《高中英語 Unit 2 第一學(xué)時(shí) Readingand Comprehension練習(xí) 新人教版選修7》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《高中英語 Unit 2 第一學(xué)時(shí) Readingand Comprehension練習(xí) 新人教版選修7(4頁珍藏版)》請?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、高中英語 Unit 2 第一學(xué)時(shí) Reading and Comprehension練習(xí) 新人教版選修7
Nowadays,more and more intelligent robots are playing a vital role in our modern society.With the development of science and technology,they're being widely used in industrial fields,taking the place of humans to do many dangerous tasks.
Beside
2、s,they have begun to enter families,helping people do some housework even care for the sick,the old or read books,tell stories for babies.Actually,by using robots,people can save more time to do what they really like.What's more,their appearance reduces the rate of death or injury in dangerous work.
3、Clever as robots are,they will never pletely replace humans.
一、請將課文“Satisfaction Guaranteed”翻譯成漢語,然后參考譯文助讀自主勘誤
譯文助讀
包君滿意
拉里·貝爾蒙特在一家生產(chǎn)機(jī)器人的公司里工作。最近,該公司要對一個(gè)家用機(jī)器人進(jìn)行試驗(yàn)。這項(xiàng)試驗(yàn)將由拉里的夫人克萊爾來嘗試。
克萊爾并不想把機(jī)器人留在家里,特別是在她丈夫離家三周的這段時(shí)間。但是克萊爾被拉里說服了。他說,機(jī)器人不會傷害她,也不會讓別人來傷害她。這樣只有益處。然而當(dāng)她初次見到機(jī)器人的時(shí)候就感到有點(diǎn)兒吃驚。機(jī)器人名叫托尼,看上去更像
4、一個(gè)人,而不像一臺機(jī)器。他雖然面部表情毫無變化,但是個(gè)子高大,相貌英俊,頭發(fā)平整,聲音低沉渾厚。
第二天早晨,托尼戴著圍裙,給她端來了早餐,然后問她是否需要幫忙穿衣打扮。她感到有點(diǎn)兒不好意思,很快就打發(fā)他走了。機(jī)器人如此通人性,這使她覺得心煩和害怕。
有一天,克萊爾說起,她覺得她自己并不聰明。托尼則說,克萊爾一定是很不高興,才會說出這樣的話來??巳R爾覺得,機(jī)器人會向她表示同情,這有點(diǎn)荒唐可笑。但是她開始信任托尼了。她告訴托尼她太胖了,這讓她很不高興。還有對于像拉里這樣很想提高社會地位的人來說,她的家也不夠高雅。她跟格拉迪絲·克拉芬不一樣,格拉迪絲是遠(yuǎn)近聞名的有錢有勢的女人。
托尼為了讓克
5、萊爾高興,答應(yīng)幫助她,使她變得漂亮,使她的家變得高雅大方。于是克萊爾從圖書館借來一堆書給托尼閱讀,或者說給他瀏覽一下。她驚奇地看著他的手指翻動著書頁,忍不住突然伸出手來摸他的手指。他的手指甲和他那柔軟溫暖的皮膚使她感到大為驚訝。她在想,這是多么可笑啊,他只不過是一臺機(jī)器呀!
托尼給克萊爾換了個(gè)發(fā)型,又改變了化妝風(fēng)格。因?yàn)橥心岵槐辉试S陪克萊爾去商店,所以托尼就給她寫了一份購物清單??巳R爾進(jìn)城去買了窗簾、坐墊、地毯和床上用品。然后她去了一家珠寶店買項(xiàng)鏈。柜臺售貨員對她很粗魯,她就打電話給托尼,讓售貨員同托尼講話。售貨員馬上就改變了態(tài)度??巳R爾對托尼表示感謝,并說他是個(gè)“可愛的人”。她剛一轉(zhuǎn)過身去
6、,就看到格拉迪絲·克拉芬站在那兒。克萊爾想,被格拉迪絲發(fā)現(xiàn)了,這多么難為情?。母窭辖z臉上的那種有趣而又驚奇的神色來看,克萊爾知道,格拉迪絲認(rèn)為她有風(fēng)流韻事了。畢竟格拉迪絲知道她丈夫的名字是“拉里”,而不是“托尼”。
克萊爾回到家里,坐在扶手椅上氣得直哭。格拉迪絲的一舉一動都是克萊爾想模仿的。托尼告訴克萊爾說:“你可以同格拉迪絲一樣。”還建議克萊爾邀請格拉迪絲和她的朋友到家里來玩,時(shí)間就定在托尼離去和拉里回家之前的那個(gè)晚上。托尼想在此之前將房子改裝得煥然一新。
托尼有條不紊地搞著裝修??巳R爾有一次想來幫忙,但是太笨手笨腳了,竟從梯子上掉了下來。盡管托尼當(dāng)時(shí)在隔壁房間里,他還是及時(shí)趕過來把
7、她接住了。他把她緊緊地?fù)г趹牙?,她感覺到了他身上有股暖氣。她尖叫了起來,把他推開,跑回她的房里,那天剩下的時(shí)間里她就再也沒有出來過。
聚會的那天晚上來到了。時(shí)鐘敲響八點(diǎn),客人馬上就要到來了??巳R爾叫托尼到另一間房里去。就在那一瞬間,托尼彎曲胳膊摟著她,彎下身去把臉貼近她的臉。她大叫一聲“托尼”,然后聽到托尼鄭重地說,明天他不想離開她,而且他并不滿足于僅僅使她開心。就在這時(shí),前門的門鈴響了。托尼放開了她,消失得無影無蹤了。也就在這時(shí)候,克萊爾才意識到托尼早就把前邊窗戶的窗簾拉開了。她的客人把這一切看得一清二楚。
克萊爾和她的房子、美食給女士們留下了深刻的印象。就在她們離開之前,克萊爾聽到格拉
8、迪絲跟另外一個(gè)女人小聲地說,她從來沒有見過像托尼這樣英俊的男人。受到那些女士的妒忌,這該是多么甜美的勝利!克萊爾也許并沒有她們那樣漂亮,但是她們中沒有任何一個(gè)人擁有這樣英俊的情人。
這時(shí)候,她記起來了——托尼只不過是一臺機(jī)器。她高聲喊道:“讓我獨(dú)自待一會兒!”就跑上床,哭了一個(gè)晚上。第二天早晨開來一輛汽車,把托尼接走了。
公司對托尼同克萊爾相處三個(gè)星期的實(shí)驗(yàn)報(bào)告非常滿意。托尼保護(hù)了一個(gè)人免受傷害,他使克萊爾沒有因?yàn)樗氖「卸鴤ψ约骸D翘焱砩?,他拉開了窗簾,讓其他女人看到了他和克萊爾在一起,他明白這么做對克萊爾的婚姻并不造成危害。但是,盡管托尼很聰明,他還是得做一番改造——總不能讓女人和
9、機(jī)器相愛吧。
二、課文精選段落背誦,請注意時(shí)態(tài)的正確表達(dá)
The pany was very pleased with Tony's report on his three weeks with Claire.Tony had protected a human being from harm.He had prevented Claire from harming herself through her own sense of failure.He had opened the curtains that night so that the other women would se
10、e him and Claire,knowing that there was no risk to Claire's marriage.But even though Tony had been so clever,he would have to be rebuilt-you cannot have women falling in love with machines.
?我的空間:
11、
12、