高三外研版英語(yǔ)一輪復(fù)習(xí)課件(山西專用):必修5_M1_British_and_American_English
《高三外研版英語(yǔ)一輪復(fù)習(xí)課件(山西專用):必修5_M1_British_and_American_English》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《高三外研版英語(yǔ)一輪復(fù)習(xí)課件(山西專用):必修5_M1_British_and_American_English(17頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
British and American English,Module 1,必修 5,1,1. It doesn’t make much of a difference whether a teacher speaks British or American English. 老師是講英國(guó)英語(yǔ)還是美國(guó)英語(yǔ)是沒(méi)有多大區(qū)別的。 2. Americans use a flashlight, while for the British, it’s a torch. 美國(guó)人把手電筒稱作flashlight,而英國(guó)人則叫torch。,重點(diǎn)句型,2,3. When the Irish writer George Bernard Shaw made the famous remark that the British and the Americans are two nations divided by a common language, he was obviously thinking about the differences. 當(dāng)愛(ài)爾蘭作家喬治·蕭伯納講那句名言——英國(guó)和美國(guó)是被同一種語(yǔ)言分開(kāi)的兩個(gè)民族時(shí),他顯然想到了它們的區(qū)別。,重點(diǎn)句型,3,4. But it has also led to lots of American words and structures passing into British English, so that some people now believe that British English will disappear. 但是這也導(dǎo)致了許多美國(guó)英語(yǔ)單詞和結(jié)構(gòu)傳入英國(guó)英語(yǔ),以至于現(xiàn)在有一些人相信英國(guó)英語(yǔ)將要消失。,重點(diǎn)句型,4,1. It doesn’t make much of a difference whether a teacher speaks British or American English. 老師是講英國(guó)英語(yǔ)還是美國(guó)英語(yǔ)是沒(méi)有多大區(qū)別的。 本句為主從復(fù)合句;it 為形式主語(yǔ),whether 引導(dǎo)的從句為真正的主語(yǔ)。 It doesn’t matter whether you will go or not. 你去不去都沒(méi)關(guān)系。 whether 作“是否”講時(shí),引導(dǎo)名詞性從句。 The problem is whether it is still useful. 問(wèn)題是這是否仍然有用。,句型探究,5,whether, if 二者引導(dǎo)賓語(yǔ)從句時(shí)可互換。 whether 可引導(dǎo)表語(yǔ)從句及同位語(yǔ)從句,if不能。 whether 引導(dǎo)的主語(yǔ)從句可位于句首或句尾,if 引導(dǎo)的主語(yǔ)從句只能位于句尾。 whether 可與動(dòng)詞不定式連用,if則不能。 She stood in the doorway, unable to decide whether to go in. 她站在門(mén)口,拿不定主意是否進(jìn)去。,6,2. Americans use a flashlight, while for the British, it’s a torch. 美國(guó)人把手電筒稱作flashlight,而英國(guó)人則叫它torch。 句中while是并列連詞,連接并列句,意為“然而,而”,此處表示對(duì)比,并含有輕微的轉(zhuǎn)折意味。,句型探究,7,在……過(guò)程中,在……期間 (=when) while 雖然,盡管 (=though) 只要 (=as long as),8,,Someone came to see you while you were out. 你出去時(shí),有人來(lái)找過(guò)你。 There will be life while there is water and air. 只要有水和空氣,就會(huì)有生命。 While he was right, few people would follow him. 雖然他是正確的,但是沒(méi)有幾個(gè)人愿意聽(tīng)他的。 注意:while 引導(dǎo)讓步狀語(yǔ)從句必須置于該從句的句首。,9,3. The other two areas in which the two varieties differ are spelling and pronunciation. 這兩種英語(yǔ)另外兩個(gè)領(lǐng)域的區(qū)別是拼寫(xiě)和 發(fā)音。 本句為主從復(fù)合句,in which 引導(dǎo)定語(yǔ)從句, 修飾areas。,句型探究,10,介詞+關(guān)系代詞引導(dǎo)定語(yǔ)從句的選擇: 根據(jù)從句謂語(yǔ)動(dòng)詞的搭配習(xí)慣: on which I spent 50 yuan. for which I paid 50 yuan. from which I learnt a lot. about which he often talks.,11,,This is the dictionary,根據(jù)先行詞的搭配習(xí)慣: the day on which I joined the league. the days during which I lived there. the month in which I stayed there.,12,,I remember,介詞可后移,此時(shí)關(guān)系詞可省略: to whom we’ll write. we’ll write to.,13,,The person,4. When the Irish writer George Bernard Shaw made the famous remark that the British and the Americans are two nations divided by a common language,he was obviously thinking about the differences. 當(dāng)愛(ài)爾蘭作家喬治·蕭伯納講那句名言——英國(guó)和美國(guó)是被同一種語(yǔ)言分開(kāi)的兩個(gè)民族時(shí),他顯然想到了它們的區(qū)別。 本句為主從復(fù)合句,when 引導(dǎo)了時(shí)間狀語(yǔ)從句,在此從句中又含有that引導(dǎo)的同位語(yǔ)從句。,句型探究,14,同位語(yǔ)從句一般跟在某些名詞(如:fact, idea, news, promise, information, message等)的后面,用以說(shuō)明或解釋前面的名詞。引導(dǎo)同位語(yǔ)從句的連接代詞that,連接副詞how, when, where等。 I have no idea when he will be back. 我不知道他何時(shí)回來(lái)。,15,同學(xué)們,來(lái)學(xué)校和回家的路上要注意安全,同學(xué)們,來(lái)學(xué)校和回家的路上要注意安全,- 1.請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔,確保文檔完整性,對(duì)于不預(yù)覽、不比對(duì)內(nèi)容而直接下載帶來(lái)的問(wèn)題本站不予受理。
- 2.下載的文檔,不會(huì)出現(xiàn)我們的網(wǎng)址水印。
- 3、該文檔所得收入(下載+內(nèi)容+預(yù)覽)歸上傳者、原創(chuàng)作者;如果您是本文檔原作者,請(qǐng)點(diǎn)此認(rèn)領(lǐng)!既往收益都?xì)w您。
下載文檔到電腦,查找使用更方便
10 積分
下載 |
- 配套講稿:
如PPT文件的首頁(yè)顯示word圖標(biāo),表示該P(yáng)PT已包含配套word講稿。雙擊word圖標(biāo)可打開(kāi)word文檔。
- 特殊限制:
部分文檔作品中含有的國(guó)旗、國(guó)徽等圖片,僅作為作品整體效果示例展示,禁止商用。設(shè)計(jì)者僅對(duì)作品中獨(dú)創(chuàng)性部分享有著作權(quán)。
- 關(guān) 鍵 詞:
- 高三外研版 英語(yǔ) 一輪 復(fù)習(xí) 課件 山西 專用 必修 _M1_British_and_American_English
鏈接地址:http://italysoccerbets.com/p-899432.html