歡迎來到裝配圖網(wǎng)! | 幫助中心 裝配圖網(wǎng)zhuangpeitu.com!
裝配圖網(wǎng)
ImageVerifierCode 換一換
首頁 裝配圖網(wǎng) > 資源分類 > DOC文檔下載  

大學英語六級翻譯高頻詞匯.doc

  • 資源ID:6644873       資源大?。?span id="sasu64u" class="font-tahoma">37KB        全文頁數(shù):5頁
  • 資源格式: DOC        下載積分:9.9積分
快捷下載 游客一鍵下載
會員登錄下載
微信登錄下載
三方登錄下載: 微信開放平臺登錄 支付寶登錄   QQ登錄   微博登錄  
二維碼
微信掃一掃登錄
下載資源需要9.9積分
郵箱/手機:
溫馨提示:
用戶名和密碼都是您填寫的郵箱或者手機號,方便查詢和重復下載(系統(tǒng)自動生成)
支付方式: 支付寶    微信支付   
驗證碼:   換一換

 
賬號:
密碼:
驗證碼:   換一換
  忘記密碼?
    
友情提示
2、PDF文件下載后,可能會被瀏覽器默認打開,此種情況可以點擊瀏覽器菜單,保存網(wǎng)頁到桌面,就可以正常下載了。
3、本站不支持迅雷下載,請使用電腦自帶的IE瀏覽器,或者360瀏覽器、谷歌瀏覽器下載即可。
4、本站資源下載后的文檔和圖紙-無水印,預覽文檔經過壓縮,下載后原文更清晰。
5、試題試卷類文檔,如果標題沒有明確說明有答案則都視為沒有答案,請知曉。

大學英語六級翻譯高頻詞匯.doc

社會篇 小康社會 a well-to-do society人民生活 peoples livelihood生活水平 living standards生活質量 quality of life住房條件 housing conditions文化程度 educational level就業(yè)率 employment rate人均收入 average income per capita年平均工資 average annual pay獎金 bonus生活費用 cost of living消費價格指數(shù) consumer price index環(huán)境污染指數(shù) environment pollution index衣食住行 food, clothing, sheltering and means of traveling購買力 purchasing power貧困家庭 the needy family貧困地區(qū) poverty-stricken region下崗 be laid off小康 relative affluence安居樂業(yè) live a good life共同富裕 shared prosperity社會保險 social insurance助學金 grant-in-aid賑災救濟金 disaster relief funds人口 population人口分布 population distribution流動人口 transient population城市人口 urban population農業(yè)人口 agriculture population出生率 birth rate自然增長率 natural growth rate負增長率 negative growth rate普查 census戶口冊 household register計劃生育 family planning/planned parenthood優(yōu)生優(yōu)育 ensure good prenatal and postnatal care自治區(qū) autonomous region民族 ethnic groups少數(shù)民族 ethnic minorities/ minority peoples中國共產黨 Communist Party of China經濟篇宏觀經濟 macro economy社會主義市場經濟 socialist market economy知識經濟 knowledge economy網(wǎng)絡經濟 Internet-based economy經濟規(guī)律 law of economy大規(guī)模生產 mass production生產力 productive forces生產關系 relations of production公有制 public ownership私有制 private ownership國有企業(yè) state-owned enterprises (SOEs)私營企業(yè) private business民營企業(yè) privately-run business中小企業(yè) small and medium enterprises (SMEs)連鎖企業(yè) franchise / chain business國民生產總值 Gross National Product (GNP)國內生產總值 Gross Domestic Product (GDP)實際增長率 growth rate in real terms年均增長率 average growth rate per annum可持續(xù)增長 sustainable growth經濟效益 economic returns投資回報率 rate of return on investment衰退 recession宏觀調控 macro control提高經濟效益 enhance economicperformance扭虧為盈 turn a loss-making business into a profitable one優(yōu)化經濟結構 optimize economic structure擴大內需 expand domestic demand國計民生 national interest and peoples livelihood經濟特區(qū) special economic zones“十二五規(guī)劃“ the 12th Five-Year Plan for National and Economic and Social Development風險投資 venture investment經濟繁榮 economic boom發(fā)達國家 developed countries不發(fā)達國家 underdeveloped countries發(fā)展中國家 developing countries經濟交流 economic exchange跨國公司 multinational corporation利用外資 utilization of foreign capital知識產權 intellectual property rights版權 copyright專利patent商標 trademark互通有無 mutual exchange of needed products法治 rule of law平等互利 equality and mutual benefit電子商務 e-business信用卡 credit card信息時代 information age科教興國 rejuvenate the country through science and education研究開發(fā) research and development高新技術 innovative and high technology創(chuàng)新 innovation尖端科技 state-of-the-art technology普及率 popularizing rate交通篇航班號 flight number頭等艙 first class商務艙 business class經濟艙 economy class登機牌 boarding card口岸 customs port客船 passenger liner慢車 stopping train普快 express直快 through express直達列車 through train特快 special express高速火車 high-speed train臥鋪車廂 sleeping coach中鋪 middle berth下鋪 lower berth出發(fā)站 departure station中轉站 transfer station終點站 terminus到達站 destination站臺 platform地鐵 subway加速 speed up減速 slow down超車 overtaking倒車 backing剎車 brake高速公路 highway十字路 crossroads酒后駕駛 driving under the influence of alcohol疲勞駕駛 fatigue driving歷史地理篇孔子 Confucius孟子 Mencius老子 Lao Zi儒學 Confucian School論語 Analects of Confucius發(fā)明紙和瓷器 invented paper and porcelain發(fā)明火藥 invention of gunpowder發(fā)明印刷術 block printing was invented科舉制 Imperial Examination for recruiting civil servants絲綢之路 Silk Route長征 Long March解放戰(zhàn)爭 War of Liberation改革開放 reform and opening up黃河 Yellow River長江 Yangtze River珠江 Pearl River太湖 Lake Tai鄱陽湖 Lake Poyang洞庭湖 Lake Dongting青藏高原 Tibet Plateau東北平原 Northeast China Plain華北平原 North China Plain長江中下游平原 Plain of Middle and Lower Reaches of Changjiang River南沙群島 Nansha Island教育篇素質教育 education for all-round development應試教育 exam-oriented education system義務教育 compulsory education初等教育 elementary education中等教育 secondary education高等教育 higher education職業(yè)教育 vocational education學院 college/institute/school普通高校 regular institution of higher learning重點大學 key university211工程 211Project減輕學生負擔 reduce burden for students基礎課 basic course專業(yè)課 course within ones major必修課 required course選修課 elective course學分制 credit system入學考試 entrance examination入學資格 admission qualification擇優(yōu)錄取 merit-based enrollment中考 middle examination高考 higher examination報名 application/sign up畢業(yè)設計 diploma-winning design/ graduation project畢業(yè)論文 graduation thesis畢業(yè)證書 graduation certificate同學 schoolmate/classmate校友 alumni節(jié)日篇元旦New Years Day情人節(jié)Valentines Day國際婦女節(jié)International Women Day植樹節(jié)Tree Planting Day愚人節(jié)April Fools Day國際勞動日International Labor Day中國青年節(jié) Chinese Youth Day國際兒童節(jié)International Childrens Day中國共產黨成立紀念日 Anniversary of the Founding of the Communist Party of China中國人民解放軍建軍節(jié)Army Day中華人民共和國國慶節(jié)National Day中國教師節(jié)Teachers Day萬圣節(jié)Halloween母親節(jié)Mothers Day農歷正月初一春節(jié)(the Spring Festival)農歷正月十五元宵節(jié)(Lantern Festival)農歷五月初五端午節(jié)(the Dragon-Boat Festival)農歷七月初七乞巧節(jié)(中國情人節(jié))(Double-Seventh Day)農歷八月十五中秋節(jié)(the Mid-Autumn Festival)農歷九月初九重陽節(jié)(the Double Ninth Festival)農歷臘月初八臘八節(jié)(the laba Rice Porridge Festival)春聯(lián) Spring Festival couplets年畫 New Year pictures剪紙paper-cuts除夕 the eve of the lunar New Year守歲 stay up late on the New Years Eve放爆竹 let off firecrackers拜年 pay a New Year visit團圓飯 family reunion dinner敬酒 propose a toast紅包 red packets (cash wrapped up in red paper)舞獅 lion dance舞龍 dragon dance燈籠 lantern燈謎 riddles written on lanterns燈會 exhibit of lanterns禁忌 taboo壓歲錢 gift money; money given to children as a lunar new year gift祭祖宗 offer sacrifices to ones ancestors元宵 rice dumpling踩高蹺 stilt walking扭秧歌 yangge dance掃墓 sweep graves of ones ancestors or loved ones賽龍舟 dragon-boat racing粽子zongzi (sticky rice dumpling wrapped in reed or bamboo leaves)賞月 appreciate the glorious full moon賞菊 admire the beauty of chrysanthemum登高 climb mountain六級翻譯高頻詞匯:文化篇昆曲 Kunqu oper中國畫 traditional Chinese painting人物 portrait山水 landscape花鳥 flower and bird草蟲 grass and insect潑墨 paint-splashing style寫意 impressionistic style工筆 elaborate style毛筆 writing brush書法 calligraphic art書法家 calligraphic artist楷體 formal script/regular script行書 running script宋體 Song-dynasty script工藝品 handwork/handicrafts手工藝品 articles of handcraft art文物 cultural relics/antiques國寶 national treasure人民大會堂 Great Hall of the People故宮博物館 Imperial Palace Museum長城 Great Wall外灘 the Bund華山 Huashan Mountain黃山 Yellow Mountain滇池 Dianchi Lake洱海 Erhai lake孔廟 Temple of Confucius故居 Former Residence廬山 Lushan Mountain少林寺 Shaolin Temple長江三峽 Three Gorges along the Changjiang黃果樹瀑布 Huangguoshu Waterfalls敦煌莫高窟 Dunhuang Mogao Grottoes大興安嶺 Greater Xingan Mountains小興安嶺 Lesser Xingan Mountains天池 Heavens Pool布達拉宮 Potala Palace日月潭 Lake Sun Moon發(fā)源地 the birthplace煮 poach/boiled蒸 steamed火鍋 chafing dish煲;燉;燜 stewed煎 pan-fried炒 stir-fried炸 deep-fried烘 baked熏 smoked泡辣菜 pickled hot vegetables北京烤鴨 roast Beijing duck炒飯 stir-fried rice油條 deep fried twisted dough stick燒餅 sesame seed cake小籠包 steamed dumpling with pork紅茶 black tea綠茶 green tea花茶 jasmine tea茶道 sado/ tea ceremony功夫茶 Gongfu tea陳酒 old wine/aged wine燒酒 arrack古文化街 the Ancient Culture Street模仿 imitate商業(yè)步行街 commercial pedestrian street天津市的發(fā)祥地 the Cradle of Tianjin天后宮 Tianhou Temple媽祖廟 Mazu Temple古玩 antique手工藝制品 handicraft民俗用品 folk product楊柳青年畫 Yangliuqing New Year painting泥人張彩塑 Niren Zhangs Colour-Clay Figurine劉氏磚刻Liu Carving風味小吃 snack茶湯 Chatang Soup耳朵眼炸糕 Earhole Fried Cake四大文明古國 the four countries that have an ancient civilization地大物博 vast territory with abundant natural resources雄偉壯麗的瀑布 magnificent waterfalls秀麗的 majestic and beautiful利劍 sword古跡 historical remains以而自豪 boast無數(shù)的 innumerable歷史文物 historical relics古跡名勝 historic sites and scenic spots建筑 edifice紫禁城 the Forbidden City長方形 rectangular建筑面積 floor space現(xiàn)存 in existence上朝 give audience世界文化遺產 World Cultural Heritage

注意事項

本文(大學英語六級翻譯高頻詞匯.doc)為本站會員(xin****828)主動上傳,裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對上載內容本身不做任何修改或編輯。 若此文所含內容侵犯了您的版權或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng)(點擊聯(lián)系客服),我們立即給予刪除!

溫馨提示:如果因為網(wǎng)速或其他原因下載失敗請重新下載,重復下載不扣分。




關于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號:ICP2024067431-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務平臺,本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對上載內容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內容侵犯了您的版權或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!