《七年級(jí)語(yǔ)文上冊(cè) 第六單元 第24課《寓言四則》赫耳墨斯和雕像者教學(xué)課件 新人教版.ppt》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《七年級(jí)語(yǔ)文上冊(cè) 第六單元 第24課《寓言四則》赫耳墨斯和雕像者教學(xué)課件 新人教版.ppt(17頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、 寓言 是文學(xué)作品的一種體裁,是帶有諷喻或諷 刺的故事。 篇幅大都簡(jiǎn)短,主人公可以是人,可以是 擬人化的生物或非生物,主題多是借此喻彼,借遠(yuǎn)喻 近, 借古喻今,借小喻大,使深?yuàn)W的道理從簡(jiǎn)單的故事中 體現(xiàn)出來(lái),具有鮮明的哲理性和諷刺性。 寫法上常常 運(yùn)用夸張和擬人等手法。 寓言早在我國(guó)春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)代就已經(jīng)盛行。 諸子百家著作中都有不少寓言故事 流傳下來(lái)。外國(guó)寓言作品,著名的 有古代希臘的 伊索寓言 , 法國(guó)的 拉封丹寓言 和 俄國(guó)的 克雷洛夫寓言 。 “ 寓 ” 是 “ 寄 托 ” 的 意 思 。 寓 言 , 通 常 是 把 深 刻 的 道 理 寓 于
2、 簡(jiǎn) 單 的 故 事 之 中 , 借 此 喻 彼 , 借 小 喻 大 , 借 古 喻 今 , 慣 于 運(yùn) 用 擬 人 的 手 法 , 語(yǔ) 言 簡(jiǎn) 潔 鋒 利 。 一、勸喻性 二、諷諫性 赫耳墨斯和雕像者 寓言 伊索,公元前 6世紀(jì)的希臘寓言家。 他原是 薩摩斯島雅德蒙家的奴隸,后來(lái)被德?tīng)栰橙藲?害。他死后德?tīng)栰沉餍形烈?,德?tīng)栰橙顺鲥X賠 償他的生命,這筆錢被老雅德蒙的同名孫子領(lǐng) 去。傳說(shuō)雅德蒙給他自由以后,他經(jīng)常出入?yún)?底亞國(guó)王克洛伊索斯的宮廷。 13世紀(jì)發(fā)現(xiàn)的一 部 伊索傳 的抄本中,他被描繪得丑陋不堪, 從這部傳記產(chǎn)生了很多有關(guān)他的流行故事。 公 元前 5世紀(jì)末, “
3、伊索 ” 這個(gè)名字已為希臘人 所熟知,希臘寓言開(kāi)始都?xì)w在他的名下。 伊索寓言 大多是動(dòng)物的故 事,以動(dòng)物寓人。伊索寓言形 式短小精悍,比喻恰當(dāng),形象 生動(dòng) 。 一、簡(jiǎn)介 1、 伊索寓言 ; 2、宙斯、赫拉、赫耳墨斯 等諸神 宙斯 赫耳墨斯 赫拉 月 神: 阿 爾 忒 彌 斯 雅典娜 宙斯 宙斯是希臘神話中眾神之王。 希臘神話說(shuō)他居住在奧林匹斯山, 以雷電為武器,維持著天地間的秩 序,公牛和鷹是他的標(biāo)志。 他的兄弟波士頓和哈德斯分別 掌管海洋和地獄; 宙斯還和許多女神生下了不少 兒女,如火神赫費(fèi)斯托、正義和藝 術(shù)的保護(hù)者、太陽(yáng)神阿波羅,月神 和狩獵之神阿
4、爾迪美斯,旅行和商 業(yè)神赫耳墨斯,美神阿芙洛神,戰(zhàn) 神阿雷斯,智慧之神雅典娜。 赫拉 赫拉是希臘神 話中的天后,主神 宙斯的妻子。 羅馬 神話中稱為朱諾, 掌管婚姻和生育, 是婦女的保護(hù)神。 赫耳墨斯 赫耳墨斯,一譯海爾梅 斯,是希臘神話中眾神的 使者,亡靈的接引神。 羅 馬神話中稱為墨丘利,掌 管商業(yè)、交通、牧畜、競(jìng) 技、演說(shuō)以及欺詐、盜竊。 他行走如飛,多才多藝, 傳說(shuō)首創(chuàng)字母、數(shù)字、天 文學(xué)、體育運(yùn)動(dòng),發(fā)明古 代的豎琴,并把種植橄欖 樹(shù)的技術(shù)傳給人類。 雅典娜 智慧女神雅典娜 的誕生是最為奇 特的:傳說(shuō)她是 從宙斯的頭腦里 長(zhǎng)出來(lái)的。 2.他為什么挑了宙斯和赫拉的雕
5、像 來(lái)問(wèn)價(jià),請(qǐng)說(shuō)出他此刻的心理? 1.赫耳墨斯為什么來(lái)到凡間? 因?yàn)橄牒斩怪浪谌碎g受到多 大的尊重。 先問(wèn)宙斯雕像的價(jià)格,大有跟最高的 神一比高低的想法;知道價(jià)錢不高后, 他十分滿意。問(wèn)赫拉雕像的價(jià)錢之后, 他更覺(jué)得自己是商人的庇護(hù)神,人們 對(duì)他會(huì)更尊重些。 一個(gè)簡(jiǎn)單的“笑”,傳神地寫出了 赫耳墨斯微妙的內(nèi)心世界:嘲笑宙 斯雕像價(jià)格低,譏笑赫拉不如宙斯, 暗想商人會(huì)把自己的身價(jià)抬得很高, 這正是他 虛榮心 的具體表現(xiàn)。 3.赫耳墨斯 三次問(wèn)話 ,神態(tài)、語(yǔ)氣 一樣嗎?為什么要“笑著問(wèn)道” ,這“笑”有什么含義? 赫耳墨斯和雕像者 赫 耳 墨 斯 想 問(wèn) 笑問(wèn)
6、想 問(wèn) ? 愛(ài)慕虛榮而不 被重視 盲目自高 自大者 這樣改動(dòng)情節(jié)后寓意有沒(méi)有變化 ?為什么 ? 赫耳墨斯和雕像者 赫耳墨斯想知道他在人間受到多大尊重, 就化作凡人,來(lái)到一個(gè)雕像者的店里。他看見(jiàn) 宙斯的雕像,問(wèn)道:“值多少錢 ?” 雕像者說(shuō): “一個(gè)銀元。”赫耳墨斯又笑著問(wèn)道:“赫拉 的雕像值多少錢 ?” 雕像者說(shuō):“還要貴一 點(diǎn)。”赫耳墨斯聽(tīng)后,默不作聲,悄然離去。 明確:原文刻畫了一個(gè)盲目自高自大者的形象。 改動(dòng)后,原文中諷刺缺少自知之明、妄自尊大 的人的寓意也改變了 。 拓展思維: 1、續(xù)編寓言故事。 a.赫耳墨斯聽(tīng)到自己的雕像作為添 頭 “ 白送 ” 之后,他的心情如何? 他說(shuō)了什么?