《諫太宗十思疏》翻譯.ppt
《《諫太宗十思疏》翻譯.ppt》由會員分享,可在線閱讀,更多相關《《諫太宗十思疏》翻譯.ppt(27頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
諫太宗十思疏,魏征,魏征 (580 643 )字玄成,館陶(今屬河北)人,從小喪失父母,家境貧寒,但喜愛讀書,不理家業(yè),曾出家當過道士。隋大業(yè)末年,魏征被隋武陽郡(治所在今河北大名東北)丞元寶藏任為書記。元寶藏舉郡歸降李密后,他又被李密任為元帥府文學參軍,專掌文書卷宗。,由于魏征能夠犯顏直諫,即使太宗在大怒 之際,他也敢面折廷爭,從不退讓,所以,唐太宗有時對他也會產(chǎn)生敬畏之心。有一次,唐太宗想要去秦嶺山中打獵取樂,行裝都已準備停當,但卻遲遲未能成行。后來,魏征問及此事,太宗笑著答道:“當初確有這個想法,但害怕你又要直言進諫,所以很快又打消了這個念頭?!边€有一次太宗得到了一只上好的鷂鷹,把他放在自己的肩膀上,很是得意。但當他看見魏征遠遠地向他走來時,便趕緊把鳥藏在懷中。魏征故意奏事很久,致使鷂子悶死在懷中。,寫作背景: 唐太宗李世民跟隨其父李淵反隋時作戰(zhàn)勇敢,生活儉樸,很有作為。公元627年,李世民登基,改元貞觀。在貞觀初年,他鑒于隋煬帝覆亡的教訓,進一步保持了節(jié)儉、謹慎的作風,實行了不少有利國計民生的政策。經(jīng)過十幾年的治理,經(jīng)濟得到發(fā)展,百姓生活富足,加上邊防鞏固,內(nèi)外無事,國家安定。國內(nèi)出現(xiàn)了百姓富足、社會安定、國力漸強的“貞觀之治”。,唐太宗逐漸驕奢忘本,大修廟宇宮殿,廣求珍寶,四處巡游,勞民傷財。魏征對此極為憂慮,他清醒地看到了在繁榮昌盛的后面隱藏著危機,在群臣齊唱贊歌時,獨能上疏進諫,使太宗猛醒。太宗看后感到很慚愧,表示從諫改過。并把這篇奏疏置于案頭,奉為座銘。,據(jù)史載:貞觀十七年,魏征病卒。太宗自制碑文,并為書石。對侍臣說:“ 人以銅為鏡,可以正衣冠;以古為鏡,可以見興替;以人為鏡,可以知得失。魏征沒,朕亡一鏡矣!”,疏: 疏通事理,分條陳述。作為一種文體,屬古文體的奏議類,專指臣下向國君陳述意見的奏疏。,浚其泉源(jn) 壅(yng ) 黜(ch) 塞源(s ) 載舟覆舟(zi ),生字:,臣聞求木之長者,必固其根本;欲流之遠者,必浚其泉源;思國之安者,必積其德義。,我聽說想要樹木生長得高,一定要穩(wěn)固它的根;想要泉水流得遠,一定要疏通它的源泉;想要國家安定,一定要厚積道德仁義。,源不深而望流之遠,根不固而求木之長,德不厚而思國之治,雖在下愚,知其不可,而況于明哲乎!,源泉不深卻希望泉水流得遠,根不穩(wěn)固卻要樹木生長得高,道德不厚實卻想要國家安定,我雖然最愚昧無知,(也)知道這是不可能的,何況(你這)明智的人呢!,人君當神器之重,居域中之大,將崇極天之峻,永保無疆之休,,國君主持著國家的重任,占有天地間重大的地位,應推崇皇權的高峻,永遠保持無止境的美善,,不念居安思危,戒奢以儉,德不處其厚,情不勝其欲,斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流長者也。,如不考慮在安逸的環(huán)境中想著危難,戒奢侈而行節(jié)儉,道德不能保持敦厚,性情不能克服欲望,這也像砍斷樹根卻想要樹木長得茂盛,堵住源泉卻想要泉水流得遠一樣啊。,凡百元首,承天景命,莫不殷憂而道著,功成而德衰,有善始者實繁,能克終者蓋寡。,所有的帝王,承擔上天(賦予的)重大使命,無不是深切地憂患興國而治道顯著,但一旦功業(yè)建成就德性衰減,開頭做得好的實在很多,能夠堅持到底的大概很少。,豈其取之易而守之難乎?昔取之而有余,今守之而不足,何也?,難道是取得天下容易而守天下困難嗎?當初取得天下時才能有余,現(xiàn)在守天下就顯得才能不足,什么原因呢?,因為處在深深的憂患中,一定會竭盡誠心地來對待臣民。成功之后,就放縱自己的情感來傲視別人。竭盡誠心,就會使敵對的勢力(和自己)聯(lián)合,傲視別人,就會使親人成為陌路的人。,雖董之以嚴刑,震之以威怒,終茍免而不懷仁,貌恭而不心服。,雖然(可以)用嚴酷的刑罰監(jiān)督(人們),用威風怒氣來嚇唬(人們),(人們)最終茍且免于刑罰但不會感恩,表面上恭敬但在心里不服氣。,怨不在大,可畏惟人;載舟覆舟,所宜深慎。,怨恨不在大小,可怕的只是人民的力量;(他們像水一樣)能負載船只,也能顛覆船只,這是應當深切戒慎的。,奔車朽索,其可忽乎? 君人者,誠能見可欲則思知足以自戒;將有作,則思知止以安人;,用腐爛的繩索駕馭急馳的馬車,難道能不加重視嗎? 統(tǒng)治天下的人,如果真的能夠見到自己喜歡的,就想到知足來自我克制;將要興建什么,就要想到適可而止來使百姓安寧;,念高危,則思謙沖以自牧; 懼滿溢,則思江海下百川;,想到(自己的地位)高而且險,就要謙虛謹慎來自我約束; 害怕會驕傲自滿,就要想到要像江河一樣甘居百川的下游,能夠容納一切,善于聽取各方面的意見;,樂盤游,則思三驅以(之)為度; 憂懈怠,則思慎始而敬終;,喜愛狩獵,就要想到從三面驅趕,留一面,把它作為限度; 擔心意志松懈,就要想到做事要慎始慎終;,慮壅蔽,則思虛心以納下; 想讒邪,則思正身以黜 惡(形名);,害怕被蒙蔽,就要想到虛心來采納臣下的意見;擔心說壞話的人,就要想到端正自己的品德來斥退(奸惡小人);,恩所加,則思無因喜以謬賞;罰所及,則思無因怒而濫刑。,施加恩澤,就要考慮不要因為一時高興而錯誤地獎賞;動用刑罰,就要想到不要因為一時發(fā)怒而濫用刑罰。,“十思”的核心可謂“正己”“安人”?!罢骸笔恰胺e德”的高標,更是“安人”的前提;而“安人”,才能最終避免重蹈歷史的覆轍。,總此十思,宏茲九德,簡能而任之,擇善而從之,,全面地做到這十件應該深思的事,弘揚這“九德”的修養(yǎng),選拔有才能的人而任用他,挑選好的意見而聽從它,,則智者盡其謀,勇者竭其力,仁者播其惠,信者效其忠;,那么有智慧的人就能充分地獻出他的謀略,勇敢的人就能完全盡到他的力量,仁愛的人就能散播廣施他的恩惠,誠信的人就能獻出他的忠誠;,文武爭馳,君臣無事,可以盡豫游之樂,可以養(yǎng)松喬之壽,鳴琴垂拱,不言而化。,文臣武將爭著做好自己的事情,君臣就會沒有多少煩擾的事,可以盡情享受逸游的樂趣,享有神仙一樣的長壽,或閑暇彈琴、垂衣拱手,不必多言有為,百姓就可得到教化。,何必勞神苦思,代下司職,役聰明之耳目,虧無為之大道哉!,為什么一定自己勞神費思,代替百官管理職事,勞損自己的耳目,損害無為而治的治國策略呢?,概括并理解本文中的成語,垂拱而治:君王不做什么,而使天下太平。 擇善而從:擇取好的來聽從或跟隨。 善始善終:有好的開頭,也有好的結尾。 居安思危:處于安逸的環(huán)境,要考慮可能出現(xiàn)的危險和困難。 載舟覆舟:老百姓可以擁戴統(tǒng)治者,也可以推翻統(tǒng)治者。,- 配套講稿:
如PPT文件的首頁顯示word圖標,表示該PPT已包含配套word講稿。雙擊word圖標可打開word文檔。
- 特殊限制:
部分文檔作品中含有的國旗、國徽等圖片,僅作為作品整體效果示例展示,禁止商用。設計者僅對作品中獨創(chuàng)性部分享有著作權。
- 關 鍵 詞:
- 諫太宗十思疏 翻譯
裝配圖網(wǎng)所有資源均是用戶自行上傳分享,僅供網(wǎng)友學習交流,未經(jīng)上傳用戶書面授權,請勿作他用。
鏈接地址:http://italysoccerbets.com/p-2165916.html