八年級英語上冊西方文化背景課程(一)教案北師大版.doc
《八年級英語上冊西方文化背景課程(一)教案北師大版.doc》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《八年級英語上冊西方文化背景課程(一)教案北師大版.doc(4頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
教學(xué)資料參考范本 八年級英語上冊 西方文化背景課程(一)教案 北師大版 撰寫人:__________________ 時 間:__________________ 教學(xué)目標(biāo):1、通過對中西文化差異的比對介紹使學(xué)生能探究一些場景所蘊(yùn)涵的中西文化差異; 2、訓(xùn)練學(xué)生在觀看英美原聲經(jīng)典廣告的過程中所形成的聽力技能和創(chuàng)新能力; 3、初步掌握一些有關(guān)美國國家的概況; 4、擴(kuò)展學(xué)生知識面,拓寬學(xué)生國際視野,提升學(xué)生文化修養(yǎng)。 教學(xué)重點:培養(yǎng)學(xué)生有意識地去關(guān)注英語國家文化以及東西文化之間的差異。 課前準(zhǔn)備:1、多媒體放映設(shè)備; 2、準(zhǔn)備幾段英語廣告的視頻材料; 3、從網(wǎng)絡(luò)下載有關(guān)中西文化差異的材料及場景; 4、準(zhǔn)備英語歌曲、英語MTV以及有關(guān)美國國家的視頻材料。 教學(xué)時間:二課時 教學(xué)過程: 一、Enjoy five ads. 二、Some differences between English Chinese. 英漢最常見的七大文化差異 (一)、考慮問題的主體 中國人喜歡以對方為中心,考慮對方的情感。比如: 你想買什么? 您想借什么書? 而英語中,往往從自身的角度出發(fā)。如: Can I help you? What can I do for you? (二)、問候用語 中國人打招呼,一般都以對方處境或動向為思維出發(fā)點。如: 您去哪里? 您是上班還是下班? 而西方人往往認(rèn)為這些純屬個人私事,不能隨便問。所以他們見面打招呼總是說: Hi/Hello! Good morning/afternoon/evening/night! How are you? Its a lovely day,isnt it? (三)、面對恭維 中國人的傳統(tǒng)美德是謙虛謹(jǐn)慎,對別人的恭維和夸獎應(yīng)是推辭。如: “您的英語講得真好?!? “哪里,哪里,一點也不行?!? “菜做得很好吃?!? “過獎,過獎,做得不好,請原諒?!? 西方人從來不過分謙虛,對恭維一般表示謝意,表現(xiàn)出一種自強(qiáng)自信的信念。如: “You can speak very good French.” “Thank you.” “Its a wonderful dish!” “I am glad you like it.” 所以,學(xué)生要注意當(dāng)說英語的人稱贊你時,千萬不要回答:“No,I dont think so.”這種回答在西方人看來是不禮貌的,甚至是虛偽的。 (四)、接受禮物 中國人收到禮物時,一般是放在一旁,確信客人走后,才迫不及待地拆開。受禮時連聲說: “哎呀,還送禮物干什么?” “真是不好意思啦。” “下不為例。” “讓您破費(fèi)了。” 西方人收到禮物時,一般當(dāng)著客人的面馬上打開,并連聲稱好: “Very beautiful!Wow!” “What a wonderful gift it is!” “Thank you for your present.” (五)、稱呼用語 中國人見面時喜歡問對方的年齡、收入、家庭等。而西方人很反感別人問及這些私事。西方人之間,如沒有血緣關(guān)系,對男子統(tǒng)稱呼“Mr.”,對未婚女士統(tǒng)稱“Miss”,對已婚女士統(tǒng)稱“Mrs.”。 中國人重視家庭、親情,認(rèn)為血濃于水。為了表示禮貌,對陌生人也要以親屬關(guān)系稱呼。如: “大爺、大娘、大叔、大嬸、大哥、大姐等”。 (六)、體貼他人 在西方,向別人提供幫助、關(guān)心、同情等的方式和程度是根據(jù)接受方愿意接受的程度來定的;而中國人幫起忙來一般是熱情洋溢,無微不至。 Chinese student:Mr.White,you are so pale,are you sick? English teacher:Well...yes.I have got a bad cold for several days. Chinese student:Well,you should go to a clinic see the doctor as soon as possible. English teacher:Er...what do you mean? 中國人建議患上感冒的人馬上去看醫(yī)生,表示真誠的關(guān)心。而美國人對此不理解,會認(rèn)為難道他的病有如此嚴(yán)重嗎?因此,只要回答:“Im sorry to hear that.”就夠了。 (七)、請客吃飯 中國人招待客人時,一般都準(zhǔn)備了滿桌美味佳肴,不斷地勸客人享用,自己還謙虛:“沒什么菜,吃頓便飯。薄酒一杯,不成敬意。”行動上多以主人為客人夾菜為禮。 西方人會對此大惑不解:明明這么多菜,卻說沒什么菜,這不是實事求是的行為。而他們請客吃飯,菜肴特別簡單,經(jīng)常以數(shù)量不多的蔬菜為可口的上等菜,席間勸客僅僅說:“Help yourself to some vegetables,please.”吃喝由客人自便自定 4 / 4- 1.請仔細(xì)閱讀文檔,確保文檔完整性,對于不預(yù)覽、不比對內(nèi)容而直接下載帶來的問題本站不予受理。
- 2.下載的文檔,不會出現(xiàn)我們的網(wǎng)址水印。
- 3、該文檔所得收入(下載+內(nèi)容+預(yù)覽)歸上傳者、原創(chuàng)作者;如果您是本文檔原作者,請點此認(rèn)領(lǐng)!既往收益都?xì)w您。
下載文檔到電腦,查找使用更方便
6 積分
下載 |
- 配套講稿:
如PPT文件的首頁顯示word圖標(biāo),表示該P(yáng)PT已包含配套word講稿。雙擊word圖標(biāo)可打開word文檔。
- 特殊限制:
部分文檔作品中含有的國旗、國徽等圖片,僅作為作品整體效果示例展示,禁止商用。設(shè)計者僅對作品中獨(dú)創(chuàng)性部分享有著作權(quán)。
- 關(guān) 鍵 詞:
- 年級 英語 上冊 西方 文化背景 課程 教案 北師大
鏈接地址:http://italysoccerbets.com/p-3089338.html