《比較文學(xué)概論》什么是比較文學(xué).docx

上傳人:黑** 文檔編號:65882297 上傳時間:2022-03-25 格式:DOCX 頁數(shù):9 大?。?4.03KB
收藏 版權(quán)申訴 舉報 下載
《比較文學(xué)概論》什么是比較文學(xué).docx_第1頁
第1頁 / 共9頁
《比較文學(xué)概論》什么是比較文學(xué).docx_第2頁
第2頁 / 共9頁
《比較文學(xué)概論》什么是比較文學(xué).docx_第3頁
第3頁 / 共9頁

下載文檔到電腦,查找使用更方便

30 積分

下載資源

還剩頁未讀,繼續(xù)閱讀

資源描述:

《《比較文學(xué)概論》什么是比較文學(xué).docx》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《《比較文學(xué)概論》什么是比較文學(xué).docx(9頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。

1、比較文學(xué)概論讀書筆記,第一章:什么是比較文學(xué)第一節(jié)比較文學(xué)的定義三大階段:一、發(fā)生在歐洲、以法國學(xué)派學(xué)科理論為核心的第一階段, 發(fā)生在美洲、以美國學(xué)派學(xué)科理論為核心的第二階段和發(fā)生在亞洲、 以正在形成的中國學(xué)派學(xué)科理論為核心的第三階段。1886年,波斯奈特提出:“比較文學(xué)是關(guān)于文學(xué)進化的一般理論, 即文學(xué)要經(jīng)過產(chǎn)生、衰亡這樣一個進化過程”。后隨著達爾文進化論 衰退而衰退。19世紀(jì)的法國受孔德實證主義影響,于是以實證性影響研究為基本 特征的法國學(xué)派便應(yīng)運而生。法國學(xué)者提出:比較文學(xué)不是文學(xué)比較, 而是國際文學(xué)關(guān)系史,是國與國之間的文學(xué)相互影響關(guān)系的研究。第一階段,法國學(xué)派:梵第根,全面系統(tǒng)闡述法

2、國學(xué)派理論第一人,在實證主義思想的指 導(dǎo)下,建立起一套嚴(yán)密的比較文學(xué)學(xué)科理論體系:一方面以“國別文 比較歷史上毫無關(guān)系的語言和風(fēng)格方面的現(xiàn)象,同研究從閱讀中可能 發(fā)現(xiàn)的相互影響和平行現(xiàn)象一樣很有價值。比較文學(xué)不能局限于研究 文學(xué)史,而排斥評論和研究當(dāng)代文學(xué)。我們需要國別文學(xué),也需要總 體文學(xué),需要文學(xué)史,也需要文藝評論,我們需要只有比較文學(xué)才能 達到的廣闊視野。學(xué),、“比較文學(xué)”與“總體文學(xué)”對文學(xué)研究進行劃分,以影響研究 為主軸,為比較文學(xué)成為一門獨立學(xué)科奠定基礎(chǔ);另一方面,他將比 較文學(xué)的可比性確定為文學(xué)的同源性,為比較文學(xué)的影響研究提供了 切實可行的學(xué)理依據(jù)。構(gòu)建了法國學(xué)派影響研究的三大

3、理論支柱:流 傳學(xué)、媒介學(xué)、淵源學(xué)。梵第根認(rèn)為比較文學(xué)即把盡可能多的來源 不同的事實采納在一起,以便充分把每一個事實加以解釋,應(yīng)該擺脫 全部美學(xué)的含義,而取得一個科學(xué)的含義。不足:拋棄了對“文學(xué)性” 的分析,以實證性的影響為比較文學(xué)的研究范圍設(shè)限。梵第根之后,法國學(xué)者們開始漸漸拋棄“總體文學(xué)”,企圖將其并 入“比較文學(xué)”。第二階段:美國學(xué)派美國學(xué)派的平行研究對比較文學(xué)的定義(雷馬克):比較文學(xué)是超越 一國范圍之外的文學(xué)研究,而且研究文學(xué)和其他知識領(lǐng)域及信仰領(lǐng)域 之間的關(guān)系,包括藝術(shù)(如繪畫、雕刻、建筑、音樂)、哲學(xué)、歷史、 社會科學(xué)(如政治、經(jīng)濟、社會學(xué))、自然科學(xué)、宗教,等等。簡言 之,比較

4、文學(xué)是一國文學(xué)與另一國或多國文學(xué)的比較,是文學(xué)與人類 其他領(lǐng)域的比較。貢獻之處:平行研究。不足之處:圈子太大,欲全其所有,必失其所有。第三階段:中國學(xué)派以跨異質(zhì)文明研究為基本特征的中國學(xué)派以自己鮮明的理論特色在 東西方文學(xué)比較中取得豐碩成果。本書“比較文學(xué)”的定義:比較文學(xué)是跨越不同文明、不同國家和不 同學(xué)科的文學(xué)比較研究。在這種跨越式的比較研究中,比較文學(xué)主要 探討各種不同語境下的文學(xué)的同源性、類同性、異質(zhì)性與變異性,它 以實證性影響研究、平行研究、文學(xué)變異研究為基本方法論,其研究 目的在于以世界性眼光來總結(jié)文學(xué)規(guī)律和文學(xué)審美特性,加強世界文 學(xué)的相互了解與整合,從而推動世界文學(xué)共同發(fā)展。第

5、二節(jié)比較文學(xué)的可比性可比性由三個方面組成:同源性、類同性、異質(zhì)性與變異性。一、同源性: 法國學(xué)派的理論支柱:流傳學(xué)、媒介學(xué)、淵源學(xué)。通過梳理“影響” 得以發(fā)生的“經(jīng)過路線”,確定兩種或多種文學(xué)間的同源性關(guān)系。這 種“經(jīng)過路線”由至少三個要素組成:“起點”(放送者)、“到達點”(接受者)和“媒介者”(傳遞者)。由“起點”向“到達點”探尋, 就成了 “流傳學(xué)”,從“到達點”向“起點”追溯,就成了 “淵源學(xué)”, 而影響的中介研究就是媒介學(xué)。所以存在著事實聯(lián)系的不同國家的文學(xué),其影響的源頭是相同的。在 以同源性為突出特征的影響研究的可比性中,影響的種類、影響的途 徑和接受的實證性方式就成為法國學(xué)派的具

6、體研究內(nèi)容。二、類同性:具體來說,類同性是指沒有任何事實聯(lián)系的不同國家的文學(xué)之間在風(fēng) 格、結(jié)構(gòu)、內(nèi)容、形式、流派、情節(jié)、技巧、手法、情調(diào)、形象、主 題、思潮乃至文學(xué)理論等方面所表現(xiàn)出的相似或契合之處。貢獻:將彼此毫無直接影響和親緣關(guān)系的不同國家或民族的文學(xué)作為 研究對象,對比較文學(xué)學(xué)科發(fā)展的一個重要推進。三、異質(zhì)性與變異性:跨文明研究是第三階段的基本特征,而異質(zhì)性則是其理論前提。不可 以忽略文明異質(zhì)性的存在,不然便會陷入簡單的同中存異:比如有可 能把中國文學(xué)變?yōu)槲鞣接^念的注腳,也會陷入簡單的異中求同比如只是進行淺層次的“X+Y”式的比附。因此,異質(zhì)性就成了跨 文明的比較文學(xué)研究中可比性的最基本

7、內(nèi)容,但是我們的比較文學(xué)研 究不僅僅是為了找到異質(zhì)性,根本目的還在于實現(xiàn)研究的互補性。影響研究忽略了在不同國家、不同文明的傳播與交流中,注定發(fā)生并 事實存在的文學(xué)變異。這些變異表現(xiàn)為形象之變異與接受之變異,甚 至是“他國化”式的蛻變,其產(chǎn)生源于在語言翻譯、文學(xué)形象、文學(xué) 文本以及文化等不同層面產(chǎn)生的文化過濾、文化誤讀以及“創(chuàng)造性叛 逆”。變異性成為比較文學(xué)變異學(xué)研究中可比性的核心內(nèi)容。三大可比性互有交織,不可強行割裂。第三節(jié)比較文學(xué)的基本特征與三大研究領(lǐng)域一、比較文學(xué)的基本特征:文學(xué)跨越性研究比較文學(xué)最基本的核心:跨越性??缭叫匝芯糠秶饕w現(xiàn)在:跨文明研究、跨國界研究以及跨學(xué)科研 先三個層面

8、??鐚W(xué)科研究:雷馬克提出比較文學(xué)應(yīng)該“把文學(xué)和人類所表達的其他 領(lǐng)域相比較”。唯一的限制是這種比較必須屬于文學(xué)與其他學(xué)科領(lǐng)域 的知識體系進行的系統(tǒng)性比較??缥拿餮芯浚嚎缭綎|西方異質(zhì)文化這堵巨大的墻壁,穿透數(shù)千年文化 凝成的厚厚屏障,溝通東西方文學(xué),重構(gòu)世界文學(xué)觀念。二、比較文學(xué)研究三大領(lǐng)域:(一)實證性影響研究:法國學(xué)派受到非議的原因:1 .過于強調(diào)實證性、文學(xué)史的研究,忽略 審美價值、文藝批評和美學(xué)批評。另一方而,影響研究想要從文學(xué)藝 術(shù)外部研究來揭示其內(nèi)部規(guī)律,很難。作者認(rèn)為:將影響研究重新定位為文學(xué)關(guān)系學(xué)的實證研究。 法國學(xué)派認(rèn)為比較文學(xué)在于橫向比較、研究不同國家的文學(xué)史,正是 這種縱向

9、的國別文學(xué)史和橫向的國際文學(xué)關(guān)系史,才形成人類文學(xué)發(fā) 展的網(wǎng)狀結(jié)構(gòu),其也促使我們重新定位和理解文學(xué)發(fā)展的動力。簡而言之,本書強調(diào)的是橫跨于不同國家文學(xué)體系之間的文學(xué)關(guān)系史 研究的實證性,并以其界定自己的研究范圍和策略;平時努力從橫向 的視角和縱向的國別文學(xué)視角,重新審視、描述文學(xué)發(fā)展的狀態(tài)以及 文學(xué)發(fā)展的動力。(二)變異學(xué)研究具體說,文學(xué)變異學(xué)研究分為以下五個方面:一、語言層面變異學(xué)研究,也就是翻譯學(xué)或譯介學(xué)。指研究文學(xué)現(xiàn)象 穿越語言的界限,通過翻譯而在目的語環(huán)境中得到接受的過程。法國 學(xué)派的理論中,翻譯被歸入媒介學(xué)的研究領(lǐng)域。但翻譯涉及很多跨越 不同語言/文化層面的變異因素,媒介學(xué)難以解釋清

10、楚;現(xiàn)在翻譯學(xué)、 譯介學(xué)強調(diào)的是“創(chuàng)造性的叛逆”,己經(jīng)超越的傳統(tǒng)的語詞翻譯研究 的范疇,從傳統(tǒng)的實證性研究走向了比較文學(xué)視域中的文化/文學(xué)研 究。故而主張將其納入變異學(xué)研究的范疇。二、民族國家形象變異學(xué)研究。形象學(xué)研究的主要目的就是探究在一國文學(xué)作品中所表現(xiàn)出來的他國形象。但因為這種他國形象只是一種“社會集體想象物”,所以變異也就在所難免。三、文學(xué)文本變異學(xué)研究。文學(xué)文本在文學(xué)接受的過程中所產(chǎn)生的可 能的變異,因為文學(xué)接受的過程存在美學(xué)和心理學(xué)因素的滲入而可能 發(fā)生無法實證的變異,所以屬于文學(xué)變異的范疇。文學(xué)文本變異包括: 有實際交往的文學(xué)文本之間產(chǎn)生的文學(xué)接受的研究,還包括不同國家、 不同文

11、明的文學(xué)中文本與讀者之間關(guān)系的研究。因為不同文學(xué)/文明 體系的文本在表現(xiàn)主題和文學(xué)類別上除了某點的類同,更多的是差異, 所以該研究“不僅在求同,更多是存異”;此外,不同文本與不同讀 者的接受本身就是一種不同文學(xué)的對話,它們?yōu)槲覀冋J(rèn)識、總結(jié)人類 的文學(xué)規(guī)律提供了更為有效的研究路徑。四、文化變異學(xué)研究。本書認(rèn)為比較文學(xué)研究是一種跨越異質(zhì)文化的 研究,其面對的必然是“文化模子的歧異以及由此而起的文學(xué)的模子 的歧異”,此中變異最為突出者,文化過濾也。文化過濾即文學(xué)交流 和對話過程中,接受者一方因自身的文化背景和傳統(tǒng)的影響而產(chǎn)生的 自覺或不自覺地對傳播者一方的文學(xué)信息進行刪改、選擇和過濾的一 種文化現(xiàn)象

12、。文化過濾同時還帶來文學(xué)誤讀這樣一種極為明顯的文學(xué) 現(xiàn)象。文化過濾與文學(xué)誤讀怎樣關(guān)聯(lián)、二者如何成對發(fā)生或者它們所 造成的的文學(xué)變異現(xiàn)象有何內(nèi)在規(guī)律,都是需要著力探討的。五、跨文明研究?!袄碚撀眯小?。當(dāng)代理論多是西方“旅行”到東方。 到達之后發(fā)生兩大變異:一、知識譜系上,中國全盤照搬西方;二、 西方文論中國化變異。應(yīng)該傳承自身文化精神的前提下,有揚棄地吸 收、創(chuàng)新西方文論,推動中國文論的發(fā)展,從根本上解決中國文論“失 語癥”。(三)平行研究主要方法有兩種:類比與對比,包括直接比較與間接比較,前者為作 品與作品、理論與理論的比較。后者指一國理論與他國作品的比較、 其他學(xué)科理論與文學(xué)作品的比較等。具體對象包括主題、文體、風(fēng)格、 技巧、原型、神話、思潮和文學(xué)史等。主要關(guān)注點為文學(xué)性,力圖通 過求同辯異,把我文學(xué)發(fā)展、藝術(shù)創(chuàng)作、文本結(jié)構(gòu)等方面的規(guī)律以及 作品的審美特點和價值等。參考例文(一)(韋勒克,1985)要在比較文學(xué)和總體文學(xué)之間,劃一條界線是不可能的。任何文學(xué)研 先家不僅僅要比較,還要再創(chuàng)造,要分析、闡釋、回顧、評價、概括 等。另外一種觀點,認(rèn)為從視野和精神實質(zhì)的角度,而不是從文學(xué)內(nèi) 部的設(shè)界劃分的角度,才能最好地捍衛(wèi)和闡釋比較文學(xué)。比較文學(xué)是 從國際的角度來研究一切文學(xué),認(rèn)為一切文學(xué)創(chuàng)作和經(jīng)驗是統(tǒng)一的。

展開閱讀全文
溫馨提示:
1: 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

相關(guān)資源

更多
正為您匹配相似的精品文檔
關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權(quán)所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號:ICP2024067431-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務(wù)平臺,本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!