英語 中西諺語比較

上傳人:仙*** 文檔編號:158368489 上傳時間:2022-10-04 格式:PPTX 頁數(shù):16 大?。?65.67KB
收藏 版權(quán)申訴 舉報 下載
英語 中西諺語比較_第1頁
第1頁 / 共16頁
英語 中西諺語比較_第2頁
第2頁 / 共16頁
英語 中西諺語比較_第3頁
第3頁 / 共16頁

下載文檔到電腦,查找使用更方便

10 積分

下載資源

還剩頁未讀,繼續(xù)閱讀

資源描述:

《英語 中西諺語比較》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《英語 中西諺語比較(16頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。

1、動物 在中國人眼里,豬是笨頭笨腦的而且又貪吃,所以經(jīng)常用“肥豬”或者“笨豬”來罵人,在英語國家則是用“驢”來表達這個意思。如:“as stupid as a donkey”(笨得像頭驢)第1頁/共16頁What are the twelve animal signs in Chinese culture?Rat Ox Tiger Hare Dragon Snake Monkey Sheep Horse Cock Dog pig第2頁/共16頁Rat Chinese connotations:1.disgusting/annoying老鼠過街,人人喊打。A rat crossing the st

2、reet is chased by all.2.timid膽小如鼠 as timid as a hare Western connotations:1.Suspicious/troublesome/disgracefulSmell a rat覺得非常可疑2.Treacherous They ratted on us.他們背叛了我們.“Rat”is only associated with something derogatory in both Chinese and Western Cultures.第3頁/共16頁OxChinese connotations:1.strong/well-b

3、uilt 壯如牛 (D)strong as a horse2.Stubborn 牛勁(D)stubborn as a mule3.Dedicated/industrious牛吃的是草,擠出的是奶.4.Ignorant 對牛彈琴Western connotations:1.Big eyes an ox-eyed man2.MisfortunesThe black ox has trod on his foot.災禍已降臨到他的頭上?!癘x”is associated with more things with commendatory connotations in China than in

4、the West.第4頁/共16頁Tiger Chinese connotations:1.猛虎下山/狐假虎威2.(D)like a donkey in a Cute/lovely虎頭虎腦3.Brave/courageous/powerfullions skin 4.Evil-doing為虎作倀Western connotations:1.Savage/fierce a man of tiger2.Dangerous ride the tiger 以危險的方式生活“Tiger”is given both commendatory and derogatory connotations in C

5、hina whereas only derogatory connotations in the West.第5頁/共16頁獅子&老虎 英語諺語(獅子是力量的象征)March comes in like a lion and goes out like a lamb(三月來如猛虎,去如羔羊)A lion may be beholden to a mouse(老鼠也能幫獅子,弱者也能幫強者)中國諺語(老虎是力量的象征)山中無老虎,猴子稱大王 不入虎穴,焉得虎子 虎毒不食子第6頁/共16頁Hare(Rabbit)Chinese connotations:1.cunning/sly 狡兔三窟2.Ni

6、mble and fast動若脫兔 Western connotations:1.Timid as timid as a hare 膽小如鼠2.Something irrelevant You start a hare every time at the meeting.每次討論你都提出與題無關(guān)的問題。第7頁/共16頁Dragon Chinese connotations:1.Supreme/majestic 真龍?zhí)熳?.Industrious and enterprising 龍馬精神3.Dangerous/fierce 龍?zhí)痘⒀?龍爭虎斗龍躍鳳鳴、龍驤虎步 We are the desce

7、ndents of the Chinese Dragon.我們是龍的傳人.亞洲四小龍the Four Tigers in Asia(Dragons)XWestern connotations:1.brutal/fierce the Old Dragon魔鬼 第8頁/共16頁Snake Chinese connotations:1.Cold/cruel 蛇蝎心腸2.Rough/careless 虎頭蛇尾3.Fearful/frightening杯弓蛇影 Western connotations:1.cold-blooded/hypocritical Johns behavior show him

8、 to be a snake.約翰的行為表明他是一個冷酷陰險的人。2.Dangers a snake in the grass.潛伏的敵人或危險 第9頁/共16頁Horse Chinese connotations:1.prosperous/lively人歡馬叫/萬馬奔騰/車水馬龍 2.Experienced老馬識途 3.Powerful兵強馬壯 4.Trouble-maker害群之馬(D)Theres a black sheep in every flock.Western connotations:1.Strong/healthy strong as a horse2.An unexpec

9、ted winner a dark horse黑馬3.Hard-working work like a horse 勤奮工作第10頁/共16頁Sheep Chinese connotations:1.obedient/docile 溫順的小羊2.Good luck/united&successful三羊開泰和三陽開泰(a Chinese greeting)3.A dangerous condition羊腸小道 Western connotations:1.bashful/timid/obedient/weak He that makes himself a sheep shall be eat

10、en by the wolf.甘心做綿羊,早晚喂豹狼(人弱受人欺)The sheep who talks peace with a wolf will soon be mutton.切勿向敵人乞求和平 第11頁/共16頁Monkey Chinese connotations:1.naughty/clever猴里猴氣/猴兒精2.Timid 殺雞給猴看 Western connotations:1.Naughty What are you doing,you young monkey!你在干什么呀,小搗蛋鬼!2.trouble-making Stop monkeying about with th

11、e TV set!不要瞎弄電視機!3.Cheat make a monkey of sb.愚弄 第12頁/共16頁Cock Chinese connotations:1.Diligent 聞雞起舞 2.Disturbing雞犬不寧 3.Dispirited呆若木雞 4.Weak area 雞肋Western connotations:1.Proud cock ones head He is the cock of the walk/school.支配別人的人 第13頁/共16頁Dog Love me love my dog 愛屋及烏 Every dog has his day 凡人皆有得意日 Go to the dogs 墮落 The dog before its master 暴風雨之前的風浪第14頁/共16頁與豬有關(guān)的詞組In a pigs whisper 轉(zhuǎn)眼之間 低聲的說Pigs might fly!除非發(fā)生奇跡,否則笨笨的豬肯定飛不起來表達一件不可能發(fā)生的事情 太陽從西邊出來了 第15頁/共16頁感謝您的觀看!第16頁/共16頁

展開閱讀全文
溫馨提示:
1: 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

相關(guān)資源

更多
正為您匹配相似的精品文檔
關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權(quán)所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號:ICP2024067431-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務平臺,本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!