語文《幼時記趣》.ppt
,幼時記趣,沈復(fù),蘇教版七年級上冊語文,二、解釋加色的字。,余憶童稚時 ( ) 故時有物外之趣 ( ) 怡然稱快 ( ) 凹者為壑 ( ) 忽有龐然大物 ( ) 拔山倒樹而來 ( ) 蓋一癩哈蟆也 ( ) 方出神 ( ) 鞭數(shù)十 ( ),幼小,所以,喊痛快,山溝,大,移,搬開,原來是,正,用鞭打,徐噴以煙( ),怡然( ),余年幼( ),明察秋毫( ),項為之強( ),常蹲其身( ),以叢草為林( ),慢慢地,喜悅的樣子,我,看清,僵硬,自己,把當(dāng)作,觀:昂首觀之( ) 作青云白鶴觀( ) 察:明察秋毫( ) 必細察其紋理( ),三、一詞多義,看,景象、景觀,看到、看清,觀察,以:徐噴以煙( ) 以叢草為林( ) 何不試之以足( ) 為:項為之強( ) 舌一吐而二蟲盡為所吞( ) 時:余憶童稚時( ) 故時有物外之趣( ),用,介詞,把,用,因為,被,時候,經(jīng)常,昂首觀之( ) 故時有物外之趣( ) 項為之強( ) 觀之正濃( ) 驅(qū)之別院( ) 心之所向( ),指“群鶴舞空”的景象,助詞,的,代詞,代“昂首觀之”的動作,代詞,指“二蟲斗”,代詞,指“蛤蟆”,助詞,無實義,之:,項為之強 ( ) 以土礫凸者為邱( ) 五、特殊句式 所謂省略,就是按照現(xiàn)代漢語的習(xí)慣來理解,句子中缺少了一些必要的字詞,但在文言文中卻完全正常。 省略句:群鶴舞( )空 使( )與臺齊 見二蟲斗( )草間 鞭( )數(shù)十 固定句式:作青云白鶴觀 當(dāng)看 以叢草為林 把當(dāng)作,四、通假字,“強”通“僵”,僵硬,“邱”通“丘”,土山,于,之,于,蛤蟆,六、重點句子翻譯:,1、見藐小微物,必細察其紋理。 2、昂首觀之,項為之強。 3、作青云白鶴觀,果如鶴唳云端,怡然稱快。,看到細小的東西,一定要仔細觀察它的花紋。,抬頭看著群鶴舞空的景象,脖子因此也變得僵硬了。,當(dāng)作一幅青云白鶴圖觀看,果真像鶴群在青云邊上高亢的鳴叫,這使我感到高興極了。,4、以叢草為林,以蟲蟻為獸,以土礫凸者為丘,凹者為壑,神游其中,怡然自得。 5、忽有龐然大物,拔山倒樹而來,蓋一癩哈蟆也。 6、神定,捉哈蟆,鞭數(shù)十,驅(qū)之別院。,把叢草當(dāng)成樹林,把蟲子和螞蟻當(dāng)成野獸,把土塊凸出部分當(dāng)成丘陵,低陷部分當(dāng)成山溝,想象在里面游歷的情景。感到心情舒暢,自得其樂。,突然有個很大的東西拔山倒樹闖進來, 原來是一只癩哈蟆。,心神安定下來,捉住癩哈蟆,鞭打它幾十下,把它趕到別的院子去了。,整體感知:,本文記敘了哪幾件趣事?(四字詞語概括),合作探究:,(1)作者產(chǎn)生“物外之趣”的原因是什么? 觀察細致,想象奇特 (2)你最喜歡哪一件趣事?說說你的理由。文中所敘“物外之趣”反映了作者什么樣的童心、童趣? 鞭打蛤蟆 懲罰強暴、同情弱小的童心, 觀蚊如鶴 觀小為大、想象奇特的童趣,( 1 )作者為什么把這種趣味稱為“物外之趣”呢?“物外之趣”是什么?,( 2 )這種“物外之趣”是怎么產(chǎn)生的?請舉例說說你有更適合的名字嗎?。,對“物外之趣”的理解。 創(chuàng)造性想象的運用。,這種 “物外之趣“ 是借助豐富的聯(lián)想和想象創(chuàng)造出來的。,課文小結(jié),文章這種 “物外之趣“ 是通過創(chuàng)造性的想象而得來的想象出事物超出了原事物所具有的特性,這是一種創(chuàng)造性的思維,體現(xiàn)了作者小時候知識豐富,想象力的豐富。,指根據(jù)事物的特點,在頭腦中創(chuàng)造出超出事物本身特性的新事物,從中得到的樂趣。,想象力是心靈自由翱翔的翅膀,乘著這雙翅膀你會探尋到更為廣闊的奇妙的世界,體會到更多的創(chuàng)造的樂趣。觀察會給你一雙善于發(fā)現(xiàn)的眼睛,有了這雙眼睛你便不會錯過生活中所有精彩的瞬間,希望我們都能充分運用這雙眼睛和翅膀。,學(xué)習(xí)文言文的基本方法: 1、熟讀背誦名段名篇 2、積累實詞熟悉句式 3、把握作者思想情感,(一)識記文學(xué)常識 了解作者、作品的有關(guān)內(nèi)容,識記重點內(nèi)容,學(xué)法指導(dǎo),(二)朗讀課文 【學(xué)法指導(dǎo)】 讀準字音 做到停頓正確,不讀破句子 例:余/憶/童稚時,能/張目對日,明察/秋毫。見/藐小微物, 必/細察其紋理。故/時有/物外之趣。 注意語調(diào)語氣(本文應(yīng)以一個老人回憶往事的那種恬然、悠然,但又飽含愉悅的情感來讀),學(xué)法指導(dǎo),(三) 、翻譯句子 增此法適用于文言省略句式,翻譯這種句式,只有把省略成分補出來,才能使語句通順,意思明了。 刪有些文言虛詞只有某種語法作用,而無實在意思,譯時可刪除或不譯。 調(diào)由于文言倒裝句的語序不符合現(xiàn)代漢語的語法習(xí)慣,譯時務(wù)必把倒裝詞語的位置調(diào)換過來,使之符合現(xiàn)代漢語的語法習(xí)慣。 留像古漢語中基本詞匯、專有名詞,如人名、地名、國名、官名、朝代名、度量衡單位等詞語,譯時均可保留原詞,不必翻譯。 換(古今詞代替)用現(xiàn)代詞語替換古代詞語,將詞類活用詞換成活用后的詞,將通假字換成本字。,學(xué)法指導(dǎo),(四)詞句積累: 1、文中字同義不同的字(一詞多義詞) 2、文中的通假字 3、文中的成語 4、文中的省略句。如文中“群鶴舞空”一句應(yīng)為“群鶴舞(于)空”,學(xué)法指導(dǎo),看誰譯得準,我回憶幼小的時候,能睜大眼睛對著太陽,眼力足以看得清極細小的東西??吹郊毿〉臇|西,一定要仔細觀察它的紋理,所以時常有觀察物體本身以外的樂趣。,余憶童稚時,能張目對日,明察秋毫。見藐小微物,必細察其紋理。故時有物外之趣。,夏夜里,蚊群發(fā)出雷鳴似的叫聲,我心里把它們比作群鶴在空中飛舞,這么一想,眼前果真就出現(xiàn)了千百只白鶴;抬頭看著它們,連脖子也變得僵硬了。我又留幾只蚊子在白色帳子里,慢慢地用煙噴它們,使它們沖著煙飛叫,構(gòu)成一幅青云白鶴圖,果真像鶴群立于云頭高亢的鳴叫,這使我感到高興極了。,夏蚊成雷,私擬作 群鶴舞空,心之 所向,則或千或百果然鶴也。昂首觀之,項為之強。又留蚊于素帳中,徐噴以煙,使其沖煙飛鳴,作青云白鶴觀,果如鶴唳云端,怡然稱快。,在土墻高低不平的地方,在雜草叢生的花臺旁,蹲下身子,使身子跟臺子一般高,把叢草當(dāng)成樹林,把蟲子、螞蟻當(dāng)成野獸,把土塊凸出部分當(dāng)成丘陵,低陷部分當(dāng)成山溝,我便憑著假想在這個境界中游覽,感到心情舒暢,自得其樂。,于土墻凹凸處,花臺小草叢雜處,常蹲其身,使與臺齊,定目細視。以叢草為林,以蟲蟻為獸,以土礫凸者為丘,凹者為壑,神游其中,怡然自得。,有一天,我看見兩只小蟲在草間相斗,(便蹲下來)觀察,興味正濃厚,忽然有個很大的東西拔山倒樹而來,原來是一只癩哈蟆,舌頭一吐,兩只小蟲全被它吃掉。我那時年紀很小,正看得出神,不禁哇的一聲驚叫起來。心神安定下來,捉住癩哈蟆,鞭打它幾十下,把它趕到別的院子去了。,一日,見二蟲斗草間,觀之正濃,忽有龐然大物,拔山倒樹而來,蓋一癩哈蟆也。舌一吐而二蟲盡為所吞。余年幼,方出神,不覺呀然驚恐。神定,捉哈蟆,鞭數(shù)十,驅(qū)之別院。,