歡迎來到裝配圖網(wǎng)! | 幫助中心 裝配圖網(wǎng)zhuangpeitu.com!
裝配圖網(wǎng)
ImageVerifierCode 換一換
首頁 裝配圖網(wǎng) > 資源分類 > PPT文檔下載  

初中英語教學中的中西文化差異.ppt

  • 資源ID:5347380       資源大?。?span id="ex83lca" class="font-tahoma">10.97MB        全文頁數(shù):85頁
  • 資源格式: PPT        下載積分:14.9積分
快捷下載 游客一鍵下載
會員登錄下載
微信登錄下載
三方登錄下載: 微信開放平臺登錄 支付寶登錄   QQ登錄   微博登錄  
二維碼
微信掃一掃登錄
下載資源需要14.9積分
郵箱/手機:
溫馨提示:
用戶名和密碼都是您填寫的郵箱或者手機號,方便查詢和重復下載(系統(tǒng)自動生成)
支付方式: 支付寶    微信支付   
驗證碼:   換一換

 
賬號:
密碼:
驗證碼:   換一換
  忘記密碼?
    
友情提示
2、PDF文件下載后,可能會被瀏覽器默認打開,此種情況可以點擊瀏覽器菜單,保存網(wǎng)頁到桌面,就可以正常下載了。
3、本站不支持迅雷下載,請使用電腦自帶的IE瀏覽器,或者360瀏覽器、谷歌瀏覽器下載即可。
4、本站資源下載后的文檔和圖紙-無水印,預覽文檔經(jīng)過壓縮,下載后原文更清晰。
5、試題試卷類文檔,如果標題沒有明確說明有答案則都視為沒有答案,請知曉。

初中英語教學中的中西文化差異.ppt

初中英語教學中的中西文化差異 語言與文化 中學英語課程的人文性 中西文化差異的表現(xiàn)方式 文化的定義 culture 一詞來源于拉丁文 cutura 意為 耕作 教育 培養(yǎng) 發(fā)展 西方人類學家DouglasBrown認為 文化是生活方式 是人們賴以生存 思維 感知和相互交往的背景 是把一個特定的人類社團 粘合 在一起的 粘合劑 這個定義反映了西方人類學家的一般看法 文化包括語言 信念 思維模式 處事態(tài)度 價值觀 風俗習慣 宗教信仰等 語言與文化的關系 語言和文化具有不可分割性 語言是一種行為 在不同的社會及不同的歷史時期有不同的語言規(guī)范和語言個性 中學英語課程的人文性 一 中西教育差異 二 打招呼 告別用語和稱呼用語 三 打電話 四 禮貌用語 五 飲食文化 六 詞匯的文化內(nèi)涵 七 約會 八 交通 九 購物 十 節(jié)日文化差異 虎媽蔡美兒 中西教育觀的碰撞 一 學校教育二 家庭教育三 社會環(huán)境的影響四 教育理念的差異 中西方教育差異 學校教育 中國教育是一種灌輸式教育 先將成人的經(jīng)驗告知學生 讓學生按已有成功經(jīng)驗去操作 并非所謂的真學習 按部就班 在經(jīng)驗的指導下學習實踐 西方教育是一種嘗試教育 先讓學生嘗試進行體驗 在體驗中發(fā)現(xiàn)難點 然后在解決難點中積累經(jīng)驗 最后 得出結論 那是真正屬于自己研究的成果 家庭教育 西方家長從小就培養(yǎng)和鍛煉孩子的自立意識和獨立生活能力 重視孩子從小的自身鍛煉 注重孩子的自由發(fā)展 努力把孩子培養(yǎng)成為能夠適應各種環(huán)境 具備獨立生存能力的社會人 中國的許多家長望子成龍心切 采用拔苗助長的教育方式 恨鐵不成鋼的態(tài)度在家庭里到處彌漫 在孩子的成長過程中 除生活上加倍關心外 家長最關心的是孩子的學習 社會環(huán)境的影響 西方國家把教育下一代的責任交給了每個公民 每個公民也在為國家的未來負責 中國的社會環(huán)境太缺少嘗試的機會 人們過分看中他人的家庭背景和所擁有的經(jīng)驗 教育理念的差異 在中國人們狂熱地追求學歷 把學習與今后的工作聯(lián)系在一起 不注重實用主義 孩子從一進學校就被鼓勵要刻苦學習 導致競爭激烈 負擔加重 西方注重的是人性的 自由 平等 發(fā)展 的理念 他們的基礎教育不會強迫孩子去做他們不喜歡的事 不會在孩子應有的課余時間里還讓他們?nèi)ド箱撉僬n 圍棋課等等 1 思維模式的異同2 對待個人利益與集體利益 國家利益的異同3 民主觀念的異同4 科學觀的異同 教育差異的原因 西方著名大學 IvyLeagueOxfordandCambridge IvyLeague 20世紀三 四十年代 美國各大學之間體育比賽如火如荼 并將體育比賽成績與學校水平相提并論 各校為在比賽中獨占鰲頭 紛紛降低錄取條件 提供高額獎學金 爭招體育運動尖子 客觀上造成為比賽而比賽 為名次而降分的局面 引起一些名校的不滿 1945年 哈佛大學 建于1636 耶魯大學 1701 哥倫比亞大學 1754 和普林斯頓大學 1746 四校簽署簡短協(xié)議 聲明取消體育項目獎學金 并結成橄欖球競賽聯(lián)盟 在四校間進行比賽 從1954年起 常春藤大學之間的體育比賽擴大到其他許多運動項目 四 的羅馬數(shù)字為 音同 意為常春藤 于是有人稱這些大學為常春藤大學 后來 康乃爾大學 建于1868 賓西法尼亞大學 1740 達特茅斯學院 1769 布郎大學 1764 先后入盟 這八所名校皆為私立 除康乃爾建于19世紀外 其余都有數(shù)百年歷史 比美國建國還早 這些大學均有古色古香的建筑物 墻壁上爬滿了常春藤 從而強化了人們的對常春藤的稱謂 打招呼 吃了嗎 去哪啊 SayHello 握手 親吻和擁抱 握手 handshake 是英語國家中常見的禮節(jié) 但是英美人握手的機會遠不像中國人那樣頻繁 尤其是在英國 握手主要見于第一次見面 尤其是經(jīng)第三者介紹時 或久別重逢等場合 其他場合見面 如在街上見到朋友 他們一般只是打個招呼就行了 親吻和擁抱 親吻 kiss 英美人用來表達愛情 友情 尊敬或愛護的禮節(jié) 自古有之 按照英美國家的習慣 行此禮時 不同身份的人 親吻的部位是不相同的 長輩與晚輩之間 吻臉或額 平輩之間 宜貼面 夫妻之間則吻唇 男子對尊貴女子可吻其手背 擁抱 Greetingwithahug 作為一種禮節(jié) 它與親吻一樣是英美人一種親密友好的問候形式 且通常與親吻同時進行 初次見面時的話題禁忌 1 忌談隱私 詢問年齡 家庭狀況 婚姻狀況 經(jīng)濟收人多少等等都是非常冒昧和失禮的2 避免爭論性話題 避談政治 宗教等可能人人立場不同的話題 議論他人的宗教信仰 競選中投誰的票這樣的話題 3 學會贊美衣著 在英語中 贊美也是一種問候習慣 一種學問 4 切忌恭維高齡 在西方 老年人絕不喜歡別人恭維他們的年齡 在初次見面的問候稱他們 OldSir Man 老先生 OldMadam Lady 老太太 絕不像在漢文化中表示尊重而被接受 告別用語 SayGoodbye 走好 慢走 稱謂用語差異 一 姓名的差異二 親屬稱謂三 社交稱謂四 身份稱謂五 職業(yè)稱謂六 西方文化中的 直呼其名 1 結構差異2 起源差異英漢姓氏的來源英漢名的種類和起源 英漢語人名的差異及文化內(nèi)涵 姓名的結構差異 1 英語姓名大體上可以分成兩類 一為二段式 即賦名 姓 如英國首相TonyBlair 二為三段式 即賦名 中名 姓 如英國劇作家GeorgeBernardShaw 此外 在外國的百科全書 百科詞典 人物詞典或引文索引中常見另一種排列順序的英語人名詞條 即姓前名后 其間用逗號隔開 如Blair Tony 在我國和外國圖書館英文藏書目錄中的著者姓名 也用該形式 名常用縮略式 如Blair T和Shaw G B 2 漢語姓名只有兩部分 姓 名 如毛澤東 英語姓氏起源 1 以職業(yè)為姓 如Carpenter Thatcher Tailor Smith Cooper Barber Clerk Cook等姓氏均源于原來的職業(yè) 如木匠 蓋屋頂?shù)娜?裁縫 鐵匠 制桶匠 理發(fā)師 辦事員 廚師等 2 以居住地附近的地形 地貌為姓 比如 Moor Hill Lake Wood Brook Bush等英語姓氏分別為荒野 小山 湖泊 樹林 小溪 叢林等 3 以居住地所在的地名為姓 如York Kent London等均為英國地名 后變?yōu)樾?如Jack London 杰克 倫敦 4 以個人的身體和個性特征為姓 比如 Small Long Wise Short等 其含義分別為 小人 大個子 聰明 矮個子 5 英語的某些 姓 由 名 字 firstname son 組成 表示一種父子關系 比如 Johnson Wilson Jackson等 分別為SonofJohn 約翰之子 SonofWill SonofJack 表示 兒子 的詞尾 還有英語中的 ing 所以下列帶ing后綴的英語姓氏Willing 威林 Wilding懷爾丁 Golding 戈丁 便分別是Will或William 威爾或威廉 Wild或Wilde 懷爾德 Godwin 戈德溫 的后代 不過后邊的姓氏在拼寫形式上發(fā)生了一些變化 英語名的起源 長期以來 英語民族受基督教或天主教的影響頗深 因此小孩出生一周左右就抱到教堂去接受洗禮并起個名即賦名 givenname 又叫洗禮名 baptismalname 或教名 christianname 它通常由父母起也可由義父母 社會名流或牧師起 賦名居全名之首 又稱首名 forename 或第一名 firstname 如GeorgeBernardShaw中的George就是賦名 另外還有昵稱或愛稱 昵稱一般是賦名的縮寫或異體 主要用于非正式場合的家庭 親友之間 如Lisa Elizabeth的昵稱 Bob Robert的昵稱 等 在正式場合 人們互相稱呼時多用賦名和姓或只稱姓 但不能只稱呼中名 此外 根據(jù)某些人的外貌 氣質 性情 舉止及生理特征等 人們用一些描述性的詞語來稱呼他們 即起綽號 nickname 綽號也叫 外號 諢名 混名 因它是由別人憑對某人的認識 印象所加 故并不一定為受者所滿意或承認 它是包含著社會或個人對受者的品評 愛憎 如Stern 刻薄的 Longman 高個子 等 親屬稱謂 中國人稱呼家庭成員 親屬或鄰居時 都可以使用親屬稱謂 如非親屬之間 孩子對長輩稱 叔叔 阿姨 伯伯 等 對平輩稱 大哥 大姐 是常事 但是 在英語中用于表達親屬稱謂的詞一般不用于表達非親屬關系 如果對母語是英語的長輩稱 UncleGreen Auntie AuntBrown 對方聽了可能覺得不順耳 因為在英語文化中 只有關系十分密切的情況下 才使用此類親屬稱謂 而后面不帶 姓 只帶 名 如 UncleTom 社交稱謂 1 關于Mr Mrs Miss Ms等稱謂語 英語中一般用Mr Mrs Miss Ms后接姓氏來稱呼人 如MrSmith MrsBlack MissGreen MsWhite等 在稱呼先生 太太或小姐時 可以帶上對方的姓名 也可以只帶上姓 但不能單獨帶名而不帶姓 2 關于sir與madam Sir意為 先生 閣下 它主要用于人們對上級 長輩 長官 警察 以及學童對男老師 商店店員對男顧客等的稱呼用語 此時一般不與姓氏連用 Madam意為 太太 夫人 女士 等 它通常是單獨使用 Yes sir 身份稱謂 在漢語中人們與具有某種特定身份 或職銜 的人講話 通常都可以冠以其相應職銜相稱 如張部長 吳書記 李主任 劉經(jīng)理 鄧科長 馬組長等 但在英語中這種稱謂形式要少見得多 它主要包括有 表示王室的 如 Queen 女王 王后 表示貴族等級的 如 Lord 勛爵 表示政治 宗教或者司法職位的 如 President 總統(tǒng) 校長 院長 表示軍銜的 如 Major 少校 表示學術或職業(yè)地位的 如 Doctor 博士 醫(yī)生 等等 QueenElizabeth 職業(yè)稱謂 職業(yè)稱謂語主要有 waiter 服務員 cabbie 司機 非正式 driver 司機 barmaid 酒吧女招待員 英 bartender 酒吧招待員 美 attendant 服務員 接待員 conductor 售票員 列車員 nurse 護士 保姆 officer 警察 警官 等 請看有關實例 1 Pleasegiveusahand officer 警官 請幫我們一下 2 Waiter themenu please 服務員 請拿菜單來 西方文化中的 直呼其名 在西方 人們追求平等 親近的人際關系 不管是在正式還是非正式場合 都喜歡用名字稱呼別人 如 Tom Joy Peter等 這種做法在美國人中尤為普遍 甚至初次見面就可用名字稱呼 不僅年齡相近的人之間這樣稱呼 年齡懸殊的人之間也可以這樣稱呼 一點兒也沒有不尊重的意思 甚至子女對自己的祖父母 父母也可以用名字稱呼 社會地位不同的人之間也這樣稱呼 如學生對老師 雇員對上司 老師和上司并不認為是對自己的不尊重或太隨便 相反認為自己待人友好 容易親近 由此可以看出 中國人習慣于非對等式的稱呼類型 而西方人崇尚對等式的稱呼方式 打電話 語言表達的差異一 呼叫差異二 稱呼差異三 傳呼差異 黃頁誕生19世紀末于美國 當時的電話號簿也跟現(xiàn)在的出版物一樣都是用白紙印刷的 由于一次印刷廠庫存白色紙張不夠等原因 臨時用黃色紙張代替 但是沒想到印出來的效果比白色紙張的效果要好 于是以后都用黃色紙張印刷 別的印刷廠見后也紛紛效仿用黃色紙張印電話號簿 慢慢就形成了一個慣例 從此全世界的號簿都叫作 黃頁yellowpages 也成了電話號簿的一個專用名詞 黃頁在近幾年傳到我國 很快被億萬國人所認可 成為一種世界公認的新型傳播媒體 中西黃頁文化 禮貌用語 1 謝謝 和 Thankyou 2 請 和 Please 3 對不起 和 Sorry Howtosay Thankyou 請 Please 一 中西飲食文化二 中西飲食文化差異1 中西飲食觀念的不同2 飲食禮儀比較3 中國茶文化和美國的咖啡文化三 中西飲食文化差異形成的原因 中西飲食文化差異 飲食文化 西方人在烹飪時自始至終堅持著飯菜的實用性基本特征 中國飲食風味多樣四季有別講究美感注重情趣 民以食為天 在就餐的形式上 中國人常圍坐在一張桌子上分別用筷子取用同一盤佳肴 這種就餐形式體現(xiàn)了中國古典哲學中的 和 的觀念 體現(xiàn)了儒家文化的價值觀 即集體主義思想 飲食觀念 營養(yǎng) 科學實用主義在就餐形式上 美國實行的是分餐制 反映出美國人注重個體 崇尚個人主義的價值觀 女士優(yōu)先 原則是他們安排座次的標準 在進餐過程中 美國人講究安靜 喝酒 咀嚼時都盡量不發(fā)出聲音 在飯店用餐 美國人往往采用AA制 ActingAppointment 各付自己的賬 還要注意的是 無論在哪里就餐 都要盡量吃完盤里的飯菜 中國人在座位的安排上講究長幼有序 卑尊有等 在用餐時 中國人喜歡熱鬧 大家圍坐在一起 在用餐的同時互相交談 互相敬酒 晚輩敬酒居多 互相敬菜 在飯店用餐 餐后人們爭相付款 這一現(xiàn)象也體現(xiàn)出 面子 一詞在中國人心目中的重要地位 飲食禮儀 LadyFirst 在英美等英語國家 像其他許多西方國家一樣 有著尊重女性和給予女性某種優(yōu)先權的傳統(tǒng)習慣 這表現(xiàn)在日常交際中就是所謂的 女士優(yōu)先 ladyfirst 在中世紀的英國 人們將救助弱者尤其是愛護女性認為是 騎士精神 長期以來 西方的傳統(tǒng)一直把照顧女性和尊重女性看作是交際禮儀的一個重要部分 盡管由于婦女解放運動 Women sLiberationMovement 的影響 有的人認為 女士優(yōu)先 的習俗是對 女性是弱者 的一種默認 甚至認為是對女性的一種侮辱 但是社會習俗的產(chǎn)生 存在和發(fā)展 有著它特有的歷史原因和社會背景 它不會因為少數(shù)人的異議或反對而隨意改變 tips 小費 在英美等國家的服務性行業(yè)中 一般都有付小費的習慣 這種習俗起源于18世紀的英國 據(jù)說當時的一些酒店和理發(fā)店通常在其桌上放著一個小盒子 上面寫著Toinsurepromptservice 保證立刻服務 顧客若放進少許零錢 便可得到迅速而周到的服務 后來人們將toinsurepromptservice的第一個字母抽出來放在一起 便拼湊了一個新詞 這就是我們大家熟悉的tips 小費 按照英美人的觀點 付給服務員小費是對他們勞動的承認和尊重 服務員服務態(tài)度好 照顧顧客熱情周到 那么顧客就理應要付給小費 有時若服務員發(fā)現(xiàn)顧客似乎沒有給小費的意思 那么他或她可能會 啟發(fā) 你不要忘記小費 比如會說 Isthateverything sir 就這樣嗎 先生 或Willthatbeall sir 就這些嗎 先生 中國茶文化vs美國咖啡文化 美國被成為輪子上的國家同時又是一個典型的移民國家 因此美國人的飲食習慣在很大程度上是受到它的講究效率和多元文化的影響的 美國人在吃的方面 缺乏中國人的開拓精神 他們謹小慎微地對待每一樣食物 但美國人在飲食方面注重科學 這便導致他們講求營養(yǎng) 故他們的飲食以營養(yǎng)為最高標準 反觀中國人 他們受傳統(tǒng)的儒家 道家的思想影響 和合 的觀念在人們心中根深蒂固 這便導致了飲食中的色香味之 和合 人們圍坐一桌之 和合 其實中國人的飲食文化充滿著遠比豐富的菜肴還要多得多的內(nèi)容 它不僅是人們的一種交際方式 同時不同的飲食文化還蘊含著不同的心理和人們對事物的看法和理解 中西飲食文化差異原因 詞匯的文化內(nèi)涵 1 動物詞匯的不同文化內(nèi)涵龍 Dragon 鳳凰 phoenix 孔雀 peacock 狗 dog 黑貓與蝙蝠2 數(shù)字的文化內(nèi)涵3 顏色詞匯 你是哪一種 potato 英語potato一詞特別有意思 不僅因為sweetpotato 甜土豆 即是 白薯 山芋 這樣的命名特別有趣 而且potato常可用以指人 例如smallpotatoes原意是 雞毛蒜皮等微不足道的東西 但更多用以指 小人物 微不足道的人 類似上海方言 蘿卜頭 Hotpotato可指 麻煩的事 棘手的問題 或 難對付的人 類似中文 燙手的山芋 thecleanpotato指 最正確 最適當?shù)氖挛?也可以指 正派的人 規(guī)矩的好人 notthecleanpotato則意為 形跡可疑的人 potato常指 頭 或 難看的臉 potato trap指 嘴 potato head則指 傻瓜 土豆是沒有腦子的 而potatodigger則指 古板守舊 不受歡迎的人 大概是由在地里掘土豆的農(nóng)民形象轉化而來的 上世紀90年代初出現(xiàn)了一個新的短語couchpotato 專指 吃飽飯后成天窩在沙發(fā)上看電視的人 非常形象 順便提一下 英美人很少用sofa一詞 長沙發(fā)叫couch 單人沙發(fā)則叫armchair 隨著電腦的普及 近來一個與potato有關的新短語流行開來 即mousepotato 這里的mouse不是 老鼠 而是 鼠標 專門指 整天坐在電腦前的電腦迷 動物詞匯的不同文化內(nèi)涵 1 龍 Dragon 在中國文化中 龍 一般與優(yōu)秀 剛強 杰出等品質相聯(lián)系 中國人不僅 望子成龍 而且以 龍的傳人 自稱 但是英美國家的人對 龍 的認識與中國人的看法則截然不同 西方文化認為 龍 dragon 是罪惡和邪惡的象征 他們把與上帝作對的惡魔撒旦 Satan 稱作是thegreatdragon或theolddragon 在基督教故事中 有不少圣徒都是因為殺死龍而建立業(yè)績 所以在英語中 dragon給人的想象總是丑陋 兇惡 恐怖等 2 鳳凰 phoenix 在我國傳說中 鳳凰是一種神異的鳥 雄性的為 鳳 雌性的為 凰 通稱 鳳凰 有時簡稱 鳳 在英語中 phoenix的表示的是 復活 或 再生 等意思 英美人稱phoenix為 不死鳥 并且英語中有成語 riselikethephoenix riselikeaphoenixfromitsashes 其意思為 復活 或 再生 或 像不死鳥一樣從灰燼中再生 3 孔雀 peacock 中國人把 孔雀 看成是美麗和吉祥的象征 但是英語中的peacock則不同 它用于延伸意義時多半含有貶義 西方文化不注意孔雀美麗的一面 而只強調它驕傲的一面 所以英美人在形容一個人驕傲 狂妄 愛虛榮時 就把他 她 比作peacock 4 狗 dog 在漢語中 狗 通常用于貶義 常見的帶有 狗 的貶義成語有 狗仗人勢 狗急跳墻 狼心狗肺 狗血噴頭 狗尾續(xù)貂等 5 黑貓與蝙蝠 中國人對黑貓白貓既不褒也不貶 西方習俗認為 黑貓是夜間出來游蕩的巫婆的化身 所以人們每見到黑貓都認為是不吉利的事 中國人認為蝙蝠可以象征幸福 按照西方傳說 bat是一種邪惡的動物 總是與罪惡和黑暗聯(lián)系在一起 數(shù)字的文化內(nèi)涵 1 數(shù)字 7 無論在英國還是在美國都是一個大吉大利的數(shù)字 英美人認為數(shù)字 8 也是一個吉利數(shù) 另外他們認為數(shù)字 11 也是個吉利數(shù) 它代表賭博時可以贏錢 2 數(shù)字 3 是一個既吉利又不吉利的兩面數(shù)字 3 數(shù)字 13 在英美人看來是一個十分不吉利 十分霉氣的數(shù)字 顏色詞匯的不同文化內(nèi)涵 我們?nèi)祟惿娴纳鐣且粋€充滿赤 橙 黃 綠 青 藍 紫色彩斑斕的繽紛世界 在英漢兩種不同文化的社會中 相同色彩的顏色詞匯卻產(chǎn)生不相同的轉義和象征意義 red 紅色 無論在漢民族文化還是在西方民族文化中 都與慶?;顒踊蛳矐c日子有關 在英語中有如下表達 ared letterday 喜慶的日子 此外漢語中還有紅雙喜 紅榜 紅旗 紅太陽等詞語 紅 都象征著 吉祥 昌盛 幸福 不過 在西方民族文化中 red 常給人以憤怒 危險 恐怖 戰(zhàn)爭的感覺 于是便產(chǎn)生了 redalert 緊急警報 redhands 血腥的手 redruin 戰(zhàn)禍 seered 發(fā)怒 冒火 tobeinthered 金融赤字 等象征意義 white 白色 在漢語中常與喪事有關 對于死去的親人的哀悼和懷念則以穿白戴孝來表示 而英語中的 white 表示純潔無瑕和幸運吉利 如 awhiteday 吉日 awhitelie 無惡意的諾言 委婉的拒絕 awhite collarworker 白領工人 腦力勞動者 在有些場合 白 字與顏色毫無關系 表示 徒勞 用invain 表示 白癡 用idiot 表示 白活 用vernacular 而在有些場合 漢語中的 白 在英語中又找不到對應的 white 白菜 Chinesecabbage 白熊 polarbear 因此得了結論 白 并不總是 white yellow 黃色 在漢語中的轉義是吉祥的 如 黃道吉日 在中國古代 帝王穿黃色長袍 寺院中有權勢者也穿黃袍 黃色象征著至高無上的權力或尊嚴 而在英語中 yellow 只不過是一種顏色而已 并不有漢語中的這種象征意義 在英語中 yellow有 淫穢的 卑鄙的 膽小的 之意 如 ayellowdog 卑鄙小人 ayellowjournalism 黃色新聞 由約會看中西文化差異 單一時間主義 復合時間主義 1 單一時間主義者重視計劃表和事先準備 2 單一時間文化以提前通知為特點 3 準時已成為另一個被單一時間化的人嚴格堅守的絕對規(guī)則 單一時間文化vs復合時間文化 中西方馬路文化 1 左派 or 右派 2 馬路文明3 地鐵文化 Recently aheateddebatearoseonlineinChinaaboutthe Chinesestyleofcrossingtheroad atermreferringtothetendencyoflargecrowdsofpeopletocrossroadsindisobedienceofredlights Shijiazhuanghasbegunimposingfinesashighas50yuan 8 onjaywalkersaspartofatrialcampaignmeanttostoppeoplefromcrossingroadsatthewrongtimesandplaces Thenewrulestreatpedestriansattemptingtomoveacrosslargeandsmallintersectionsdifferently Whengroupsofpedestrianscrosslargeintersectionsindefianceofredlights thefirstthreeoftheirmemberswillbefined atsmallerintersections alljaywalkeswillbepunished 近日 網(wǎng)友就 中國式過馬路 這一現(xiàn)象展開了激烈討論 所謂 中國式過馬路 就是一撮行人無視紅燈的存在 違規(guī)過馬路 為了阻止行人在錯誤的時間 錯誤的地點穿馬路 石家莊將會對亂穿馬路的人處以最高50元的罰款 此規(guī)則將會對大路口和小路口的行人采取不同的處罰措施 如果一撥行人在大路口闖紅燈 前三位將會受到處罰 而在小路口 所有闖紅燈的行人都會受到處罰 中國式過馬路 美國式過馬路 中西地鐵文化差異 中西購物文化差異 1 集市文化2 貨幣文化 中國集市vs跳蚤市場 fleamarket yardsale 庭院售物 又稱garagesale 車庫售物 porchsale或movingsale 是美國一種獨特的售物方式 貨幣文化DollarvsPound 美國貨幣的基本單位是 美元 dollar 美元紙幣不管金額大小 其背面都是綠色的 所以美元有時也被稱為greenback 每張鈔票正面印有券類名稱 美國國名 美國國庫印記 財政部官員的簽名 美鈔正面人像是美國歷史上的知名人物 背面是圖畫 另有500元和500元以上面額 背面畫面上沒有圖畫 流通量極有限 1963年起以后的各版 背面畫面的上方或下方又加印一句 INGODWETRUST 我們信仰上帝 英鎊是英國官方貨幣 英鎊在歐元被采用后 成為歷史最悠久的仍然被使用的貨幣 占全球外匯儲備的第三名 在美元和歐元之后 在英國 女王是最尊貴的象征 所以所有英鎊的正面都是英國女王伊麗莎白二世 反面的圖案則根據(jù)錢幣的面值各有不同 中西節(jié)日文化之比較 洋節(jié) 流行的思考 近些年 中國人尤其是年輕一代越來越重視西方節(jié)日 特別是圣誕節(jié) 情人節(jié) 而對本土的節(jié)日特別是春節(jié) 七夕節(jié)的興趣有所淡化 有人認為這是 文化入侵 斥責那些接受 洋節(jié) 的人 崇洋媚外 而另一部分人則認為這種情形是中西文化交流與融合的正常表現(xiàn) 在中國人接受外國節(jié)日的同時 外國人也在接受中國的節(jié)日 我們沒有必要為此過分擔心 中西傳統(tǒng)節(jié)日 1 傳統(tǒng)節(jié)日的起源2 傳統(tǒng)節(jié)日的命名3 傳統(tǒng)節(jié)日的慶祝方式4 傳統(tǒng)節(jié)日的文化內(nèi)涵 傳統(tǒng)節(jié)日的起源中國 中國是一個有著古老東方文明的國家 其悠久的歷史和優(yōu)良傳統(tǒng)為傳統(tǒng)節(jié)日的成長提供了肥沃的土壤 作為一個農(nóng)業(yè)國 中華文化深深根植于農(nóng)業(yè) 因此 農(nóng)業(yè)活動使得節(jié)日更具有地方性色彩 如春節(jié)與一些農(nóng)業(yè)活動 如種植 收獲 有著密切的聯(lián)系 作為中國最重要的節(jié)日 春節(jié)的起源可以追溯到幾千年來不斷進化的一系列豐富多彩的傳說和傳統(tǒng) 西方 在西方國家 宗教是文化和社會的中心 人們的思想可以通過宗教來反應 與此同時 宗教通過人類對上帝或精神的信仰控制著他們 可以毫不夸張地說 宗教存在于各行各業(yè) 因此 節(jié)日與基督教有著密切的聯(lián)系 除了圣誕節(jié) 復活節(jié)也與宗教有關 傳統(tǒng)節(jié)日的命名中國 中國的節(jié)日多數(shù)都是以季節(jié)來命名的 中國是一個農(nóng)業(yè)大國 由于天氣和季節(jié)在農(nóng)業(yè)里扮演著很重要的角色 最初為農(nóng)業(yè)豐收慶祝而創(chuàng)立的那些傳統(tǒng)節(jié)日都和季節(jié)有關 以季節(jié)節(jié)氣來命名也很容易讓農(nóng)民們記住這些節(jié)日 通過節(jié)日的名字 農(nóng)民們就可以適時打理莊稼 例如 春節(jié)是適宜播種的時節(jié) 還有中秋節(jié) 夏至 冬至等等 西方 西方的節(jié)日多以宗教形象或事件命名 盡管有些西方節(jié)日也是以季節(jié)來命名 如歷史上芬蘭的施洗約翰節(jié) 但是在宗教傳播之后 特別是基督教的傳播之后 節(jié)日都相繼以宗教來命名 例如 圣誕節(jié) 耶穌誕生日 耶穌受難日和圣周六等等 傳統(tǒng)節(jié)日的慶祝方式中國 春節(jié)對每一個中國人以及海外華人來說都是最重要的節(jié)日 它的慶祝活動豐富而且隆重 林語堂 著名的華人學者 曾經(jīng)對春節(jié)做了一個很好的描述道 古老的中國農(nóng)歷新年 對中國人民來說是一年中最大的節(jié)日 相比之下 其他節(jié)日似乎黯淡許多 這五天 整個民族穿著最好的衣服 關閉商店 打鑼 放鞭炮 等等 這是好運的一天 每個人都期待著一個更美好和更繁榮的一年 每個人都開心地增加一歲 并準備對他的鄰居說帶來好運的吉祥話 西方 在平安夜 絕大多數(shù)慶祝圣誕節(jié)的人們都會在他們自己家里舉行一個特殊的節(jié)日慶祝儀式 家人們通常會裝飾一下那棵圣誕樹 然后把彩色包裝的禮物都放在下面 在圣誕節(jié)那天 同樣有許多慶祝的活動 在圣誕節(jié)交換禮物 贈送圣誕賀卡給親朋好友是全世界慶祝圣誕的習俗 傳統(tǒng)節(jié)日的文化內(nèi)涵中國 人們尊重集體并把個人投入集體當中 人們重視集體而不是個人價值或個人的自由發(fā)展 所以在傳統(tǒng)文化中 中國人繼承了儒家的集體主義 因此表現(xiàn)出對整體情況的考慮 西方 西方人十分尊敬人與自然 他們強調個人價值 并且追求自由主義和個人主義 西方國家的人道主義重視個人價值 強調個人的權利與自由 西方文化還展現(xiàn)出對人權的尊敬和對個人發(fā)展的重視 以中國的七夕和西方的情人節(jié)為例 兩者都與內(nèi)心情感相關并有著深刻的文化內(nèi)涵 但是相比較而言 中國的七夕著重對民間牛郎織女傳說的追憶而非對他人情感的表達 而西方人則借著情人節(jié)自由地傳遞情感 從而豐富現(xiàn)代人的生活 慶祝七夕的方式老套而繁瑣 但食物同樣是主題 因此七夕偏離了現(xiàn)實 并逐漸被人們遺忘 而西方的情人節(jié)卻充滿了現(xiàn)代人文主義和浪漫色彩 營造出一個美好的生活氛圍 情人節(jié)表現(xiàn)的不同之處反映出了中國人與西方人的性格差異 中國人羞于表達情感 而西方人則大膽又不拘小節(jié) 強調方式的簡潔與浪漫 而非吃吃喝喝 西方傳統(tǒng)節(jié)日 1 圣誕節(jié)2 萬圣節(jié)3 感恩節(jié)4 愚人節(jié) 圣誕節(jié) 圣誕節(jié)的由來 圣誕節(jié) ChristmasDay 是基督徒慶祝其信仰的耶穌基督誕生的慶祝日 紅色與白色相映成趣的是圣誕老人 他是圣誕節(jié)活動中最受歡迎的人物 西方兒童在圣誕夜臨睡之前 要在壁爐前或枕頭旁放上一只襪子 等候圣誕老人在他們?nèi)胨蟀讯Y物放在襪子內(nèi) 在西方 扮演圣誕老人也是一種習俗 Santaclausiscoming 萬圣節(jié) AllHallowsDay 來自基督教 是西方的鬼節(jié) 兩千多年前 歐洲的天主教會把11月1日定為 天下圣徒之日 ALLHALLOWSDAY HALLOW 即圣徒之意 萬圣節(jié)前夜 Halloween 的歷史可追溯到遠古時代的凱爾特人 Celts 的宗教信仰 TrickorTreat 感恩節(jié)的由來 五月花號 的故事 Turkey 愚人節(jié)的來源 每年四月一日 是西方的民間傳統(tǒng)節(jié)日 愚人節(jié) 愚人節(jié)也稱也稱萬愚節(jié) 對于它的起源眾說紛紜 一種說法認為這一習俗源自印度的 詮俚節(jié) 該節(jié)規(guī)定 每年三月三十一日的節(jié)日這天 不分男女老幼 可以互開玩笑 互相愚弄欺騙以換得娛樂 較普遍的說法是起源于法國 黃水仙是愚人節(jié)的象征 愚人節(jié)時 人們常常組織家庭聚會 用水仙花和雛菊把房間裝飾一新 典型的傳統(tǒng)做法是布置假環(huán)境 可以把房間布置得象過圣誕節(jié)一樣 也可以布置得象過新年一樣 待客人來時 則祝賀他們 圣誕快樂 或 新年快樂 令人感到別致有趣 BYE BYE Thankyou

注意事項

本文(初中英語教學中的中西文化差異.ppt)為本站會員(xt****7)主動上傳,裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。 若此文所含內(nèi)容侵犯了您的版權或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng)(點擊聯(lián)系客服),我們立即給予刪除!

溫馨提示:如果因為網(wǎng)速或其他原因下載失敗請重新下載,重復下載不扣分。




關于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號:ICP2024067431-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務平臺,本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內(nèi)容侵犯了您的版權或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!