(浙江專用)2018版高考語文二輪復(fù)習(xí) 考前三個(gè)月 第一章 核心題點(diǎn)精練 專題四 文言文閱讀 精練十九 三大翻譯得分點(diǎn)譯到位 二、關(guān)鍵虛詞譯到位
《(浙江專用)2018版高考語文二輪復(fù)習(xí) 考前三個(gè)月 第一章 核心題點(diǎn)精練 專題四 文言文閱讀 精練十九 三大翻譯得分點(diǎn)譯到位 二、關(guān)鍵虛詞譯到位》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《(浙江專用)2018版高考語文二輪復(fù)習(xí) 考前三個(gè)月 第一章 核心題點(diǎn)精練 專題四 文言文閱讀 精練十九 三大翻譯得分點(diǎn)譯到位 二、關(guān)鍵虛詞譯到位(7頁珍藏版)》請?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、二、關(guān)鍵虛詞譯到位1閱讀下面的文段,翻譯文中畫線的句子。先帝中興,遺愛在人。圣主聰明,德洽朝野,思與賢哲弘濟(jì)艱難。不北面而執(zhí)臣節(jié),乃私相樹建,肆行威福,凡在人臣,誰不憤嘆!此直錢鳳不良之心聞?dòng)谶h(yuǎn)近,自知無地,遂唱奸逆。導(dǎo)所統(tǒng)六軍,石頭萬五千人,宮內(nèi)后苑二萬人,護(hù)軍屯金城六千人,劉遐已至,征北昨已濟(jì)萬五千人。以天子之威,文武畢力,豈可當(dāng)乎!事猶可追,兄早思之。大兵一奮,導(dǎo)以為灼炟也。(選自王導(dǎo)遺王含書)注晉代元帝、明帝之間,王敦任大將軍,手握重兵,有篡奪之意,時(shí)與朝廷發(fā)生沖突。后王敦病重,其兄王含帶兵攻打朝廷,王導(dǎo)為二人堂弟,時(shí)在朝任司徒,寫信勸王含退兵,王含不應(yīng)。(1)不北面而執(zhí)臣節(jié),乃私相樹
2、建,肆行威福,凡在人臣,誰不憤嘆!譯文:_(2)以天子之威,文武畢力,豈可當(dāng)乎!事猶可追,兄早思之。譯文:_答案(1)不面向北方向皇上執(zhí)持臣子的禮節(jié),卻私自相互扶持樹立,肆意作威作福,凡是做人臣的,誰不憤慨嘆息!(2)憑著天子的聲威,文臣武將竭盡全力,難道能夠抵擋嗎!事情還可以補(bǔ)救,兄長應(yīng)及早考慮這件事。解析得分點(diǎn):(1)“北面”“乃”“樹建”“肆”。(2)“以”“畢力”“當(dāng)”“追”。參考譯文先帝復(fù)興帝業(yè),仁愛遺留在民間。當(dāng)今圣主聰明睿智,恩澤遍及朝野,希望和圣哲之人廣泛解脫時(shí)世的艱難。不面向北方向皇上執(zhí)持臣子的禮節(jié),卻私自相互扶持樹立,肆意作威作福,凡是做人臣的,誰不憤慨嘆息!這不過是錢鳳的
3、不良用心為遠(yuǎn)近的人所知悉,自知無地自容,于是倡議作亂。我王導(dǎo)統(tǒng)領(lǐng)的六軍中,石頭城一萬五千人,宮內(nèi)后苑二萬人,駐扎在金城的護(hù)軍六千人,劉遐已經(jīng)到來,昨天已經(jīng)渡過長江的征北軍有一萬五千人。憑著天子的聲威,文臣武將竭盡全力,難道能夠抵擋嗎!事情還可以補(bǔ)救,兄長應(yīng)及早考慮這件事。大軍一旦發(fā)動(dòng),我感到非常的憂慮。2閱讀下面的文段,翻譯文中畫線的句子。余閱殿閣詞林記,恭述成祖視朝之暇,輒御便殿閱書,或召儒臣講論弗輟也。嘗問:“文淵閣經(jīng)史子集皆備否?”學(xué)士解縉對曰:“經(jīng)史粗務(wù),子集尚多闕?!鄙显唬骸笆咳思疑杂杏噘D便欲積書,況于朝廷,其可闕乎?”遂召禮部尚書鄭旸,令擇通知典籍者四出求遺書,且曰:“書值不可較價(jià)
4、直,惟其所欲與之,庶奇書可得?!睆?fù)顧縉等曰:“置書不難,須常覽閱,乃有益。凡人積金玉,亦欲遺子孫。金玉之利有限,書籍之利豈有窮乎?”大哉圣謨!非臣庶所宜恪遵者乎?(選自祁承熯聚書訓(xùn)序)(1)書值不可較價(jià)直,惟其所欲與之,庶奇書可得。譯文:_(2)大哉圣謨!非臣庶所宜恪遵者乎?譯文:_答案(1)書的價(jià)格不要與賣家計(jì)較,只按他要的價(jià)格給他,(用這樣的方法來搜集書,那么)也許價(jià)值珍貴的書可以搜集到。(2)圣上的(讀書)策略多么遠(yuǎn)大啊!(這樣的讀書策略)不是我們這些臣僚應(yīng)該嚴(yán)格遵守的嗎?解析得分點(diǎn):(1)“較”“惟”“庶”“奇書”。(2)“謨”“恪遵”,倒裝句式、反問句式。參考譯文我閱讀殿閣詞林記,作
5、者恭敬地記述了明成祖利用上朝的空閑,就親自在便殿讀書,或者召見文臣講詩論文不停。皇上曾經(jīng)問:“文淵閣里經(jīng)史子集的圖書都齊備嗎?”大學(xué)士解縉回答說:“經(jīng)史類圖書粗略備齊,子集類圖書還多有缺少?!被噬险f:“讀書人家稍有余錢財(cái)就想收藏圖書,何況是朝廷,怎么可以缺少圖書呢?”于是就召見禮部尚書鄭旸,命令他選擇精通經(jīng)典書籍的官員四處收求過去遺留下來的書籍,并且說:“書的價(jià)格不要與賣家計(jì)較,只按他要的價(jià)格給他,(用這樣的方法來搜集書,那么)也許價(jià)值珍貴的書可以搜集到?!痹倩仡^對解縉等人說:“購買書籍不難,必須經(jīng)常閱讀,才有益。平凡的人聚積金銀美玉,也想留給子孫。金銀美玉的利益是有限的,書籍的利益哪里有窮盡
6、呢?”圣上的(讀書)策略多么遠(yuǎn)大啊!(這樣的讀書策略)不是我們這些臣僚應(yīng)該嚴(yán)格遵守的嗎?3閱讀下面的文段,翻譯文中畫線的句子。余讀先生(戴名世)之文,見其境象如太空之浮云,變化無跡;又如飛仙御風(fēng),莫窺行止。私嘗擬之古人,以為莊周之文、李白之詩,庶幾相似。而其氣之逸韻之遠(yuǎn),則直入司馬子長之室而得其神。云鶚氏嘗謂子長文章之逸氣,歐陽永叔后,惟先生得之,非虛語也。余又觀先生文中自敘,及望溪先生所作序文,知先生生平每以子長自命,其胸中藏有數(shù)百卷書,滔滔欲出。向令克成,必有不同于班固、范蔚宗、陳壽諸人者,豈僅區(qū)區(qū)文字足見其得子長之神哉?惜乎有子長之才,不能有子長之志,僅此區(qū)區(qū),而猶厄抑使不得彰行于世,良
7、可悲也。(選自戴南山先生全集,有刪改)(1)私嘗擬之古人,以為莊周之文、李白之詩,庶幾相似。譯文:_(2)僅此區(qū)區(qū),而猶厄抑使不得彰行于世,良可悲也。譯文:_答案(1)我私下里曾經(jīng)將他的文章與古人的詩文相比,認(rèn)為莊周的文章、李白的詩歌和他的文章差不多相似。(2)僅這些(殘存的)很少的文章,卻還遭受壓制使它不能在世間公開流傳,確實(shí)可悲啊。解析得分點(diǎn):(1)補(bǔ)充主語“我”;“私”,私下里;“擬”,比;“庶幾”,差不多。(2)“區(qū)區(qū)”,很少;“厄抑”,遭受壓制;“良”,實(shí)在,確實(shí)。參考譯文我讀(戴名世)先生的文章,看到它的意境像太空的浮云,變化無痕;又像飄飛的仙人,沒有誰可以窺視它的行蹤。我私下里曾
8、經(jīng)將他的文章與古人的詩文相比,認(rèn)為莊周的文章、李白的詩歌和他的文章差不多相似。但他文章氣勢逸致神韻的高遠(yuǎn),就一直進(jìn)入司馬遷的境界而得到他的神韻了。我的學(xué)生尤云鶚曾經(jīng)說司馬遷文章的飄逸之氣,歐陽修在其后,只有(戴名世)先生得到了,這并非虛妄之言啊。我又看先生文中的自敘,以及方苞先生所寫的序,知道先生歷來常常以司馬遷自比,他的心中藏有百卷詩書,像江水一樣滔滔欲出。先前讓他寫出(那些文章),一定有不同于班固、范蔚宗、陳壽這些人的地方,難道僅這一點(diǎn)點(diǎn)文字就足以看到司馬遷文章的神韻嗎?可惜啊,先生有司馬遷的才能,卻沒能夠有司馬遷的大志,僅這些(殘存的)很少的文章,卻還遭受壓制使它不能在世間公開流傳,確實(shí)
9、可悲啊。(一)高頻虛詞:只要出現(xiàn),緊緊抓住所謂高頻虛詞,是指在翻譯中被設(shè)為“分點(diǎn)”頻率較高的虛詞,主要有“以”“其”“因”“乃”四個(gè)。這類虛詞只要在翻譯句中出現(xiàn),便要格外留心,緊緊抓住,確保翻譯到位。1以。設(shè)為“分點(diǎn)”的頻率最高,在語境中主要考查其介詞義,如“用(拿)”“把”“根據(jù)”“因?yàn)椤钡攘x項(xiàng)。另外,其實(shí)詞義“以為”“率領(lǐng)”也不可忽視。2其。在翻譯中考查較多的是其指代詞義“那”“那些”,活用為第一人稱的“我”“自己”。另一重點(diǎn)是語氣副詞義,如表推測的“大概”,表反問的“難道”,表期許的“可要”“一定”,表婉商的“還是”等。這些都需要語境及在句中的位置譯出。3因。在翻譯中主要考查“于是(就)
10、”“趁機(jī)”“通過”等虛詞義,另有實(shí)詞義“沿襲”“緣故”也不可忽視。4乃。主要是考查在語境中“于是(就)”“才”“竟然(卻)”三個(gè)義項(xiàng)的辨析。尤其是“于是(就)”與“才”的語境區(qū)別是個(gè)難點(diǎn)。上面四個(gè)高頻虛詞的準(zhǔn)確翻譯主要靠對語意、語法、語境三個(gè)層面的把握實(shí)現(xiàn)。代入檢驗(yàn)法也是一個(gè)不錯(cuò)的判斷方法,不妨一用。(二)虛實(shí)義兼有的虛詞:細(xì)心區(qū)分,當(dāng)譯則譯,不當(dāng)譯則刪有一部分虛詞,主要以結(jié)構(gòu)或語氣助詞用法為主,如“之”“焉”“者”“乎”等,其結(jié)構(gòu)、語氣助詞一般情況下可不譯,但有少部分實(shí)義,不可不譯。這里,尤其要留心“焉”“者”。焉:作為句中或句末語氣助詞時(shí),可不譯;但當(dāng)放在動(dòng)詞后面作代詞或兼詞時(shí),有實(shí)義,必
11、須譯出。者:主要有兩個(gè)義項(xiàng),一是作代詞,可譯為“的人(事、地方)”;二是作助詞,表句中停頓,與“也”構(gòu)成判斷,或作定語后置的標(biāo)志,不必譯出。這兩種詞義、詞性,在翻譯中尤其要仔細(xì)辨析,不可當(dāng)譯不譯,或不當(dāng)譯而硬譯。(三)常見副詞:除表敬謙外,意思實(shí)在,當(dāng)須譯出雖然說各地考試說明都列出要掌握的18個(gè)重點(diǎn)虛詞,但在實(shí)際考查中尤其在翻譯中,涉及的范圍遠(yuǎn)不囿于此。像部分常見的副詞通常都設(shè)為“分點(diǎn)”,不可忽視。1部分副詞放在句首,存在一定的意思,需要譯出。如表示“等到”的有:比、迨、逮、洎、及。表示“恰逢”的有:會(huì)、適、屬。表示“昔日、先前”的有:向、鄉(xiāng)、曩。表示“希望”的有:愿、唯、教。表示“只、只是”
12、的有:但、特、第、顧、直、止。2部分副詞的意思易混,翻譯時(shí)尤須加以區(qū)別。(1)無例:是故無貴無賤,無長無少。無欲速,無見小利,欲速則不達(dá),見小利則大事不成。區(qū)分:無論。通“毋”,不要?!盁o”僅在后面為并列短語時(shí)譯為“無論”。(2)輒例:先達(dá)謂余曰:“冰遇水輒化?!庇嘣囍?,不爽。自朔至晦,雖百般勖勉,輒不上朝。區(qū)分:就。總是。前者強(qiáng)調(diào)客觀性,后者強(qiáng)調(diào)一貫性。(3)遂例:乃遂私見樊於期。屈原聞郢都已破,作懷沙,遂自投汨羅以死。區(qū)分:于是、就。最終。前者強(qiáng)調(diào)前后兩個(gè)分句時(shí)間的緊密相承,后者強(qiáng)調(diào)后一分句是經(jīng)歷了較長的時(shí)間才出現(xiàn)的??梢愿鶕?jù)時(shí)間跨度的長短來區(qū)別。另外,“見”(相)雖不是副詞,但因出現(xiàn)頻率
13、高,在這里也予以說明一下。例:徒見欺。慈父見背。區(qū)分:被。代“我”。當(dāng)“見”放在動(dòng)詞前是表示被動(dòng)還是偏指一方,要根據(jù)語境準(zhǔn)確區(qū)別。類似情況的還有“相”字。(四)特殊虛詞:詞義固定,固定翻譯所謂特殊虛詞,一是指固定虛詞(復(fù)音虛詞),兩個(gè)字不能拆開硬譯。如“所以”“無乃”“奈何”“有以”“無以”“是以”等。二是指兼詞,即一個(gè)詞當(dāng)成兩個(gè)詞用,譯時(shí)可按兩個(gè)詞翻譯。如“焉”(于此)、“諸”(之于/之乎)、“盍”(何不)等。1閱讀下面的文段,翻譯文中畫線的句子。雷峰樵叟者,臺(tái)之寧海人也。世居雷峰之下,業(yè)詩書,敦禮讓,代不乏人,至叟尤為鄉(xiāng)邦所敬式。鄉(xiāng)閭有忿爭不辯,縣吏相與詣門質(zhì)諸叟。叟喻以一言,咸悅服而去。
14、雅愛讀書,自少至老不倦。性頗嗜游觀,值春和景明,樹林蓊蔚,鳥聲嘲哳煙靄間。即幅巾杖履,徜徉于山巔水澨,與樵童牧兒伍,心無厭焉,因以樵叟自號?;騿栔唬骸敖褊啪颖毓谏眩斜卣嚷?,所業(yè)必詩書。無運(yùn)斤砟斧之勤,無拾枯束濕之勞,而顧以樵自目,其如名實(shí)之爽何?”叟曰:“若奚言之固也?予惡夫世之人,不修其實(shí),擇美名而居之,手未能操簡牘,心未能頌章句,輒軒然以儒者自居。法律之莫諳,爵號之莫曉,輒岸然以古之良臣自處。曰長者,曰先生,曰皋,曰夔,己處之而不愧,人呼之而不異。及察其所存,豈有毫發(fā)誠身之善,及物之功乎?”(選自方孝孺雷峰樵叟序)(1)鄉(xiāng)閭有忿爭不辯,縣吏相與詣門質(zhì)諸叟。譯文:_(2)法律之莫諳,爵號
15、之莫曉,輒岸然以古之良臣自處。譯文:_答案(1)鄉(xiāng)親有忿怒相爭不能辯明(對錯(cuò))的,縣吏(就會(huì))與他們一起登門向雷峰樵叟詢問這事。(2)不熟悉法度律令,不懂得爵位名號,就驕傲地以古代賢良的臣子自居。解析得分點(diǎn):(1)“鄉(xiāng)閭”,鄉(xiāng)里;“相與”“質(zhì)”及句意。(2)“諳”,“岸然”,嚴(yán)正,一本正經(jīng);“自處”及句意。2閱讀下面的文段,翻譯文中畫線的句子。世之慕曠達(dá)者皆謂嵇、阮諸賢得醉鄉(xiāng)之樂,為能養(yǎng)其真以成其名,丘子曰:醉鄉(xiāng)之徒,乃負(fù)其不羈以俯仰于時(shí),不得直其志,乃托諸酒以自廣焉耳。愚謂醉鄉(xiāng)之徒,非真樂也。晉安石門子早善屬詞,不樂進(jìn)士業(yè),善畫,善隸草,善八分書。家貧,性嗜酒,日以飲為事。由是孤潔一世,知名
16、海內(nèi)。時(shí)軒蓋造之,求其所能則不得,蓋不欲以所能媚也。及醉,則雖尋常人家投之楮素,歡然揮墨,任意縱橫,而結(jié)構(gòu)峻古,意態(tài)突兀;醒則雖工意為之,皆所不逮。蓋其適在酒而神在醉故邪。夫求樂而得所樂,樂在物也;樂所樂而忘所樂,樂不在物在我也。石門子于酒視醉鄉(xiāng)諸賢托以自廣焉者,何如也?(選自丘云霄高石門傳)(1)時(shí)軒蓋造之,求其所能則不得,蓋不欲以所能媚也。譯文:_(2)石門子于酒視醉鄉(xiāng)諸賢托以自廣焉者,何如也?譯文:_答案(1)當(dāng)時(shí)權(quán)貴拜訪他,向他求書畫卻不能(得到),是因?yàn)?石門子)不想用自己擅長的書畫取媚他們。(2)石門子對于酒(的態(tài)度)和那些醉鄉(xiāng)中以酒來自我寬慰的賢人相比,怎么樣呢?解析得分點(diǎn):(1
17、)“軒蓋”“造”“蓋”“所能”,句意對。(2)“視”“廣”“何如”,句意對。參考譯文世上仰慕曠達(dá)的人都認(rèn)為嵇康、阮籍那些賢德之士能得到醉鄉(xiāng)之樂,在于能保持本性而以酒成就了他們的名聲,丘子說:醉鄉(xiāng)之徒,是憑借他們的放蕩不羈來應(yīng)付時(shí)勢,(他們)不能伸展心志,于是托之于酒來自我寬慰罷了。我認(rèn)為醉鄉(xiāng)之人,不是真的快樂。晉安的石門子早年善于寫作,不喜歡在士子的舉業(yè)上進(jìn)取,擅長作畫,擅長寫隸書草書,擅長八分書。家里貧窮,生性嗜好喝酒,每天以喝酒為事。因此一生孤高清白,在海內(nèi)聞名。當(dāng)時(shí)權(quán)貴拜訪他,向他求書畫卻不能(得到),是因?yàn)?石門子)不想用自己擅長的書畫取媚他們。等到醉了,那么即使是一般人家把紙給他,(
18、他也)欣然揮毫,任意縱橫,而字體結(jié)構(gòu)高雅古樸,神情姿態(tài)突兀;酒醒之后即使刻意揮毫,都比不上(醉酒之后寫的字)。大概是因?yàn)樗砗髮懙淖肿钅荏w現(xiàn)酒醉時(shí)的精神面貌吧。那尋找快樂而得到所樂的,樂在于外物(本身);享受快樂忘掉了給他們帶來快樂的事物,(他們的快樂)不在于外物而在自己。石門子對于酒(的態(tài)度)和那些醉鄉(xiāng)中以酒來自我寬慰的賢人相比,怎么樣呢?3閱讀下面的文段,翻譯文中畫線的句子。顧成,字景韶。祖父操舟江淮間,居江都,為諸大賈紀(jì)綱。諸顧率負(fù)氣好事,號“拳棒顧”。成于諸顧中尤健武,每為人持不平,遇強(qiáng)項(xiàng)必挫辱之乃已。建文初,為右都督從長興侯耿炳文北伐,敗真定,被執(zhí)。燕王解其縛,命輔世子居守北平。燕僧
19、道衍不習(xí)兵,成與議多不合,世子卒任成計(jì),卻南軍。燕王即位,封鎮(zhèn)遠(yuǎn)侯,鎮(zhèn)貴州如故。(選自明史顧成傳)(1)成于諸顧中尤健武,每為人持不平,遇強(qiáng)項(xiàng)必挫辱之乃已。譯文:_(2)燕僧道衍不習(xí)兵,成與議多不合,世子卒任成計(jì),卻南軍。譯文:_答案(1)顧成在顧氏子弟中尤其剛強(qiáng)勇武,常常為人打抱不平,遇到強(qiáng)橫的人一定要使其受到挫折凌辱才算罷休。(2)燕軍的僧人道衍不熟悉戰(zhàn)爭,顧成和他意見多有不合,世子最終聽從顧成的計(jì)策,擊退南軍。解析得分點(diǎn):(1)“諸”“每”“持不平”“強(qiáng)項(xiàng)”“乃”“已”,語句通順。(2)“習(xí)”“卒”“任”“卻”。參考譯文顧成,字景韶。祖輩父輩在江淮之間以撐船為業(yè),后來定居于江都,成為富商中的首領(lǐng)。顧氏子弟一概爭強(qiáng)好勝,號稱“拳棒顧”。顧成在顧氏子弟中尤其剛強(qiáng)勇武,常常為人打抱不平,遇到強(qiáng)橫的人一定要使其受到挫折凌辱才算罷休。建文初年,顧成以右都督身份隨長興侯耿炳文北伐,兵敗于真定,被擒。燕王解開他的綁縛,命他輔佐世子留守北平。燕軍的僧人道衍不熟悉戰(zhàn)爭,顧成和他意見多有不合,世子最終聽從顧成的計(jì)策,擊退南軍。燕王即位,封顧成為鎮(zhèn)遠(yuǎn)侯,依舊鎮(zhèn)守貴州。7
- 溫馨提示:
1: 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。