰恰相反,比較文學(xué)是不比較的。法國學(xué)派反對平行比較研究 (一)法國學(xué)派的定義卡雷基亞 梵第根 比較文學(xué)不是文學(xué)的比較。比較文學(xué)并非比較。比較文學(xué)實(shí)際只是一種被誤稱了的科學(xué)方法。一個清晰明確的比較文學(xué)的概念首先意味著一個清晰明確的文學(xué)史概念,而比較文學(xué)就是文學(xué)史的分支。法國學(xué)派代表人物 (一)法國學(xué)派的定義主張反對平行研究研究國際文學(xué)關(guān)系史研究文學(xué)的影響關(guān)系徹底否定平行研究顯得比較狹隘 其口號讓比較文學(xué)偏離了文學(xué)比較 主張主張評價評價 (一)法國學(xué)派的定義 為什么法國學(xué)派要反對平行比較?而將比較文學(xué)定義為“國際文學(xué)關(guān)系史”為什么法國學(xué)派會走上偏狹道路?問題法國學(xué)派的問題 (一)法國學(xué)派的定義學(xué)界對比較文學(xué)學(xué)科合理性的質(zhì)疑和挑戰(zhàn) 法國學(xué)者對比較文學(xué)學(xué)科科學(xué)性的理性反思與追尋 法國中心主義導(dǎo)致了法國學(xué)派的學(xué)科理論特征 原因分析:(一)法國學(xué)派的定義(二)美國學(xué)派的定義美國學(xué)派反對比較文學(xué)只研究國際文學(xué)影響關(guān)系 比較文學(xué)在只研究兩種文學(xué)關(guān)系的狹窄含義上也不能成為一門有意義的學(xué)科,因?yàn)槟菢樱捅厝蛔兂蓛煞N文學(xué)之間的“外貿(mào)”,變成對文學(xué)作品支離破碎的探討。就不可能對個別藝術(shù)品進(jìn)行深入研究。就會使比較文學(xué)成為文學(xué)史一個附屬的學(xué)科,使它處理的題材散亂無章,使它無法形成自己獨(dú)特的方法。韋勒克(二)美國學(xué)派的定義反對比較文學(xué)只研究國際文學(xué)影響關(guān)系 法國比較文學(xué)否定“純粹”的比較,它忠實(shí)于十九世紀(jì)實(shí)證主義學(xué)術(shù)研究的傳統(tǒng),即實(shí)證主義所堅持并熱切期望的文學(xué)研究的“科學(xué)性”。按照這種觀點(diǎn),純粹的類比是武斷的、偶然的和主觀的;這種類比不會得出任何結(jié)論,尤其是不能得出有更大意義的、系統(tǒng)的、概括性的結(jié)論。既然值得尊重的科學(xué)必須致力于因果關(guān)系的探索,而比較文學(xué)又必須具有科學(xué)性,因此,比較文學(xué)應(yīng)該研究因果關(guān)系,即影響、交流、變更等。雷馬克雷馬克(二)美國學(xué)派的定義反對比較文學(xué)只研究國際文學(xué)影響關(guān)系 “我認(rèn)為,內(nèi)容和方法之間的人為界線,淵源和影響的機(jī)械主義概念,以及盡管是十分慷慨的但仍屬文化民族主義的動機(jī),是比較文學(xué)研究中持久危機(jī)的癥狀。”在韋勒克看來,法國學(xué)派對比較文學(xué)研究方法的限定,只能使“比較文學(xué)成為一潭死水”。在比較文學(xué)的危機(jī)一文中,韋勒克指出:(二)美國學(xué)派的定義 比較文學(xué)研超越一國范圍的文學(xué),并研究文學(xué)跟其他知識和信仰領(lǐng)域,諸如藝術(shù)(如繪畫、雕塑、建筑、音樂)、哲學(xué)、歷史、社會科學(xué)(如政治學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)、社會學(xué))、其他科學(xué)、宗教等之間的關(guān)系。簡而言之,它把一國文學(xué)同另一國文學(xué)或幾國文學(xué)進(jìn)行比較,把文學(xué)和人類所表達(dá)的其他領(lǐng)域相比較。韋勒克雷馬克 文學(xué)在只研究兩種文學(xué)關(guān)系的狹窄含義上不能成為一門有意義的學(xué)科。比較的價值既存在于事實(shí)聯(lián)系的影響研究中,也存在于毫無歷史關(guān)系的語言現(xiàn)象或類型的平等對比中。(二)美國學(xué)派的定義美國學(xué)派平行研究的背景分析:學(xué)科理論上的糾偏 民族主義動機(jī)文化軟實(shí)力的原因 (二)美國學(xué)派的定義蘇聯(lián)學(xué)派代表人物代表人物:日爾蒙斯基觀點(diǎn)與評價觀點(diǎn)與評價:總結(jié)并綜合了法國學(xué)者和美國學(xué)者的觀點(diǎn),基本上沒有學(xué)科理論上的獨(dú)創(chuàng)性。本書不具體論述其學(xué)科理論,也沒有將其作為一個專門的學(xué)派加以介紹。(二)美國學(xué)派的定義(三)中國學(xué)派的定義中國學(xué)派比較文學(xué)研究范圍的進(jìn)一步擴(kuò)大東西方文化交流的日益加強(qiáng) 背景1背景2(三)中國學(xué)派的定義季羨林錢鍾書廣義的比較文學(xué)是把文學(xué)同其他學(xué)科來比較,包括人文科學(xué)和社會科學(xué),甚至自然科學(xué)在內(nèi)。比較文學(xué)作為一門專門學(xué)科,則專指跨越國界和語言界限的文學(xué)比較。(三)中國學(xué)派的定義陳挺:比較文學(xué)簡編 對法國學(xué)派與美國學(xué)派比較文學(xué) 理念的繼承(三)中國學(xué)派的定義 樂黛云:中西比較文學(xué)教程 比較文學(xué)不應(yīng)受到語言、民族、國家、學(xué)科等限制,而要走向一種開放性,力圖尋求世界文學(xué)發(fā)展的共通規(guī)律 (三)中國學(xué)派的定義陳惇、孫景堯、謝天振:比較文學(xué) 把比較文學(xué)看作跨民族、跨語言、跨文化、跨學(xué)科的文學(xué)研究,更符合比較文學(xué)的實(shí)質(zhì),更能反映現(xiàn)階段人們對于比較文學(xué)的認(rèn)識。(三)中國學(xué)派的定義陳惇、劉象愚:比較文學(xué)概論 強(qiáng)調(diào)“比較的自覺意識和兼容并包的特色”(三)中國學(xué)派的定義曹順慶:比較文學(xué)教程 比較文學(xué)是以世界性眼光和胸懷來從事不同國家、不同文明和不同學(xué)科之間的跨越式文學(xué)比較研究。它主要研究各種跨越中文學(xué)的同源性、變異性、類同性、異質(zhì)性和互補(bǔ)性 (三)中國學(xué)派的定義比較文學(xué)是不同國家、不同文明、不同學(xué)科之間的跨越性文學(xué)比較研究。該定義既繼承了法國學(xué)派和美國學(xué)派的定義,繼承了傳統(tǒng)的影響研究、平行研究和跨學(xué)科研究,又補(bǔ)充了跨文明研究,并以同源性、類同性、異質(zhì)性作為可比性的基礎(chǔ),既認(rèn)同“求同”也強(qiáng)調(diào)“求異”,強(qiáng)調(diào)文學(xué)變異研究,本課程關(guān)于比較文學(xué)的定義:(三)中國學(xué)派的定義二、比較文學(xué)學(xué)科二、比較文學(xué)學(xué)科理論發(fā)展理論發(fā)展的歷史的歷史導(dǎo)言現(xiàn)代意義上的比較文學(xué)學(xué)科發(fā)展以“跨越”與“溝通”為目標(biāo),形成了類似“層疊”式、“漣漪”式的發(fā)展模式,經(jīng)歷了三個重要的學(xué)科理論階段,即:我們將比較文學(xué)三個階段的發(fā)展稱之為“漣漪式”結(jié)構(gòu),實(shí)際上是揭示了比較文學(xué)學(xué)科理論的繼承與創(chuàng)新的辯證關(guān)系:比較文學(xué)學(xué)科理論的發(fā)展,不是以新的理論否定和取代先前的理論,而是層疊式、累進(jìn)式地形成“漣漪”式的包容性發(fā)展模式,逐步積累推進(jìn)。歐洲階段,比較文學(xué)的成形期;美洲階段,比較文學(xué)的轉(zhuǎn)型期;亞洲階段,比較文學(xué)的拓展期。(一)比較文學(xué)學(xué)科理論的歐洲階段比較文學(xué)在歐洲各國開始發(fā)展1766 萊辛 拉奧孔1798 弗施萊格爾 “世界詩論”的觀念1809 福斯科洛 “文學(xué)的起源和功能”講座課1816 諾埃爾和拉普拉斯 比較文學(xué)教程文學(xué)選集 (一)比較文學(xué)學(xué)科理論的歐洲階段1827 歌德 提出“世界文學(xué)”這個重要概念1848 馬克思、恩格斯 共產(chǎn)黨宣言中論證了“世界文學(xué)”產(chǎn)生的必然性1877 梅茨爾 發(fā)行全世界第一份比較文學(xué)刊物比較文學(xué)雜志1886 波斯奈特 出版全世界第一部比較文學(xué)學(xué)科理論著作比較文學(xué)1887 科赫 在德國創(chuàng)辦比較文學(xué)雜志法國學(xué)派創(chuàng)立的比較文學(xué)學(xué)科理論(一)比較文學(xué)學(xué)科理論的歐洲階段法國學(xué)派的學(xué)科理論真正形成大致是在20世紀(jì)初主要代表人物:巴登斯貝格、梵第根、基亞、卡雷、布呂奈爾巴登斯貝格 1921年,巴登斯貝格和另一位法國學(xué)者阿扎爾創(chuàng)辦了比較文學(xué)評論及相關(guān)叢書,專門發(fā)表有關(guān)比較文學(xué)理論相關(guān)的論著。在其著作歌德在法國一文中,他以一種嚴(yán)密的歷史學(xué)的方法詳細(xì)考證了歌德對于法國作家的影響,其研究以豐富的材料和嚴(yán)謹(jǐn)?shù)恼撟C見長,這直接影響了法國比較文學(xué)重實(shí)證影響的研究傾向。(一)比較文學(xué)學(xué)科理論的歐洲階段梵第根他的比較文學(xué)論一書在歐美比較文學(xué)理論發(fā)展史上具有不可忽視的重要地位。該書系統(tǒng)性地回顧和總結(jié)了比較文學(xué)的歷史及未來發(fā)展所需亟待解決的一些理論問題,對比較文學(xué)的方法和原則進(jìn)行了較為詳細(xì)的闡發(fā),并對比較文學(xué)的研究領(lǐng)域做出了較為明確的界定,同時還探討了比較文學(xué)與“總體文學(xué)”的區(qū)別和聯(lián)系。(一)比較文學(xué)學(xué)科理論的歐洲階段卡雷、基亞、布呂奈爾卡雷:繼承法國學(xué)派前輩的基本研究理念的同時,提出了一些與“形象學(xué)”有關(guān)的觀念和研究方法?;鶃啠涸诒容^文學(xué)一書中繼承了法國影響研究注重國際關(guān)系史研究的特點(diǎn),但在方法上也指出了實(shí)證的影響研究之外也應(yīng)當(dāng)適當(dāng)?shù)慕梃b其他非人文學(xué)科的研究理念。布呂奈爾:1967年,布呂奈爾等出版了什么是比較文學(xué),廣泛地吸收了西方現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)批評理論的理念,分別從比較文學(xué)的歷史、國際文學(xué)的交流、總體文學(xué)史、主題學(xué)、詩學(xué)等方面探討了比較文學(xué)的理論和方法問題,是對法國學(xué)派研究特色的全面總結(jié)。(一)比較文學(xué)學(xué)科理論的歐洲階段在法國學(xué)者的努力下,比較文學(xué)作為一門獨(dú)立的學(xué)科已經(jīng)得到學(xué)界的廣泛認(rèn)同,學(xué)科體制化的建設(shè)得到進(jìn)一步完善。比較文學(xué)的歐洲階段階段一(一)比較文學(xué)學(xué)科理論的歐洲階段比較文學(xué)產(chǎn)生于法國?比較文學(xué)產(chǎn)生于歐洲!比較文學(xué)學(xué)科理論的第二階段在美洲。第二階段是比較文學(xué)學(xué)科理論的轉(zhuǎn)型期。從20世紀(jì)60年代以來,比較文學(xué)研究的主要陣地逐漸從法國轉(zhuǎn)向美國,形成了以平行研究和跨學(xué)科研究為特征的美國學(xué)派。比較文學(xué)的美洲階段階段二(二)比較文學(xué)學(xué)科理論的美洲階段 韋勒克階段二比較文學(xué)的美洲階段法國學(xué)派過于強(qiáng)調(diào)歷史材料的搜集和事實(shí)性證據(jù)的羅列,排斥對文學(xué)的美學(xué)意蘊(yùn)和藝術(shù)規(guī)律的探討,這實(shí)際上是一種狹隘的文學(xué)觀,不利于比較文學(xué)的發(fā)展。雷馬克雷馬克影響研究如果主要限于找出和證明某種影響的存在,卻忽略更重要的藝術(shù)理解和評價的問題,那么對于闡明文學(xué)作品的實(shí)質(zhì)所做的貢獻(xiàn),就可能不及比較互相并沒有影響或重點(diǎn)不在于指出這種影響的各種對作家、作品、文體、傾向性、文學(xué)傳統(tǒng)等等的研究。(二)比較文學(xué)學(xué)科理論的美洲階段比較文學(xué)學(xué)科理論的第三階段的發(fā)展重心在亞洲,是比較文學(xué)學(xué)科理論的拓展期?!白詈筮@不是期望而是一種證實(shí),比較文學(xué)反映了文學(xué)本身在觀念方向的演變。過去的文學(xué),曾長期地囿于雅典、羅馬和耶路撒冷的世界里,現(xiàn)在它已面向亞洲和非洲的文化了?!被鶃?事實(shí)證明,歐美比較文學(xué)學(xué)者開始關(guān)注東方和事實(shí)證明,歐美比較文學(xué)學(xué)者開始關(guān)注東方和中國。中國。比較文學(xué)的亞洲階段階段三(三)比較文學(xué)學(xué)科理論的亞洲階段比較文學(xué)的亞洲階段階段三(三)比較文學(xué)學(xué)科理論的亞洲階段主主要要成成就就印度印度日本日本阿拉伯國家阿拉伯國家韓國韓國中國中國比較文學(xué)學(xué)科理論示意圖 比較文學(xué)比較文學(xué)平行研究平行研究跨文明研究跨文明研究影響研究影響研究流傳學(xué)流傳學(xué)媒介學(xué)媒介學(xué)淵源學(xué)淵源學(xué)形象學(xué)形象學(xué)比較詩學(xué)比較詩學(xué)主題學(xué)主題學(xué)文類學(xué)文類學(xué)類型學(xué)類型學(xué)總體研究總體研究異質(zhì)對話異質(zhì)對話研究研究異質(zhì)比異質(zhì)比較研究較研究文化探文化探源研究源研究(三)比較文學(xué)學(xué)科理論的亞洲階段三、比較文學(xué)的可比三、比較文學(xué)的可比性與性與研究方法研究方法(一)比較文學(xué)的可比性 可比性所謂比較文學(xué)的可比性,是指在跨國家、跨學(xué)科和跨文明的比較文學(xué)研究中尋求比較的學(xué)理依據(jù),是比較文學(xué)研究的最基本立足點(diǎn)和出發(fā)點(diǎn)。比較前提同源性類同性異質(zhì)性變異性法國學(xué)者提出“比較文學(xué)不是文學(xué)比較”,就是反對沒有同源關(guān)系的亂比,實(shí)質(zhì)就是強(qiáng)調(diào)可比性,主張比較文學(xué)必須建立在文學(xué)影響的同源關(guān)系之上。法國學(xué)派之所以反對平行研究,就是認(rèn)為平行研究沒有同源關(guān)系,因而就沒有可比性。同源性,可比性的第一個立足點(diǎn) 可比性的第一個立足點(diǎn)是同源性,同源性主要是針對影響研究而言(一)比較文學(xué)的可比性 “什么地方的聯(lián)系消失了某人與某篇文章,某部作品與某個環(huán)境,某個國家與某個旅游者等,那么那里的比較工作也就不存在了?!狈ɑ鶃啠罕容^文學(xué)前言法國學(xué)派認(rèn)為:沒有同源的文學(xué)關(guān)系和文學(xué)影響,就沒有比較文學(xué)。顯然,可比性的第一個立足點(diǎn)是同源性。同源性可比性的第一個立足點(diǎn)(一)比較文學(xué)的可比性 所謂同源性,指的是通過對不同國家、不同民族和不同語言的文學(xué)的文學(xué)關(guān)系研究,尋求一種有事實(shí)聯(lián)系的同源關(guān)系,這種影響的同源關(guān)系可以通過直接、具體的材料得以證實(shí)。發(fā)送者傳遞者接收者同源性的定義(一)比較文學(xué)的可比性同源性流傳學(xué)媒介學(xué)淵源學(xué)以同源性為基礎(chǔ)的學(xué)科(一)比較文學(xué)的可比性缺點(diǎn)拋棄了平行比較,導(dǎo)致比較文學(xué)危機(jī)。缺點(diǎn)忽略了影響研究中的變異性。彌補(bǔ)美國學(xué)派彌補(bǔ)了這一缺陷。彌補(bǔ)這一問題由中國學(xué)者提出的變異學(xué)加以彌補(bǔ)。同源性可比性的第一個立足點(diǎn)(一)比較文學(xué)的可比性變異學(xué):完善了同源性文學(xué)關(guān)系研究。同源性的完善變異性與實(shí)證性的關(guān)系變異性并不否認(rèn)實(shí)證性的同源性,并且還將可實(shí)證的影響關(guān)系作為重要的基礎(chǔ)性因素來加以考慮。在影響研究之中,既有實(shí)證性的影響關(guān)系,也存在超越實(shí)證性的變異,兩者并存,互為參照。因而,必須強(qiáng)調(diào),變異關(guān)系與實(shí)證影響關(guān)系都是建立在同源性基礎(chǔ)之上,二者是相輔相成的。(一)比較文學(xué)的可比性 “研究各國文學(xué)及其共同傾向、研究整個西方傳統(tǒng)在我看來總是包括斯拉夫傳統(tǒng)同最終比較研究包括遠(yuǎn)東文學(xué)在內(nèi)的一切文學(xué)之間,會產(chǎn)生相互影響。”法卡雷:序言“東海西海,心理攸同;南學(xué)北學(xué),道術(shù)未裂”。錢鍾書:序言 類同性可比性的第二個立足點(diǎn) (一)比較文學(xué)的可比性 所謂類同性,沒有文學(xué)影響關(guān)系的不同國家文學(xué)所表現(xiàn)出的相似和契合之處。韋勒克:將全世界文學(xué)看作一個整體錢鍾書:東西方文學(xué)的可比性在于共同性類同性的定義(一)比較文學(xué)的可比性特點(diǎn)打破了人為的設(shè)限,促進(jìn)了不同文化思潮及知識領(lǐng)域之間的互補(bǔ)、互證和互識。特點(diǎn)提倡一種非實(shí)證的跨越國家、民族、語言之間的平行研究。特點(diǎn)不同文化圈之間無影響關(guān)系的文學(xué)作品,也可能存在一種平行研究的研究價值。特點(diǎn)倡導(dǎo)跨學(xué)科研究,注重文學(xué)與其他人文學(xué)科甚至自然學(xué)科之間的交叉互滲的關(guān)系。(一)比較文學(xué)的可比性可比性:類同性(一)比較文學(xué)的可比性風(fēng)格結(jié)構(gòu)內(nèi)容形式流派情節(jié)技巧手法情調(diào)形象主題文類文學(xué)規(guī)律文學(xué)理論文學(xué)思潮范范疇疇(一)比較文學(xué)的可比性缺點(diǎn)什么都可以比缺點(diǎn)什么都是比較文學(xué)危機(jī)可比性的危機(jī)危機(jī)比較文學(xué)就什么都不是所以,比較文學(xué)邊界需要所以,比較文學(xué)邊界需要界定。界定。(一)比較文學(xué)的可比性比較文學(xué)的可比性:異質(zhì)性不同文明之間在文化機(jī)制、知識體系、學(xué)術(shù)規(guī)則和話語方式等層面表現(xiàn)出的從根本質(zhì)態(tài)上彼此相異的特性。異質(zhì)性 在比較文學(xué)的跨文明研究中,其可比性既體現(xiàn)在“東海西海,心理攸同”上,又往往體現(xiàn)在不可通約的異質(zhì)性和互補(bǔ)性之中。(一)比較文學(xué)的可比性比較文學(xué)的可比性:變異性 變異學(xué)是中國比較文學(xué)學(xué)者針對法國學(xué)派和美國學(xué)派學(xué)科理論的不足所提出的一個重要理論創(chuàng)新點(diǎn)。變異譯介傳播交流影響接受闡釋語言文本文化(一)比較文學(xué)的可比性 影響關(guān)系同源性變異性連接與變化 平行比較類同性異質(zhì)性為中西文學(xué)與文論比較從學(xué)科理論的高度確立合法性 建構(gòu)一種世界性的總體文學(xué)觀念連接與變化(一)比較文學(xué)的可比性(二)比較文學(xué)的研究方法 影響研究法國 平行研究美國 變異研究中國注重事實(shí)性的關(guān)聯(lián)和淵源性的影響,并采用嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶?shí)證方法。重視對史料的搜集和求證。反對將比較文學(xué)視為一種文學(xué)理論或文學(xué)批評,反對涉及文學(xué)作品的美學(xué)內(nèi)涵和藝術(shù)價值??茖W(xué)主義美學(xué)內(nèi)涵藝術(shù)價值法國影響研究特點(diǎn)分析(二)比較文學(xué)的研究方法“真正的比較文學(xué)的特質(zhì),正如一切歷史科學(xué)的特質(zhì)一樣,是把盡可能多的來源不同的事實(shí)采納在一起,以便充分地把每一個事實(shí)加以解釋;是擴(kuò)大認(rèn)識的基礎(chǔ),以便找到盡可能多的種種結(jié)果的原因。”法國影響研究特質(zhì)(二)比較文學(xué)的研究方法梵第根韋勒克:關(guān)注文學(xué)標(biāo)準(zhǔn)和質(zhì)量美國平行研究特點(diǎn)分析一、將文學(xué)理論和文學(xué)批評納入比較文學(xué)研究之中;二、提倡一種沒有影響關(guān)系的跨越國家的類同的平行研究;三、倡導(dǎo)跨學(xué)科研究,注重文學(xué)與其他人文學(xué)科甚至自然學(xué)科之間類同的關(guān)系。(二)比較文學(xué)的研究方法 法、美兩大學(xué)派都存在一定的歷史局限性,法國學(xué)派會導(dǎo)向一種機(jī)械的科學(xué)主義;美國學(xué)派,從某種意義上消解了學(xué)科邊界,忽略了不同文明的異質(zhì)性。中國學(xué)派的興起成為必然。法、美研究特點(diǎn)總結(jié)(二)比較文學(xué)的研究方法背景在西方原有的比較文學(xué)學(xué)科理論框架中,東西不同文明之間文學(xué)比較的合法性是受到懷疑的背景東方和西方交流的逐漸深化背景異質(zhì)文化圈之間的比較提上日程“中國學(xué)派”與法、美學(xué)派一樣也是一個學(xué)術(shù)概念,不能按字面上來理解,“中國學(xué)派”強(qiáng)調(diào)不同文明之間異質(zhì)性比較。中國變異研究特點(diǎn)分析(二)比較文學(xué)的研究方法(二)比較文學(xué)的研究方法特點(diǎn)之一彌補(bǔ)了法國學(xué)派影響研究方法的缺憾,提出了不同國家文學(xué)關(guān)系與流傳影響中的變異研究方法。文學(xué)變異學(xué)語言變異學(xué)文學(xué)的他國化文化變異學(xué)文學(xué)文本變異學(xué)文學(xué)形象變異學(xué)特點(diǎn)之二變異學(xué)方法也彌補(bǔ)了美國學(xué)派平行類同研究方法的缺憾周英雄:避免X+Y的淺層比附文學(xué),建立一種雙向互動的闡發(fā)理論范式。“文化模子尋根法文化模子尋根法”要尋求共相,我們必須放棄死守一個“模子”的固執(zhí)。我們必須要從兩個“模子”同時進(jìn)行,而且必須尋根探固,必須從其本身的文化立場去看,然后加以比較和對比,始可得到兩者的面貌。葉維廉(二)比較文學(xué)的研究方法特點(diǎn)之二變異學(xué)方法也彌補(bǔ)了美國學(xué)派平行類同研究方法的缺憾以西釋中的闡發(fā)法中國本身的批評和理論擺在一個不對等的位置(二)比較文學(xué)的研究方法可通約:東海西海,心理攸同;南學(xué)北學(xué),道術(shù)未裂不可通約:文化交流中,完全的對等是不存在的例:西方的敘事詩與中國的抒情詩,不存在哪種文體高級,哪種文體低級的比較,而是異質(zhì)文明孕育了這種先天的差異性。特點(diǎn)之三跨異質(zhì)文明之間的可通約性和不可通約性(二)比較文學(xué)的研究方法特點(diǎn)之四文學(xué)變異學(xué)理論的基礎(chǔ)是異質(zhì)性和變異性“中西比較文學(xué)的出發(fā)點(diǎn)是發(fā)現(xiàn)其共同性,而探求其異的價值則是它的主要精神?!眲⒔槊瘢罕容^文學(xué)方法論無論是異質(zhì)性還是變異性,都強(qiáng)調(diào)不同文學(xué)之間的差異性存在,這種差異表現(xiàn)出不同文學(xué)話語體系內(nèi)部的獨(dú)特性,可以形成一種互補(bǔ)的關(guān)系,尤其對于跨中西文明的比較文學(xué)研究來說,對于“異”的關(guān)注直接決定了其學(xué)科理論的合法性。(二)比較文學(xué)的研究方法ChapterTwo國國際際文文學(xué)學(xué)關(guān)關(guān)系系 與與相相互互影影響響本章綱要二二、流傳學(xué)、流傳學(xué)三、淵源學(xué)三、淵源學(xué)四四、媒介學(xué)、媒介學(xué)一一、文學(xué)相互影響的辯證關(guān)系、文學(xué)相互影響的辯證關(guān)系一、文學(xué)相互影響的辯證一、文學(xué)相互影響的辯證關(guān)系關(guān)系導(dǎo)言關(guān)注點(diǎn):關(guān)注求同性文學(xué)關(guān)系,強(qiáng)調(diào)科學(xué)的、實(shí)證的、單向的影響關(guān)系。忽略之處:其中復(fù)雜的非實(shí)證性影響關(guān)系、審美性影響關(guān)系、雙向互動的影響關(guān)系和變異性影響關(guān)系。尤其忽略了影響關(guān)系中的變異性,是法國學(xué)派學(xué)科理論的一大缺憾。早期的法國學(xué)派6 研究文學(xué)國際關(guān)系中的客觀性因素,通過資料的搜集、考訂,尋找文學(xué)作品或者文學(xué)思潮之間的前因后果,以證實(shí)文學(xué)影響關(guān)系的存在??茖W(xué)性的要求(一)國際文學(xué)關(guān)系與相互影響的科學(xué)性與審美性7 文學(xué)作家作品之間具有可證實(shí)的模仿和借鑒、淵源和影響的關(guān)系,同時還具有藝術(shù)傾向和審美情趣方面的影響關(guān)系。審美性 不可言傳 作家和文學(xué)作品之間的風(fēng)格、情感、心理等方面的影響關(guān)系往往是審美性的,而非僅僅是科學(xué)性的。(一)國際文學(xué)關(guān)系與相互影響的科學(xué)性與審美性8“比較這兩個字應(yīng)該擺脫了全部的美學(xué)的涵義,而取得一個科學(xué)的涵義。”梵第根 科學(xué)性與審美性的對立反對“我們必須正視文學(xué)性這個問題,它是美學(xué)的中心問題,是文學(xué)藝術(shù)的本質(zhì)。”韋勒克 “比較文學(xué)成為一潭死水”(一)國際文學(xué)關(guān)系與相互影響的科學(xué)性與審美性遵循實(shí)證性的代表學(xué)派特特點(diǎn)點(diǎn)方法方法論論基基礎(chǔ)礎(chǔ)創(chuàng)創(chuàng)始始人人法法國國影影響響研研究究學(xué)學(xué)派派實(shí)證性實(shí)證主義哲學(xué)法國哲學(xué)家孔德(二)國際文學(xué)關(guān)系與相互影響的實(shí)證性與非實(shí)證性研究研究途徑途徑通過搜集材料、鑒別、考證,尋找文學(xué)淵源、流傳、借代、模仿和改編的事實(shí)證據(jù)。10 真正的影響是一種精神性的存在,這種影響是無法用該國以往的文學(xué)傳統(tǒng)和作家的獨(dú)創(chuàng)性來加以解釋,它不是靠具體的有形之物的借取,而是憑借某些文學(xué)精髓的滲透。郎松試論”影響”的概念非實(shí)證性 文學(xué)作品在接受過程中發(fā)生誤讀、信息的增添與失落、形象的扭曲和變形、文本的變異等現(xiàn)象,需要非實(shí)證性的研究方法。(二)國際文學(xué)關(guān)系與相互影響的實(shí)證性與非實(shí)證性國際文學(xué)關(guān)系研究中的實(shí)證性與非實(shí)證性如:法國影響研究學(xué)派(二)國際文學(xué)關(guān)系與相互影響的實(shí)證性與非實(shí)證性實(shí)證性非實(shí)證性從文學(xué)的外部關(guān)系著眼,但不易從外部來揭示文學(xué)內(nèi)部的關(guān)聯(lián)。在文化傳播過程中客觀存在,不可避免。也常在實(shí)證性中顯露出來。如:基亞比較文學(xué)中對異國形象及其成因的難以實(shí)證。12實(shí)證性與非實(shí)證性的關(guān)系 影響和接受過程的復(fù)雜性,決定了文學(xué)國際關(guān)系研究中的實(shí)證性與非實(shí)證性的辯證統(tǒng)一。(二)國際文學(xué)關(guān)系與相互影響的實(shí)證性與非實(shí)證性“實(shí)證能證明科學(xué)事實(shí)和科學(xué)規(guī)律,但不能證明藝術(shù)創(chuàng)造與接受上的審美意義?!标愃己汀皣?yán)格意義上,影響會被認(rèn)為像難以捉摸而又神秘的機(jī)理一樣的東西 ”。布呂奈爾13國際文學(xué)關(guān)系和相互影響中的同一性因素 同源性(三)國際文學(xué)關(guān)系與相互影響的同源性與變異性巴登斯貝格各民族文學(xué)中有一種穩(wěn)固不變的東西,這種穩(wěn)固不變的東西就是同一性。同一性是支撐文學(xué)走向世界主義的基礎(chǔ)。梵第根文學(xué)現(xiàn)象異同的考察,目的是“發(fā)現(xiàn)一種影響、一種假借”。卡雷那些粗疏的異同比較是沒有什么意義的,比較的意義在于實(shí)證那些存在于各國文學(xué)之間的影響和假借的同源關(guān)系。變異性接受美學(xué)理論讀者反應(yīng)批評實(shí)證性的國際文學(xué)關(guān)系研究(三)國際文學(xué)關(guān)系與相互影響的同源性與變異性被法國學(xué)派在國際文學(xué)關(guān)系研究中所忽視國際文學(xué)關(guān)系研究要面對無處不在的變異現(xiàn)象文學(xué)傳播過程中的誤譯、誤讀、誤釋現(xiàn)象構(gòu)成文學(xué)交流中的變異。沖擊沖擊沖擊沖擊開始開始關(guān)注關(guān)注文學(xué)變異的特點(diǎn)及同源性與變異性的關(guān)系 同源性同源性變變異性異性是是變變異性存在的異性存在的前提前提同源性中包含同源性中包含變變異的因素異的因素變變異性中包含異性中包含同源性因素同源性因素因同源性的存在而存在因同源性的存在而存在文學(xué)文學(xué)變變異的異的發(fā)發(fā)生:生:雙向、多元雙向、多元(三)國際文學(xué)關(guān)系與相互影響的同源性與變異性包容相互二、流傳學(xué)二、流傳學(xué)流傳學(xué)(Doxologie)也叫譽(yù)輿學(xué)、聲譽(yù)學(xué),流傳學(xué)研究一國文學(xué)流傳到國界之外而產(chǎn)生影響的事實(shí),是從起點(diǎn)開始而對于終點(diǎn)的追尋,以及它所產(chǎn)生的聲譽(yù)、變動,最早由法國學(xué)者提出并進(jìn)行實(shí)踐。(一)流傳學(xué)的定義與特征流傳學(xué)的定義 在比較文學(xué)論中提出:梵 第根“一位作家在外國的影響之研究,是和他的評價或他的際遇 之研究,有著那么密切的關(guān)系,竟至這兩者往往是不可能分開的。我們可以把這一類的研究稱為譽(yù)輿學(xué)?!薄八且婚T研究作為發(fā)動者的某個國家在國外受到人們?nèi)绾螌Υ?,對外國作家、文學(xué)流派及文學(xué)樣式產(chǎn)生怎樣影響的學(xué)問。”(一)流傳學(xué)的定義與特征大塚幸男在比較文學(xué)原理中曾定義流傳學(xué):流傳學(xué)的三大特征 (一)流傳學(xué)的定義與特征實(shí)證性根源性歷史性作家作品國家從文學(xué)現(xiàn)象的起點(diǎn)看流傳的發(fā)生過程及其成因 如:對趙氏孤兒在歐洲的流傳及所產(chǎn)生影響的研究,應(yīng)具備歷史意識,并以某點(diǎn)為中心尋其根源或結(jié)果。20世紀(jì)初期早期流傳學(xué)1835麥考利麥考利歐洲中心主義傾向,關(guān)注歐洲文學(xué)向非歐洲國家的流傳現(xiàn)象開始關(guān)注文學(xué)流傳的多向性與流傳方式的多樣性法國學(xué)派法國學(xué)派以實(shí)證主義哲學(xué)為基礎(chǔ),關(guān)注兩國間文學(xué)的相互關(guān)系關(guān)注文學(xué)思潮、文學(xué)流派及文學(xué)理論批評的跨國旅行及其價值與意義20世紀(jì)下半葉歷史發(fā)展階段(二)流傳學(xué)理論的歷史發(fā)展(一)肯定階段 魯迅早期十分推崇尼采的進(jìn)化論思想、超人學(xué)說,并稱其為 “個人主義之至雄杰者矣”。(二)否定階段在人生中后期,魯迅對尼采的否定傾向越加明顯,但尼采的人格精神與哲學(xué)思想對魯迅的影響不可否認(rèn)。(三)流傳學(xué)研究的主要內(nèi)容內(nèi)容之一作家思想與人格精神在國外的流傳及其產(chǎn)生的影響例:尼采對魯迅的影響幽王烽火戲諸侯及其譯本花箋記及據(jù)此改編的長篇小說美麗的褒家姑娘。例:白居易長恨歌與紫式部的源氏物語例:中國第一部詩歌總集詩經(jīng)對日本萬葉集的影響(三)流傳學(xué)研究的主要內(nèi)容作品在國外的流傳、影響與聲譽(yù)內(nèi)容之二寒山及其詩歌對日本文學(xué)與美術(shù)的深遠(yuǎn)影響,及其在美國詩壇學(xué)界的廣泛性傳播。文學(xué)思潮與文學(xué)流派在國外的流傳 內(nèi)容之三內(nèi)容之四文學(xué)理論與文學(xué)批評在國外的流傳 (三)流傳學(xué)研究的主要內(nèi)容西方浪漫西方浪漫主主義義文學(xué)文學(xué)思潮思潮中國中國近代傳入著名作家與著名作家與文學(xué)社文學(xué)社團(tuán)團(tuán)的的產(chǎn)產(chǎn)生生20世紀(jì)20年代 形成高潮西方文學(xué)理論與批評全方位 影響20世紀(jì)中國的文學(xué)理論與文學(xué)創(chuàng)作精神分析批評女性主義批評文化批評新批評單向流傳形態(tài)形態(tài)之一(四)文學(xué)流傳的五種形態(tài)作為個體的傳播者和接受者例例:獵人筆記 湘行散記 多向流傳形態(tài)形態(tài)之二(四)文學(xué)流傳的五種形態(tài)傳播者是個體,而接受者卻是群體,形成多向投射的態(tài)勢。例:泰戈爾(美)郭沫若學(xué)其泛神論 冰心學(xué)母愛、童真和自然徐志摩學(xué)清新、飄逸、空靈 多波次流傳形態(tài)形態(tài)之三(四)文學(xué)流傳的五種形態(tài)某個國家的同一個作家或者作品、同一種文學(xué)思潮或者文學(xué)批評流派,在不同時段對同一個國家作家產(chǎn)生的影響,每次流傳的內(nèi)容與結(jié)果各不相同。二三十年代 新感覺派新感覺派三四十年代八十年代朦朧詩派朦朧詩派劇作劇作先鋒小說先鋒小說實(shí)驗(yàn)小說實(shí)驗(yàn)小說九十年代象征派象征派現(xiàn)代派現(xiàn)代派例:例:西方現(xiàn)代主義文學(xué)思潮在我國的流傳西方現(xiàn)代主義文學(xué)思潮在我國的流傳聚合流傳形態(tài)形態(tài)之四(四)文學(xué)流傳的五種形態(tài)從群體到個體例:西方作家群對魯迅的影響魯迅果戈理契訶夫陀思妥耶夫斯基尼采波德萊爾交叉流傳形態(tài)形態(tài)之五(四)文學(xué)流傳的五種形態(tài)例:西方象征派詩人對中國詩人的影響中國詩人群:王獨(dú)清、穆木天、馮乃超、艾青、李金發(fā)、徐志摩、戴望舒、沈?qū)毣?西方詩人群:波德萊爾、愛倫坡、馬拉美、瓦雷里、里爾克、葉芝、艾略特 等小結(jié)(四)文學(xué)流傳的五種形態(tài)文學(xué)流傳現(xiàn)象的研究文學(xué)流傳的方式研究重點(diǎn)文學(xué)的流傳學(xué)研究,離不開文本閱讀與審美欣賞的過程?;A(chǔ)流傳學(xué)三、三、淵源學(xué) 淵源學(xué)(Crenology)又稱源流學(xué)或源泉學(xué),屬于法國學(xué)派提倡的影響研究的分支學(xué)科之一,主要研究以作家作品為主體的某些起點(diǎn)不明確的文學(xué)現(xiàn)象的域外來源問題。(一)淵源學(xué)的定義與特征淵源學(xué)的定義梵第根在比較文學(xué)論中明確界定:“這里,我們只談外國的文學(xué)源流;它們在近代文學(xué)中,按著時代,國家和作者之別,而有時演著一個支配的腳色,有時在本國影響或古代影響旁邊演著一個很不重要的腳色。我們給這種研究定名為源流學(xué)?!币粋€作家及其作品中的某種思想與藝術(shù)現(xiàn)象來自于何處,如果是來自于外國作家與作品以及文學(xué)思潮的影響,在下結(jié)論之前要有具體史料進(jìn)行論證。特征之一實(shí)證性(一)淵源學(xué)的定義與特征具體史料如:作家的日記筆記回憶錄作家為自己作品寫的“序”“跋”研究者對于作為終點(diǎn)的作家作品相當(dāng)了解,文學(xué)文本作為作家獨(dú)立審美創(chuàng)造的結(jié)晶,許多優(yōu)勢與特點(diǎn)從其本國文學(xué)傳統(tǒng)中與自己的發(fā)展中無法得到解釋,只有從外國方向追根溯源才能找到其最終來源。特征之二溯源性(一)淵源學(xué)的定義與特征魯迅身上的進(jìn)化論的來源追溯早年讀嚴(yán)復(fù)天演論的影響所讀查拉圖斯特拉如是說的影響后期對達(dá)爾文進(jìn)化論思想的進(jìn)一步了解在淵源學(xué)研究中,作為終點(diǎn)的文學(xué)現(xiàn)象無非是作家與作品、文學(xué)社團(tuán)、文學(xué)流派和文學(xué)思潮,然而不論是文學(xué)運(yùn)動的淵源研究,還是文學(xué)思潮的淵源研究,對于作為具體作品的文本之審美分析與價值判斷,都是不能忽略的。特征之三文本性(一)淵源學(xué)的定義與特征文學(xué)研究的中心還是作家與作品 實(shí)證性、溯源性與文本性的有機(jī)統(tǒng)一(一)淵源學(xué)的定義與特征例:對魯迅散文詩集野草的源頭追尋野草魯迅在人生的三個時期留下大量有關(guān)尼采的文字實(shí)證 魯迅早年藏書中發(fā)現(xiàn)的查拉圖斯特拉如是說溯源 對野草的文本閱讀與發(fā)現(xiàn)文本手稿研究階段宏觀文學(xué)史建構(gòu)階段成為文學(xué)史研究領(lǐng)域探討國與國相互間文學(xué)淵源關(guān)系的必然選擇作家手稿成為被關(guān)注的重要對象之一在國與國之間文學(xué)淵源研究方面,多元文化對話成為最基本的方式多元文化對話階段(二)淵源學(xué)研究的歷史發(fā)展淵源學(xué)的發(fā)展階段一筆述淵源二口傳淵源(三)淵源學(xué)研究的主要內(nèi)容他述他述自述自述筆述筆述淵源淵源文字實(shí)錄為重要證據(jù)國外的神話、傳說、民間故事口耳相傳本國作家以藝術(shù)事實(shí)的方式呈現(xiàn)三印象淵源四直線淵源(三)淵源學(xué)研究的主要內(nèi)容老舍早年在英國的體驗(yàn)以文字方式體現(xiàn)影響其創(chuàng)作二馬趙子曰老張的哲學(xué)曹禺早期劇作雷雨 古希臘悲劇俄狄浦斯王五曲線淵源六集體淵源(三)淵源學(xué)研究的主要內(nèi)容萊蒙托夫通過普希金的著述 間接了解拜倫及其作品直接歌德惠特曼泰戈爾郭沫若女神西方浪漫主義詩人對作家影響的體現(xiàn)例:冰心的詩集繁星與印度泰戈爾的飛鳥集一作品與作品之間淵源關(guān)系研究例:沈從文與屠格涅夫、徐志摩與雪萊、莫言與馬爾克斯、馮至與里爾克、曹禺與易卜生等作家與作家之間,存在明顯淵源關(guān)系。二作家與作家之間淵源關(guān)系研究這種跨越國度的作家與作家之間的淵源關(guān)系是普遍、大量存在的:(四)淵源學(xué)研究的四種對象在某國文學(xué)作品里所出現(xiàn)的新因素與新現(xiàn)象,如果從本國的文學(xué)傳統(tǒng)里不能得到說明,從作家自己的發(fā)展中也不能得到解釋,就必定存在與他國文學(xué)之間的淵源關(guān)系。三國家與國家文學(xué)淵源關(guān)系研究(四)淵源學(xué)研究的四種對象中國的先鋒詩潮西方現(xiàn)代主義詩歌四文學(xué)思潮的跨國旅行(四)淵源學(xué)研究的四種對象西歐諸國美國印度日本“五四”時期中國浪漫主義文學(xué)思潮類型一西方國家之間文學(xué)淵源關(guān)系研究(五)淵源學(xué)研究的三種類型法國文學(xué)的古希臘淵源法國文學(xué)的古希臘淵源德國文學(xué)的古羅馬淵源德國文學(xué)的古羅馬淵源英國文學(xué)的北歐淵源英國文學(xué)的北歐淵源東歐文學(xué)的西歐淵源東歐文學(xué)的西歐淵源俄國文學(xué)的西方淵源俄國文學(xué)的西方淵源英國文學(xué)的東歐淵源英國文學(xué)的東歐淵源類型二東方國家之間文學(xué)淵源關(guān)系研究(五)淵源學(xué)研究的三種類型日本文學(xué)的日本文學(xué)的中國淵源中國淵源東亞文學(xué)的東亞文學(xué)的中國淵源中國淵源東南亞文學(xué)東南亞文學(xué)的中國淵源的中國淵源中國文學(xué)的中國文學(xué)的印度淵源印度淵源中國文學(xué)的中國文學(xué)的波斯淵源波斯淵源類型三東西方國家之間文學(xué)淵源關(guān)系研究(五)淵源學(xué)研究的三種類型波斯故波斯故事集事集一千一千零一夜零一夜16世紀(jì)加朗將阿拉伯文一千零一夜譯為法文1704年18世紀(jì)中期克洛瓦翻譯創(chuàng)作一千零一夜卡羅哥茲創(chuàng)作寓言劇圖蘭朵 1762年席勒創(chuàng)作詩劇圖蘭朵1802年圖蘭朵成為西方經(jīng)典歌劇1920年例:郝維佳創(chuàng)作的圖蘭朵 東方方西方西方東方方 關(guān)注終點(diǎn)的淵源學(xué)(五)淵源學(xué)研究的三種類型東西方國家文學(xué)淵源研究中,對終點(diǎn)的關(guān)注極為重要。先關(guān)注先關(guān)注終終點(diǎn)點(diǎn)發(fā)現(xiàn)發(fā)現(xiàn)無無法解法解釋釋的特點(diǎn)的特點(diǎn)受什么受什么影響影響外來外來資資源?源?例:楊周翰對加帆車的考證從彌爾頓長詩失樂園詩句考證出加帆車出自中國追溯加帆車在西方文獻(xiàn)與中國文獻(xiàn)中的相關(guān)記載得出加帆車來自黑林所著小宇宙志的結(jié)論四、媒介學(xué)四、媒介學(xué)媒介學(xué),指不同國家之間所發(fā)生文學(xué)關(guān)系的中介過程的研究。建立在文學(xué)交流媒介史實(shí)大量存在的基礎(chǔ)上。媒介作用產(chǎn)生媒介學(xué)研究產(chǎn)生媒介學(xué)理論的提出與發(fā)展媒介學(xué)的定義(一)媒介學(xué)的定義、特征與歷史發(fā)展所謂可見性,是指讓作家作品等文學(xué)現(xiàn)象實(shí)現(xiàn)流傳并產(chǎn)生變異的媒介總是有形的、物質(zhì)化的,是研究者看得見摸得著的。特征之一可見性(一)媒介學(xué)的定義、特征與歷史發(fā)展外國文學(xué)作品的翻譯外國作家作品的評介文學(xué)社團(tuán)文學(xué)沙龍所謂實(shí)證性是指媒介學(xué)研究的對象不僅是可視的,也是可以實(shí)證的,任何現(xiàn)象都可以通過材料得到證明,任何結(jié)論都可以通過考證與考據(jù)方法得到論證。特征之二實(shí)證性(一)媒介學(xué)的定義、特征與歷史發(fā)展衛(wèi)茂平中國對德國文學(xué)影響史述;德語文學(xué)漢譯史考辨:晚清和民國時期詳實(shí)的史料考證中國與德國文學(xué)相互間的影響關(guān)系特征之三流動性(一)媒介學(xué)的定義、特征與歷史發(fā)展國與國之間口頭文學(xué)流傳方式的探討研究處于文字形態(tài)的媒介形式及其實(shí)現(xiàn)方式關(guān)注對于譯者與譯本的研究研究重點(diǎn)轉(zhuǎn)向網(wǎng)絡(luò)作品及其傳播的媒介所謂流動性,是指媒介學(xué)研究的對象不是一成不變的,媒介學(xué)研究不會停留在某個歷史時段而處于靜止?fàn)顟B(tài)。媒介學(xué)三大特征的關(guān)系(一)媒介學(xué)的定義、特征與歷史發(fā)展 以上三大特征都是相對的,早期的媒介學(xué)研究特別強(qiáng)調(diào)實(shí)證性,在實(shí)證性的基礎(chǔ)上才有了可視性,在歷史發(fā)展演變的過程中才具有了流動性。文字媒介是早期媒介學(xué)研究最重要的對象,在所有的文字媒介里,譯本與評論則是重中之重。階段一文字媒介研究(一)媒介學(xué)的定義、特征與歷史發(fā)展例:以研究譯本為基礎(chǔ)的著作歌德在法國(1904)盧梭與世界文學(xué)之起源(1895)巴爾扎克的外來影響 (1927)在注重對文字媒介研究的同時,學(xué)者們發(fā)現(xiàn)特殊的環(huán)境對于國與國之間的文學(xué)傳播往往起到重要作用。階段二環(huán)境媒介研究(一)媒介學(xué)的定義、特征與歷史發(fā)展史達(dá)爾夫人創(chuàng)辦沙龍絲綢之路斯泰因創(chuàng)辦沙龍馬六甲海峽蘇伊士運(yùn)河直布羅陀海峽例:環(huán)境媒介階段三電子媒介研究 (一)媒介學(xué)的定義、特征與歷史發(fā)展電影電視網(wǎng)絡(luò)媒體進(jìn)入圖像時代以后,影像成為人類各成員交流的重要媒介。文學(xué)傳播媒介以及文學(xué)作品本身發(fā)生質(zhì)的變動,媒介學(xué)研究也進(jìn)入一個全新的階段。類型一譯本類型二評論(二)媒介的四種類型圣經(jīng)被譯為德文、英文 盛行歐洲 佛經(jīng)故事譯為漢語 流行中國及東亞國家唐代詩人寒山及其詩歌 “垮掉派”關(guān)于譯本 關(guān)于原本 關(guān)于作家 類型三改編類型四對話(二)媒介的四種類型伏爾泰改編趙氏孤兒五幕話劇中國孤兒中國傳統(tǒng)文化在法國社會產(chǎn)生深遠(yuǎn)影響 國際比較文學(xué)協(xié)會國際翻譯家聯(lián)盟中國比較文學(xué)學(xué)會指某一國家的作家在對某國外作家產(chǎn)生影響的時候,作為傳播者與接受者的作家個體都發(fā)揮著媒介的意義。方式一個體方式(三)文學(xué)媒介展開的三種方式尼采魯迅莊子徐志摩雪萊梭羅所謂團(tuán)體方式,是指來自外國的某個文學(xué)社團(tuán)與文學(xué)流派作為一種整體力量投射到作為接受國的一群作家或單個作家身上產(chǎn)生的重要影響。方式二團(tuán)體方式(三)文學(xué)媒介展開的三種方式西方象征主義詩派中國現(xiàn)代主義詩派從古到今,環(huán)境都是一種重要的文學(xué)傳播載體。無論是古代還是當(dāng)代,無論是西方還是東方,環(huán)境媒介所起的作用都是有目共睹的,許多時候具有其他媒介所不能代替的意義。方式三環(huán)境方式(三)文學(xué)媒介展開的三種方式斯泰因的沙龍重要的文學(xué)翻譯機(jī)構(gòu)愛荷華大學(xué)作家寫作班陸上與海上絲綢之路1)可以更加清楚認(rèn)識到文學(xué)在流傳過程中產(chǎn)生變異的原因,從而重新評價同一作品之思想與藝術(shù)價值,以及價值轉(zhuǎn)換與實(shí)現(xiàn)途徑。2)可以為媒介的多樣化選擇提供理論支持。媒介學(xué)是對于文學(xué)跨國傳播現(xiàn)象的全方位研究,是以作家作品流傳為中心的研究,因此,對于經(jīng)典文學(xué)重讀與文學(xué)傳播本身都會產(chǎn)生重要影響。理論價值(四)媒介學(xué)研究的理論價值與實(shí)踐意義1)可以促進(jìn)人們對翻譯之難及其重要性的認(rèn)識。翻譯作為跨越國界文學(xué)傳播的重要媒介,對其研究形成豐富多彩的譯介學(xué)理論。2)可以為媒介的多樣性理論提供支持。如果沒有媒介的最新發(fā)展與媒介學(xué)的最新研究成果,人們不能認(rèn)識到文學(xué)媒介的多樣性意義與創(chuàng)造性價值。實(shí)踐意義 (四)媒介學(xué)研究的理論價值與實(shí)踐意義 3)可以為未來世界范圍內(nèi)的文學(xué)傳播提供多種多樣的選擇。在可以預(yù)見的未來,現(xiàn)有的文字媒介與環(huán)境媒介方式會得以繼續(xù)保留,電子與影視媒介基礎(chǔ)上產(chǎn)生的新媒介會層出不窮,極大改變?nèi)藗兊乃季S方式與生活觀念。實(shí)踐意義(四)媒介學(xué)研究的理論價值與實(shí)踐意義總之,媒介學(xué)研究具有重要的理論意義與實(shí)踐價值?!拔覀円呀?jīng)說過,整個比較文學(xué)研究的目的,是在于刻畫出經(jīng)過路線,刻畫出有什么文學(xué)的東西被移到語言學(xué)的疆界之外去這件事實(shí)?!辫蟮诟ㄋ模┟浇閷W(xué)研究的理論價值與實(shí)踐意義
收藏
編號:29147838
類型:共享資源
大小:44.06MB
格式:ZIP
上傳時間:2021-09-28
20
積分
- 關(guān) 鍵 詞:
-
比較文學(xué)概論
馬工程
比較文學(xué)
概論
工程
- 資源描述:
-
比較文學(xué)概論 馬工程,比較文學(xué)概論,馬工程,比較文學(xué),概論,工程
展開閱讀全文
- 溫馨提示:
1: 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
裝配圖網(wǎng)所有資源均是用戶自行上傳分享,僅供網(wǎng)友學(xué)習(xí)交流,未經(jīng)上傳用戶書面授權(quán),請勿作他用。