金識(shí)源七年級(jí)語文下冊(cè) 30 詩(shī)四首《渡荊門送別》課件 魯教版五四制
-
資源ID:51634468
資源大小:483KB
全文頁(yè)數(shù):22頁(yè)
- 資源格式: PPT
下載積分:10積分
快捷下載
會(huì)員登錄下載
微信登錄下載
微信掃一掃登錄
友情提示
2、PDF文件下載后,可能會(huì)被瀏覽器默認(rèn)打開,此種情況可以點(diǎn)擊瀏覽器菜單,保存網(wǎng)頁(yè)到桌面,就可以正常下載了。
3、本站不支持迅雷下載,請(qǐng)使用電腦自帶的IE瀏覽器,或者360瀏覽器、谷歌瀏覽器下載即可。
4、本站資源下載后的文檔和圖紙-無水印,預(yù)覽文檔經(jīng)過壓縮,下載后原文更清晰。
5、試題試卷類文檔,如果標(biāo)題沒有明確說明有答案則都視為沒有答案,請(qǐng)知曉。
|
金識(shí)源七年級(jí)語文下冊(cè) 30 詩(shī)四首《渡荊門送別》課件 魯教版五四制
李白李白李白(李白(701701762762),字太白,號(hào)青蓮居士。),字太白,號(hào)青蓮居士。祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅靜寧西南),隋祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅靜寧西南),隋末其先人流寓碎葉(今吉爾吉斯斯坦北部托末其先人流寓碎葉(今吉爾吉斯斯坦北部托克馬克附近)。幼時(shí)隨父遷居綿州昌隆縣(今四川江油)克馬克附近)。幼時(shí)隨父遷居綿州昌隆縣(今四川江油)青蓮鄉(xiāng),二十五歲起青蓮鄉(xiāng),二十五歲起“辭親遠(yuǎn)游辭親遠(yuǎn)游”,仗劍出蜀。天寶初供,仗劍出蜀。天寶初供奉翰林,因遭權(quán)貴讒毀,僅一年余即離開長(zhǎng)安。安史之亂奉翰林,因遭權(quán)貴讒毀,僅一年余即離開長(zhǎng)安。安史之亂中,曾為永王璘幕僚,因璘敗系潯陽獄,遠(yuǎn)謫夜郎,中途中,曾為永王璘幕僚,因璘敗系潯陽獄,遠(yuǎn)謫夜郎,中途遇赦東還。晚年投奔其族叔當(dāng)涂令李陽冰,后卒于當(dāng)涂,遇赦東還。晚年投奔其族叔當(dāng)涂令李陽冰,后卒于當(dāng)涂,葬龍山。唐元和十二年(葬龍山。唐元和十二年(817817),宣歙池觀察使范傳正根),宣歙池觀察使范傳正根據(jù)李白生前據(jù)李白生前“志在青山志在青山”的遺愿,將其墓遷至青山。有的遺愿,將其墓遷至青山。有李太白文集李太白文集三十卷行世。三十卷行世。渡渡 遠(yuǎn)遠(yuǎn) 荊荊 門門 外外,來來 從從 楚楚 國(guó)國(guó) 游。游。 山山 隨隨 平平 野野 盡,盡, 江江 入入 大大 荒荒 流。流。 月月 下下 飛飛 天天 鏡鏡, 云云 生生 結(jié)結(jié) 海海 樓樓。 仍仍 憐憐 故故 鄉(xiāng)鄉(xiāng) 水,水, 萬萬 里里 送送 行行 舟。舟。 渡渡 荊荊 門門 送送 別別 李白李白渡遠(yuǎn)渡遠(yuǎn)/荊門荊門/外,來從外,來從/楚國(guó)楚國(guó)/游。游。山隨山隨/平野平野/盡,江入盡,江入/大荒大荒/流。(遠(yuǎn)景)流。(遠(yuǎn)景)月下月下/飛飛/天鏡,云生天鏡,云生/結(jié)結(jié)/海海樓。(近景)樓。(近景)仍憐仍憐/故鄉(xiāng)故鄉(xiāng)/水,萬里水,萬里/送送/行行舟。舟。還是故鄉(xiāng)的水好啊,把我的船送還是故鄉(xiāng)的水好啊,把我的船送到萬里之外,還不忍分別。(抒到萬里之外,還不忍分別。(抒情、擬人)情、擬人)我從蜀地遠(yuǎn)渡出游,來到荊門我從蜀地遠(yuǎn)渡出游,來到荊門這個(gè)地方。(敘事)這個(gè)地方。(敘事)兩岸的山巒漸漸消失了,眼前兩岸的山巒漸漸消失了,眼前是一望無際的廣闊的原野。江是一望無際的廣闊的原野。江水沖著廣闊原野奔騰而去。水沖著廣闊原野奔騰而去。夜晚明月映入水中,如同飛下的夜晚明月映入水中,如同飛下的天鏡,黃昏時(shí),云霞飄飛,如同天鏡,黃昏時(shí),云霞飄飛,如同海市蜃樓一般變幻多姿。(寫景、海市蜃樓一般變幻多姿。(寫景、想象、比喻)想象、比喻)【詩(shī)文解釋詩(shī)文解釋】遠(yuǎn)道而來渡過荊門之外,來到楚地游覽。山隨著低平的遠(yuǎn)道而來渡過荊門之外,來到楚地游覽。山隨著低平的原野地出現(xiàn)逐漸消失。江水在一望無際的原野中奔流。月原野地出現(xiàn)逐漸消失。江水在一望無際的原野中奔流。月亮在水中的倒影好像天上飛下來的一面天鏡,云彩升起,亮在水中的倒影好像天上飛下來的一面天鏡,云彩升起,變幻無窮,結(jié)成了海市蜃樓。我還是憐愛故鄉(xiāng)的水,流過變幻無窮,結(jié)成了海市蜃樓。我還是憐愛故鄉(xiāng)的水,流過萬里送我行舟遠(yuǎn)行。萬里送我行舟遠(yuǎn)行。 大荒大荒:廣闊無:廣闊無際的原野。際的原野。 海樓海樓:海市蜃:海市蜃樓,這里形容樓,這里形容江上云霞的美江上云霞的美麗景色。麗景色。 【注釋注釋】荊門荊門:山名,在今湖北省宜昌市西北長(zhǎng)江山名,在今湖北省宜昌市西北長(zhǎng)江南岸,其狀如門南岸,其狀如門, ,又與北岸之虎牙山相對(duì),又與北岸之虎牙山相對(duì),水勢(shì)湍急,十分險(xiǎn)要。水勢(shì)湍急,十分險(xiǎn)要。 荊門外:荊門外:指荊門以東指荊門以東, ,過此即入古楚國(guó)境內(nèi)。過此即入古楚國(guó)境內(nèi)。 “來從來從”,作作“來到來到”或或“來向來向”解。解。 天鏡天鏡:指水中所見一輪明月之影。指水中所見一輪明月之影。 遠(yuǎn)遠(yuǎn):遠(yuǎn)自。:遠(yuǎn)自。 江江:長(zhǎng)江。:長(zhǎng)江。 下下:移下。:移下。 仍仍:頻頻。:頻頻。 渡荊門送別:這是李白出渡荊門送別:這是李白出蜀時(shí)所作。此時(shí)詩(shī)人,興致蜀時(shí)所作。此時(shí)詩(shī)人,興致勃勃,坐在船上沿途縱情觀勃勃,坐在船上沿途縱情觀賞巫山兩岸高聳云霄的峻賞巫山兩岸高聳云霄的峻頓然開闊,別是一番頓然開闊,別是一番景景船過荊門一帶,視域船過荊門一帶,視域嶺,嶺,色。色。找出詩(shī)中的寫景句,說說它們的妙處。找出詩(shī)中的寫景句,說說它們的妙處。詩(shī)中流露了詩(shī)人什么樣的思想情感?詩(shī)中流露了詩(shī)人什么樣的思想情感?明確:通過寫出游途中的景觀,流露詩(shī)人欣喜、明確:通過寫出游途中的景觀,流露詩(shī)人欣喜、激動(dòng)的感情,并以此引出他遠(yuǎn)別故鄉(xiāng)的思鄉(xiāng)之激動(dòng)的感情,并以此引出他遠(yuǎn)別故鄉(xiāng)的思鄉(xiāng)之情。情。景觀壯闊,遠(yuǎn)近景結(jié)合;給人空間感和流動(dòng)感。景觀壯闊,遠(yuǎn)近景結(jié)合;給人空間感和流動(dòng)感。這首詩(shī)是李白出蜀時(shí)所作。這首詩(shī)是李白出蜀時(shí)所作。荊門荊門,即荊門山,位于今,即荊門山,位于今湖北宜都縣西北,長(zhǎng)江南岸,與北岸虎牙山隔江對(duì)峙,形湖北宜都縣西北,長(zhǎng)江南岸,與北岸虎牙山隔江對(duì)峙,形勢(shì)險(xiǎn)要,自古即有楚蜀咽喉之稱。勢(shì)險(xiǎn)要,自古即有楚蜀咽喉之稱。李白這次出蜀,由水路乘船遠(yuǎn)行,經(jīng)巴渝,出三峽,李白這次出蜀,由水路乘船遠(yuǎn)行,經(jīng)巴渝,出三峽,直向荊門山之外駛?cè)?,目的是到湖北、湖南一帶楚?guó)故地直向荊門山之外駛?cè)?,目的是到湖北、湖南一帶楚?guó)故地游覽。游覽?!岸蛇h(yuǎn)荊門外,來從楚國(guó)游渡遠(yuǎn)荊門外,來從楚國(guó)游”,指的就是這一壯游。,指的就是這一壯游。這時(shí)候的青年詩(shī)人,興致勃勃,坐在船上沿途縱情觀賞巫這時(shí)候的青年詩(shī)人,興致勃勃,坐在船上沿途縱情觀賞巫山兩岸高聳云霄的峻嶺,一路看來,眼前景色逐漸變化,山兩岸高聳云霄的峻嶺,一路看來,眼前景色逐漸變化,船過荊門一帶,已是平原曠野,視域頓然開闊,別是一番船過荊門一帶,已是平原曠野,視域頓然開闊,別是一番景色:景色:“山隨平野盡,江入大荒流。山隨平野盡,江入大荒流?!鼻熬湫蜗蟮孛枥L了船出三峽、渡過荊門山后長(zhǎng)江兩岸前句形象地描繪了船出三峽、渡過荊門山后長(zhǎng)江兩岸的特有景色:山逐漸消失了,眼前是一望無際的低平的原的特有景色:山逐漸消失了,眼前是一望無際的低平的原野。它好比用電影鏡頭攝下的一組活動(dòng)畫面,給人以流動(dòng)野。它好比用電影鏡頭攝下的一組活動(dòng)畫面,給人以流動(dòng)感與空間感,將靜止的山嶺摹狀出活動(dòng)的趨向來。感與空間感,將靜止的山嶺摹狀出活動(dòng)的趨向來?!敖氪蠡牧鹘氪蠡牧鳌保瑢懗鼋简v直瀉的氣勢(shì),從荊門往遠(yuǎn)處,寫出江水奔騰直瀉的氣勢(shì),從荊門往遠(yuǎn)處望去,仿佛流入荒漠遼遠(yuǎn)的原野,顯得天空寥廓,境界高遠(yuǎn)。望去,仿佛流入荒漠遼遠(yuǎn)的原野,顯得天空寥廓,境界高遠(yuǎn)。后句著一后句著一“入入”字,力透紙背,用語貼切。景中蘊(yùn)藏著詩(shī)人字,力透紙背,用語貼切。景中蘊(yùn)藏著詩(shī)人喜悅開朗的心情和青春的蓬勃朝氣。喜悅開朗的心情和青春的蓬勃朝氣。寫完山勢(shì)與流水,詩(shī)人又以移步換景手法,從不同角度寫完山勢(shì)與流水,詩(shī)人又以移步換景手法,從不同角度描繪長(zhǎng)江的近景與遠(yuǎn)景:描繪長(zhǎng)江的近景與遠(yuǎn)景:“月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。月下飛天鏡,云生結(jié)海樓?!遍L(zhǎng)江流過荊門以下,河道迂曲,流速減緩。晚上,江面長(zhǎng)江流過荊門以下,河道迂曲,流速減緩。晚上,江面平靜時(shí),俯視月亮在水中的倒影,好象天上飛來一面明鏡似平靜時(shí),俯視月亮在水中的倒影,好象天上飛來一面明鏡似的;日間,仰望天空,云彩興起,變幻無窮,結(jié)成了海市蜃的;日間,仰望天空,云彩興起,變幻無窮,結(jié)成了海市蜃樓般的奇景。這正是從荊門一帶廣闊平原的高空中和平靜的樓般的奇景。這正是從荊門一帶廣闊平原的高空中和平靜的江面上所觀賞到的奇妙美景。如在崇山峻嶺的三峽中,自非江面上所觀賞到的奇妙美景。如在崇山峻嶺的三峽中,自非亭午夜分,不見曦月,夏水襄陵,江面水流湍急洶涌,那就亭午夜分,不見曦月,夏水襄陵,江面水流湍急洶涌,那就很難有機(jī)會(huì)看到很難有機(jī)會(huì)看到“月下飛天鏡月下飛天鏡”的水中影像;在隱天蔽日的的水中影像;在隱天蔽日的三峽空間,也無從望見三峽空間,也無從望見“云生結(jié)海樓云生結(jié)海樓”的奇景。這一聯(lián)以水的奇景。這一聯(lián)以水中中月明如圓鏡反襯江水的平靜,以天上云彩構(gòu)成海市蜃樓襯托月明如圓鏡反襯江水的平靜,以天上云彩構(gòu)成海市蜃樓襯托江岸的遼闊,天空的高遠(yuǎn),藝術(shù)效果十分強(qiáng)烈。頷頸兩聯(lián),江岸的遼闊,天空的高遠(yuǎn),藝術(shù)效果十分強(qiáng)烈。頷頸兩聯(lián),把生活在蜀中的人,初次出峽,見到廣大平原時(shí)的新鮮感受把生活在蜀中的人,初次出峽,見到廣大平原時(shí)的新鮮感受極其真切地寫了出來。李白在欣賞荊門一帶風(fēng)光的時(shí)候,面極其真切地寫了出來。李白在欣賞荊門一帶風(fēng)光的時(shí)候,面對(duì)那流經(jīng)故鄉(xiāng)的滔滔江水,不禁起了思鄉(xiāng)之情:對(duì)那流經(jīng)故鄉(xiāng)的滔滔江水,不禁起了思鄉(xiāng)之情:“仍憐故鄉(xiāng)水,萬里送行舟。仍憐故鄉(xiāng)水,萬里送行舟。”詩(shī)人從詩(shī)人從“五歲誦六甲五歲誦六甲”起,直至二十五歲遠(yuǎn)渡荊門,一起,直至二十五歲遠(yuǎn)渡荊門,一向在四川生活,讀書于戴天山上,游覽峨眉,隱居青城,對(duì)向在四川生活,讀書于戴天山上,游覽峨眉,隱居青城,對(duì)蜀中的山山水水懷有深摯的感情,江蜀中的山山水水懷有深摯的感情,江水流過的蜀地也就是曾經(jīng)養(yǎng)育過他水流過的蜀地也就是曾經(jīng)養(yǎng)育過他的故鄉(xiāng),初次離別,他怎能不無限的故鄉(xiāng),初次離別,他怎能不無限留戀,依依難舍呢?但詩(shī)人不說自留戀,依依難舍呢?但詩(shī)人不說自己思念故鄉(xiāng),而說故鄉(xiāng)之水戀戀不己思念故鄉(xiāng),而說故鄉(xiāng)之水戀戀不舍地一路送我遠(yuǎn)行,懷著深情厚意,舍地一路送我遠(yuǎn)行,懷著深情厚意,萬里送行舟,從對(duì)面寫來,越發(fā)顯出自己思鄉(xiāng)深情。詩(shī)以濃萬里送行舟,從對(duì)面寫來,越發(fā)顯出自己思鄉(xiāng)深情。詩(shī)以濃重的懷念惜別之情結(jié)尾,言有盡而情無窮。重的懷念惜別之情結(jié)尾,言有盡而情無窮。這首詩(shī)意境高遠(yuǎn),風(fēng)格雄健,形象奇?zhèn)?,想象瑰麗。這首詩(shī)意境高遠(yuǎn),風(fēng)格雄健,形象奇?zhèn)?,想象瑰麗。“山隨平野盡,江入大荒流山隨平野盡,江入大荒流”,寫得逼真如畫,有如一幅長(zhǎng)寫得逼真如畫,有如一幅長(zhǎng)江出峽渡荊門長(zhǎng)軸山水圖,成為膾炙人口的佳句。如果說優(yōu)江出峽渡荊門長(zhǎng)軸山水圖,成為膾炙人口的佳句。如果說優(yōu)秀的山水畫秀的山水畫“咫尺應(yīng)須論萬里咫尺應(yīng)須論萬里”,那么,這首形象壯美瑰瑋,那么,這首形象壯美瑰瑋的五律也可以說能以小見大,的五律也可以說能以小見大,以一當(dāng)十,容量豐富,包涵長(zhǎng)以一當(dāng)十,容量豐富,包涵長(zhǎng)江中游數(shù)萬里山勢(shì)與水流的景江中游數(shù)萬里山勢(shì)與水流的景色,具有高度集中的藝術(shù)概括色,具有高度集中的藝術(shù)概括力。力。題目中的題目中的“送別送別”可以刪掉嗎?為什么?可以刪掉嗎?為什么?首聯(lián)首聯(lián)的意思是,我從蜀中遠(yuǎn)渡荊門之外,來到楚國(guó)游的意思是,我從蜀中遠(yuǎn)渡荊門之外,來到楚國(guó)游覽。起首一覽。起首一“渡渡”字,暗點(diǎn)故鄉(xiāng)之水,有依依不舍之意。字,暗點(diǎn)故鄉(xiāng)之水,有依依不舍之意。這里要注意一點(diǎn):這里要注意一點(diǎn):“渡遠(yuǎn)渡遠(yuǎn)”為什么不用為什么不用“遠(yuǎn)渡遠(yuǎn)渡”?“遠(yuǎn)遠(yuǎn)渡荊門外渡荊門外”豈不更好理解?這里的關(guān)鍵在于以豈不更好理解?這里的關(guān)鍵在于以“渡渡”字字打頭,其作用有二:一是點(diǎn)題,二是貫穿全篇寫水,打頭,其作用有二:一是點(diǎn)題,二是貫穿全篇寫水,水水是全篇的主線。是全篇的主線。 第二聯(lián)第二聯(lián)(頷聯(lián))仍然寫水:(頷聯(lián))仍然寫水:“隨隨”、“盡盡”和和“入入”、“流流”四個(gè)動(dòng)詞,有移步換形之妙。船在飛速前進(jìn),江四個(gè)動(dòng)詞,有移步換形之妙。船在飛速前進(jìn),江在奔騰流逝,山在迅速后退,故由遮天蔽日的三峽轉(zhuǎn)至在奔騰流逝,山在迅速后退,故由遮天蔽日的三峽轉(zhuǎn)至荒野無邊,眼前豁然開朗,仍然是為寫荒野無邊,眼前豁然開朗,仍然是為寫“故鄉(xiāng)水故鄉(xiāng)水”張目。張目。 第三聯(lián)第三聯(lián)(頸聯(lián))寫月上東天,倒映于水中,極像是從(頸聯(lián))寫月上東天,倒映于水中,極像是從天空中忽然飛下的一面明鏡;開闊的江面在晚霞輝映下,天空中忽然飛下的一面明鏡;開闊的江面在晚霞輝映下,幻化出一派海市蜃樓。這里看似未寫水,實(shí)則從幻化出一派海市蜃樓。這里看似未寫水,實(shí)則從“月下月下”和和“云生云生”便可知詩(shī)人寫的是茫茫無際的江天黃昏景色:便可知詩(shī)人寫的是茫茫無際的江天黃昏景色:一輪明月在大江中浮動(dòng),乃是低頭所見之月。詩(shī)人再抬一輪明月在大江中浮動(dòng),乃是低頭所見之月。詩(shī)人再抬頭觀天,便見水天相連之處,幻化出了一派海市蜃樓。頭觀天,便見水天相連之處,幻化出了一派海市蜃樓。 最后一聯(lián)最后一聯(lián)(即尾聯(lián))用一(即尾聯(lián))用一“仍仍”字字回應(yīng)上文回應(yīng)上文,說明,說明以上所寫之景,皆與以上所寫之景,皆與“故鄉(xiāng)水故鄉(xiāng)水”有關(guān),都是這飽含深情有關(guān),都是這飽含深情的一江流水,不遠(yuǎn)萬里,從故鄉(xiāng)蜀中把他送到遙遠(yuǎn)的楚的一江流水,不遠(yuǎn)萬里,從故鄉(xiāng)蜀中把他送到遙遠(yuǎn)的楚地來的。地來的。理解了全詩(shī)我們不難發(fā)現(xiàn),這里既非朋友在送別詩(shī)理解了全詩(shī)我們不難發(fā)現(xiàn),這里既非朋友在送別詩(shī)人,也不是詩(shī)人在送別朋友,而是人,也不是詩(shī)人在送別朋友,而是故鄉(xiāng)之故鄉(xiāng)之“水水”在送別在送別他遠(yuǎn)游的兒子他遠(yuǎn)游的兒子李白李白,所以題中,所以題中“送別送別”二字是理解二字是理解全詩(shī)的關(guān)鍵,尤其全詩(shī)的關(guān)鍵,尤其不能缺少不能缺少。 【詩(shī)文賞析詩(shī)文賞析】詩(shī)人遠(yuǎn)渡荊門,眼望一派壯麗的大好河山,心生豪放。詩(shī)人遠(yuǎn)渡荊門,眼望一派壯麗的大好河山,心生豪放。抒發(fā)了自己的胸懷與進(jìn)取精神,生氣勃勃,意氣風(fēng)發(fā)抒發(fā)了自己的胸懷與進(jìn)取精神,生氣勃勃,意氣風(fēng)發(fā)。詩(shī)的。詩(shī)的前三聯(lián)描寫的是渡過荊門山時(shí)詩(shī)人所看到的前三聯(lián)描寫的是渡過荊門山時(shí)詩(shī)人所看到的奇妙美景奇妙美景。最后。最后一聯(lián)寫的是詩(shī)人在欣賞荊門一帶的風(fēng)光時(shí),面對(duì)那流經(jīng)故鄉(xiāng)一聯(lián)寫的是詩(shī)人在欣賞荊門一帶的風(fēng)光時(shí),面對(duì)那流經(jīng)故鄉(xiāng)的滔滔江水,所產(chǎn)生的的滔滔江水,所產(chǎn)生的思鄉(xiāng)之情思鄉(xiāng)之情。詩(shī)人沒有直接說自己思念。詩(shī)人沒有直接說自己思念故鄉(xiāng),而說故鄉(xiāng)之水戀戀不舍地一路送我遠(yuǎn)行,從對(duì)面寫來,故鄉(xiāng),而說故鄉(xiāng)之水戀戀不舍地一路送我遠(yuǎn)行,從對(duì)面寫來,愈發(fā)愈發(fā)顯出自己對(duì)故鄉(xiāng)的思念顯出自己對(duì)故鄉(xiāng)的思念。 全詩(shī)想像瑰麗,意境高遠(yuǎn),充滿了生活的光彩。全詩(shī)想像瑰麗,意境高遠(yuǎn),充滿了生活的光彩。 渡荊門送別渡荊門送別:表:表達(dá)對(duì)長(zhǎng)江中游達(dá)對(duì)長(zhǎng)江中游秀麗景象秀麗景象的的贊嘆和對(duì)贊嘆和對(duì)故鄉(xiāng)的留戀故鄉(xiāng)的留戀。山隨平野盡,江入大荒流。山隨平野盡,江入大荒流。 譯:巴山盡頭現(xiàn)出平山,譯:巴山盡頭現(xiàn)出平山,長(zhǎng)江沿著曠野奔流。長(zhǎng)江沿著曠野奔流。 頷聯(lián)寫景,用游動(dòng)的頷聯(lián)寫景,用游動(dòng)的視角來描寫景物變化。視角來描寫景物變化。hn渡荊門送別渡荊門送別全詩(shī)運(yùn)古全詩(shī)運(yùn)古詩(shī)渾壯豪放的氣勢(shì)于聲調(diào)詩(shī)渾壯豪放的氣勢(shì)于聲調(diào)格律之中,首聯(lián)敘事、頷格律之中,首聯(lián)敘事、頷聯(lián)、頸聯(lián)寫景,尾聯(lián)敘事,聯(lián)、頸聯(lián)寫景,尾聯(lián)敘事,時(shí)空廣闊,寫景有靈動(dòng)之時(shí)空廣闊,寫景有靈動(dòng)之感,情韻悠長(zhǎng)。感,情韻悠長(zhǎng)。hn