歡迎來到裝配圖網(wǎng)! | 幫助中心 裝配圖網(wǎng)zhuangpeitu.com!
裝配圖網(wǎng)
ImageVerifierCode 換一換
首頁 裝配圖網(wǎng) > 資源分類 > DOC文檔下載  

(福建專用)2014高考語文一輪 課時專練(二) 文言文閱讀一

  • 資源ID:147625536       資源大小:62KB        全文頁數(shù):8頁
  • 資源格式: DOC        下載積分:11.8積分
快捷下載 游客一鍵下載
會員登錄下載
微信登錄下載
三方登錄下載: 微信開放平臺登錄 支付寶登錄   QQ登錄   微博登錄  
二維碼
微信掃一掃登錄
下載資源需要11.8積分
郵箱/手機:
溫馨提示:
用戶名和密碼都是您填寫的郵箱或者手機號,方便查詢和重復(fù)下載(系統(tǒng)自動生成)
支付方式: 支付寶    微信支付   
驗證碼:   換一換

 
賬號:
密碼:
驗證碼:   換一換
  忘記密碼?
    
友情提示
2、PDF文件下載后,可能會被瀏覽器默認打開,此種情況可以點擊瀏覽器菜單,保存網(wǎng)頁到桌面,就可以正常下載了。
3、本站不支持迅雷下載,請使用電腦自帶的IE瀏覽器,或者360瀏覽器、谷歌瀏覽器下載即可。
4、本站資源下載后的文檔和圖紙-無水印,預(yù)覽文檔經(jīng)過壓縮,下載后原文更清晰。
5、試題試卷類文檔,如果標題沒有明確說明有答案則都視為沒有答案,請知曉。

(福建專用)2014高考語文一輪 課時專練(二) 文言文閱讀一

2014高考語文一輪課時專練(福建專用):(二)文言文閱讀一一、閱讀下面的文言文,完成問題。(15分)顧愷之晉顧愷之字長康,小字虎頭,晉陵人。多才氣,尤工丹青,傅寫形勢,莫不妙絕。謝安謂長康曰:“卿畫自生人已來未有?!庇衷疲骸扒洚嬌n蒼,古來未有?!痹砸粰划嫊杭幕感云涿钲E所珍秘者,封題之。其后玄聞取之,誑云不開。愷之不疑被竊,直云:“妙畫通神,變化飛去,猶人之登仙也?!睈鹬腥^:才絕、畫絕、癡絕。又嘗悅一憐女,乃畫女于壁,當(dāng)心釘之。女患心痛,告于長康,康遂拔釘。乃愈。又嘗欲寫殷仲堪真,仲堪素有目疾,固辭。長康曰:“明府無病,若明點瞳子,飛白拂上,便如輕云蔽日?!碑嬋宋铮瑪?shù)年不點目睛。人問其故,答曰:“四體妍蚩,本無關(guān)于妙處。傳神寫貌,正在阿堵之中?!庇之嬇峥妫a上乃加三毛。云:“楷俊郎,有鑒識。具此,觀之者定覺殊勝?!憋蒂浺运难栽姡嫗閳D。常云:“手揮五弦易,目送歸鴻難?!庇之嬛x幼輿于一巖中,人問其故。云:“一丘一壑,此子宜置巖壑中?!遍L康又嘗于瓦棺寺北殿內(nèi)畫維摩居士,畫畢,光輝月余。京師寺記云,興寧中,瓦棺寺初置僧眾,設(shè)剎會,請朝賢士庶宣疏募緣。時士大夫莫有過十萬者,長康獨注百萬。長康素貧,眾以為大言。后寺僧請勾疏,長康曰:“宜備一壁。”閉戶不出一月余,所畫維摩一軀工畢。將欲點眸子,乃謂僧眾曰:“第一日觀者,請施十萬;第二日觀者,請施五萬;第三日觀者,可任其施?!奔伴_戶,光照一寺。施者填咽,俄而及百萬。劉義慶世說云,桓大司馬每請長康與羊欣講論畫書,竟夕忘疲。(選自太平廣記·名畫記)注 傅:涂抹。明府:眼睛。飛白:中國畫中一種枯筆露白的線條。阿堵:此處指眼睛。疏:祝禱文。1對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是(3 分)()A多才氣,尤工丹青 工:擅長。B四體妍蚩,本無關(guān)于妙處 蚩:通“媸”,丑。C及開戶,光照一寺 及:等到。D每請長康與羊欣講論畫書,竟夕忘疲 竟:竟然。2以下各組句子中,全都能表現(xiàn)顧愷之講求繪畫構(gòu)思的一組是(3分)()乃畫女于壁,當(dāng)心釘之若明點瞳子,飛白拂上,便如輕云蔽日又畫裴楷真,頰上乃加三毛手揮五弦易,目送歸鴻難一丘一壑,此子宜置巖壑中長康又嘗于瓦棺寺北殿內(nèi)畫維摩居士,畫畢,光輝月余A BCD3下列對原文內(nèi)容的理解和分析,不正確的一項是(3分)()A桓玄將顧愷之的畫偷走,卻騙他沒打開過柜子,顧愷之毫不懷疑,認為好畫能通神,幻化成仙飛走了。B顧愷之家境清貧,他卻為寺院募得百萬錢。這百萬錢是他以畫維摩圖吸引眾多觀看的人向寺里施的,可見他繪畫的吸引力。C文章從多角度表現(xiàn)了顧愷之精湛的畫技,不僅有正面描寫,還有謝安的評價、桓大司馬請他講論書畫等側(cè)面描寫。D顧愷之的人物畫有獨到之處,他畫人物從不點睛,因為如果畫上眼瞳,會如同輕云蔽日,影響繪畫的傳神寫意。4請把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(6 分)(1)曾以一櫥畫暫寄桓玄,皆其妙跡所珍秘者,封題之。(3 分)譯文:_(2)又嘗欲寫殷仲堪真,仲堪素有目疾,固辭。(3 分)譯文:_二、閱讀下面的文言文,完成問題。(15分)曹野人先生傳清易順鼎曹野人先生,名宗先,字述之,野人其號也。遠祖官益陽,占籍焉。曾祖某,遷龍陽之鹿溪,遂為龍陽人。五世祖某,嘗為明顯宦,多藏書。先生誦其清芬,記睹淹博。性敏慧,下筆成文。蔡忠烈公為長沙推官,見其制藝,以為古岸奇特。入益陽縣學(xué),甫冠,即食廩餼。席先業(yè),資甚豐,一旦嘆曰:“士君子立身何等,乃馳逐于富貴之場而已乎?”遂棄家資,薄舉子業(yè),辟地讀書,殫心濂、洛,作樂饑之文以自勉。樂饑者,非以饑為樂也,樂其所樂,雖饑而樂自在也。其文云云,大抵皆言刻苦自修,淡名利,寡嗜欲,以蘄及于“樂天知命”者之所為。又好讀仙佛家書,久之,自謂有得。見于行事,多意料所不及,鄉(xiāng)里目為異人。然志在用世,言事深中時弊,上邑令張際熙書數(shù)千言,窮治亂之原,具忠愛之志,蔡忠烈尤重之。謂其理論至是,欲為下拜。蓋生平知己,忠烈一人而已。事親孝,以天下大亂,患無以全其母,每囊沙于足而行,人或以為狂。崇禎癸未,流賊張獻忠至,負母急走二百里外,得免。色養(yǎng)慎終。后自髡其頂。初先生美風(fēng)度。無須,遇髯道人,脫其須贈之,遂美髯焉。順治甲申仲春卒。山東人許尚忠者,好道,與友隱居魯山之丹霞洞。以是年遇髯僧,奇其語,師事之。僧深穆寡言,問姓氏里居,不答。居三年始去。以所說經(jīng)為一書,授尚忠,曰通源集,復(fù)留一偈,署“楚益陽曹氏行尸”??滴跫壮?,尚忠官常德,以丈量役至鹿溪,宿曹氏。初不知即先生家,見案頭有稿本,署“曹宗先野人著”,與通源集無異也。大驚,訊之,始知所師事者,即先生化身矣。(節(jié)選自虞初近志,有刪改)注 制藝:指八股文。廩餼:公家按月供給的糧食等生活物資。濂、洛:北宋理學(xué)的兩個學(xué)派?!板ァ敝稿ハ芏仡U;“洛”指洛陽程顥、程頤。蘄:祈求。髡:剃去頭發(fā)。5對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是(3分)() A遠祖官益陽官:為官。B甫冠,即食廩餼 甫:始,才。C窮治亂之原 治:治理。D大驚,訊之 訊:詢問。6將下列句子編為四組,全都能表現(xiàn)曹野人是“異人”的一項是(3分)() 嘗為明顯宦,多藏書遂棄家資,薄舉子業(yè)見于行事,多意料所不及然志在用世,言事深中時弊每囊沙于足而行與友隱居魯山之丹霞洞ABCD7下列對原文的概括和分析,不正確的一項是(3分)()A曹野人出身官宦人家,從小就廣泛閱讀,加上他天資聰敏,文章寫得又快又好。B蔡忠烈欣賞曹野人八股文的古樸不俗,對他寫給張際熙的意見書更是贊賞有加。C曹野人空有一身才能,卻無法實現(xiàn)其遠大抱負,失望之余便轉(zhuǎn)而迷上仙佛之道。D文章簡潔有力,如對曹野人的語言描寫,用語不多便勾畫出其淡泊名利的形象。8把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(6分)(1)負母急走二百里外,得免。(2分)譯文:_(2)以是年遇髯僧,奇其語,師事之。(4分)譯文:_三、閱讀下面的文言文,完成問題。(15分)硯莊記戴名世世之人以授徒賣文稱之曰“筆耕”,曰“硯田”。以筆代耕,以硯代田,于義無傷,而藉是以供俯仰,此貧窮之士不得已之所為也。余家世耕田讀書,故稱饒裕。余始祖自婺源遷桐,至先王父凡十世,未有以授徒賣文為生者。明崇禎中遭賊亂,家破。久之,先王父募人墾荒田數(shù)百畝,聊足自給。先人兄弟三人,而先人所分受田宅僅十之二,食指甚多,不能給,于是始授徒他方,以糊其口,而匱空日益甚。先人既沒,所遺債負若干,余次第償之,喪葬之事,余獨任其費,而所遺田宅及室中之需盡歸于吾弟。余脫身游,或教授生徒,或賣文制碑,東西奔走,何啻二三萬里!所與士大夫交游頗多,然無度外之人為一憫其窮而援之者;而每歲所獲存家中,盡為戚黨奸人盜去。計自歲丁卯至壬午,凡十五六年,存與友人趙良治所者凡千金。是時吾縣田直甚貴,而良治為余買南山岡田五十畝,并宅一區(qū)。田在腴瘠之間,歲收稻若干。屋多新筑,頗宏敞,屋前后長松不可勝計。良治復(fù)代余名堂額曰“硯莊”,而余以歲壬午冬自江寧歸居于此。家眾凡十余人,皆游手惰窳,不諳種植,歲所收稻,僅足供稅糧及家人所食。而余遂不能常居硯莊,每歲不過二三閱月,即出游于外,奔走流離,而余已浸尋老矣。余之歸也,年已五十,尚無子,家之人遂有覬覦此土而欲攘而有之者。余自維潦倒一生,未曾憑藉先世尺寸,憂愁勤苦之余,僅僅有此,皆得之筆耕,用以休息余年,終吾世則已矣,遑惜其后哉!請姑待之。(選自南山集)注 王父:祖父。食指:家中人口。窳:懶惰。浸尋:漸進。9對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是(3分)()A. 而藉是以供俯仰 藉:憑借。B是時吾縣田直甚貴 直:一直。C. 不諳種植 諳: 熟悉。D. 余自維潦倒一生 維:思。10以下各組句子中,全都屬于作者敘述自己之窮的一組是(3分)()明崇禎中遭賊亂,家破食指甚多,不能給或教授生徒,或賣文制碑無度外之人為一憫其窮而援之者歲所收稻,僅足供稅糧及家人所食出游于外,奔走流離A BC D11下列對原文的概括與分析,不正確的一項是(3分)()A作者關(guān)愛弟弟,獨自承擔(dān)了父親的喪葬費用,還將父親留下的田宅和家中所需都留給了弟弟。B屋多新筑,寬敞宏闊,蒼松環(huán)繞檐前屋后。這些描寫表現(xiàn)出作者高遠的志向和高潔的志趣。C趙良治所題“硯莊”之名,既體現(xiàn)了莊主的文人身份,又暗示了田莊是主人靠“筆耕”的收入購建的。D文章敘事井然,感情真切,字里行間表露了一個貧窮之士不滿現(xiàn)實而又無力抗爭的憂忿之情。12請把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(6分)(1)此貧窮之士不得已之所為也。(3分)譯文:_(2)家之人遂有覬覦此土而欲攘而有之者。(3分)譯文:_2014高考語文一輪課時專練(福建專用):(二)1D解析 D項“竟”與上文沒有轉(zhuǎn)折之意,不能譯為“竟然”,在文中應(yīng)為“整整,從頭到尾”之意。2C解析 本題的難點在于“繪畫構(gòu)思”,所謂“構(gòu)思”,指的是對所畫內(nèi)容的安排、設(shè)想,目的是使畫更有特色或美感。根據(jù)這一篩選條件,首先可排除句,因為此句中的“當(dāng)心釘之”,目的在于求得憐女,并不是為了使畫更有特色的“構(gòu)思”;其次可排除句,此句只是講顧愷之的畫技精湛,未涉及構(gòu)思。3D解析 D項“從不點睛”錯,從“數(shù)年不點目睛”“將欲點眸子”等描寫可看出不是不點睛,而是不輕易點睛。4(1)(顧愷之)曾經(jīng)將一櫥柜的畫暫時寄放在桓玄家里,都是他珍藏的未面世過的上品,并貼上封條。(“妙”“秘”各1分,句式1分)(2)(顧愷之)曾想為殷仲堪畫一幅像,殷仲堪一向有眼疾,堅決辭謝。(“素”“固”各1分,語句通順1分)解析 第(1)句的難點在于“皆其妙跡所珍秘者”,這是一個定語后置句,考試說明對這一句式不作要求,但考試中可能涉及,并從句意通順的角度賦分。翻譯時,應(yīng)將“所珍秘”移到“妙跡”之前翻譯,“珍”譯為動詞“珍藏”,“秘”譯為動詞“秘藏”,“跡”譯為名詞“作品”。另外,“封”應(yīng)譯為“密封”,“題”譯為“題寫封條”。第(2)句的難點在于句意理解,“寫殷仲堪真”即“對殷仲堪進行寫真”,“寫真”為繪畫術(shù)語,可譯為“畫像”。另外,“素”應(yīng)譯為“一向”,“固”應(yīng)譯為“堅決”。參考譯文晉顧愷之,字長康,小名叫虎頭,晉陵人。顧愷之很有才氣,尤其擅長作畫。他的畫構(gòu)圖勾線,涂抹寫意,沒有不絕妙的。謝安對顧愷之說:“你的書法,自從有人類存在以來沒有過你這樣的?!庇终f,“你的畫郁郁蒼蒼,也是自古以來所未有的?!鳖檺鹬?jīng)將一櫥柜的畫暫時寄放在恒玄家里,都是他珍藏的從未面世過的上品,并貼上封條。后來恒玄聽說櫥柜里盛的都是顧愷之自己的上品畫作,便打開柜將畫取走,并欺騙顧愷之說他并沒有打開柜子。顧愷之不懷疑他柜子里的畫是讓人給偷走了,而是自我解釋說:“好畫能通神,幻化成仙飛走了,就像人修煉成仙一樣?!鳖檺鹬腥^:才絕、畫絕、癡絕。顧愷之曾經(jīng)愛過鄰居的一位姑娘,將這位姑娘的畫像畫在墻上,用釘子釘在心上。這位姑娘馬上心疼,將這事告訴了顧愷之。顧愷之馬上拔走畫像上的釘子,這位鄰家姑娘的心馬上不疼了。還有一次,顧愷之曾想為殷仲堪畫一幅像。殷仲堪一向有眼疾,堅決辭謝。顧愷之說:“畫像上你的眼睛沒有病,我畫人物從來不點眼睛。若明點眼瞳,涂上一筆,便如同輕云蔽日一樣,那不好?!鳖檺鹬嬋宋?,多年不畫眼睛。有人問他不畫眼睛的原因,他回答說:“畫人物,身體四肢畫得好與不好,沒有多大關(guān)系,傳神之筆,就在這不畫眼睛中呢!”顧愷之給裴楷畫像,臉頰上加上三根毛,說:“裴楷長相英俊,有鑒識,就畫在此處??串嫷娜艘欢ǜ杏X這個人很不尋常?!憋蒂浗o顧愷之四言詩一首,顧愷之將詩意繪成畫,常常指著這幅畫說:“畫上的這個人物,畫他揮手彈琴很容易,畫他目送歸飛的鴻雁就難了。”顧愷之又作一幅畫,畫的是謝幼輿站在山谷中。有人問他怎么這樣畫。回答說:“一山一谷,這個人適合將他放在山谷中。”顧愷之曾經(jīng)在瓦棺寺北殿的墻壁上畫維摩居士像,畫好后維摩頭頂華光四射,月余不散。京師寺記上記載說:“興寧中年,瓦棺寺剛建成住進僧人,設(shè)置法會,請朝中賢士、世間庶人捐款贊助,當(dāng)時的官員文士捐款沒有超過十萬錢的,唯有顧愷之捐資百萬錢?!彼乙幌蚯遑?,人們都認為他在說大話。后來法會上宣讀的捐款祝禱文上寫的數(shù)額付款時,顧愷之對僧人說:“請貴寺選一面空白墻壁,我去到那里后,關(guān)好門戶,不許他人進入?!鳖檺鹬谒吕镎艘辉掠杏?,在這面墻壁上繪一幅巨大的維摩畫像,將要畫眼睛時,顧愷之對僧人說:“這幅畫作好后,第一天來觀看的人,請讓他向寺里施錢十萬,第二天來觀看的施錢五萬,第三天來看的隨便施多少都可以了?!钡酱蜷_門時,壁上的維摩巨像,光耀整個寺院。前來觀看布施的人群堵塞寺門,擠滿了寺院,不到一會兒工夫,就集資上百萬錢。劉義慶在世說新語中說:“桓玄大司馬,每次請顧愷之與羊欣講論畫書時,一談就是一個通宵,連疲勞都忘記了?!?C解析 C項“治”與“亂”相對,作為“原”的定語,詞性應(yīng)為形容詞,意為“安定太平”。6B解析 題干包含的篩選條件有兩個,一是“曹野人”,從這一篩選條件出發(fā),可排除句和句,句寫的是曹野人五世祖的事情,句寫的是許尚忠的事情。至于第二個篩選條件“異人”,由于擔(dān)心存在一定爭議,命題人有意回避了。本題也可以運用排除法,首先突破題干中有關(guān)“人”或“物”的篩選條件,依然是解答信息篩選題的主要方法。7C解析 C項對應(yīng)的原文是“一旦嘆曰:士君子立身何等,乃馳逐于富貴之場而已乎?遂棄家資,薄舉子業(yè),辟地讀書”和“又好讀仙佛家書”,可見“迷上仙佛之道”與“無法實現(xiàn)其遠大抱負”不存在因果關(guān)系。8(1)曹野人背著母親急速奔跑到二百里外的地方,母親才得以避免戰(zhàn)亂禍害。(大意譯對、語言通順得1分,“走”譯對得1分)(2)許尚忠在這一年遇到一個長胡子的和尚,認為和尚的言談十分奇特,便像對待師長一樣侍奉他。(大意譯對、語言通順得1分,“以”“奇”“師”譯對各得1分)解析 第(1)句考查重點在于實詞詞義,應(yīng)關(guān)注的實詞有:“負”譯為“背”,“走”譯為“跑”,“得”譯為“能夠,得以”。另外,翻譯時應(yīng)注意補出主語“曹野人”。第(2)句涉及的文言特殊用法較多,實詞有:“是”譯為“這”;“奇”為意動用法,應(yīng)譯為“對感到奇怪”;“師”名詞作狀語,應(yīng)譯為“像對待老師一樣”;“事”譯為“侍奉”。虛詞有:“以”作介詞,譯為“在”;“其”作代詞,譯為“他的”。另外,還應(yīng)補出主語“許尚忠”。參考譯文曹野人先生,名宗先,字述之,野人是他的號。他的遠祖在益陽為官,于是就上了益陽戶籍。他的曾祖調(diào)任到龍陽的鹿溪,于是就成為龍陽人。他的五世祖曾經(jīng)擔(dān)任過明朝的大官,有很多藏書。曹野人先生從小誦讀那些藏書中的好文章,記誦閱讀深入廣博。曹野人天性機敏聰慧,下筆成文。蔡忠烈公擔(dān)任長沙推官時,看過他所寫的文章,認為他的文章古樸不俗、奇異獨特。曹野人后來進入益陽縣學(xué)讀書,才剛滿二十歲,就有資格享受公家按月供給的糧食等生活物資。他憑借祖輩留下的產(chǎn)業(yè),擁有很豐厚的家產(chǎn),有一天忽然感嘆道:“君子應(yīng)當(dāng)靠什么來安身立命呢,難道僅僅是在富貴場上追名逐利而已嗎?”于是放棄了家產(chǎn),不再重視科舉考試,選擇了一個地方讀書,全心鉆研宋代理學(xué),并寫了一篇以樂饑為主題的文章來自勉。所謂“樂饑”,并非是把饑餓作為一種樂趣,而是為值得自己快樂的事而快樂,即使饑餓也有快樂自在心中。他的文章很多,大都是表達刻苦自修,看淡名利,減少嗜欲,以求達到“樂天知命”者的境界。曹野人又喜歡閱讀仙道佛家的書籍,時間長了,自己認為有了心得。表現(xiàn)在他所做的事情,大多是人們意料不到的,鄉(xiāng)里人因此把他看作異人。但曹野人的志向卻在濟世匡時,他談?wù)撌虑橥钋袚糁袝r弊,他呈送給邑令張際熙的意見書有幾千字,尋究國家安定太平與動亂的根源,表達了忠君愛國的志向,蔡忠烈特別看重他。蔡忠烈認為他論辯是非達到了極為正確的高度,想要降低自己的身份與他交往。大概他生平的知己,只有忠烈公一人罷了。曹野人侍奉雙親十分孝順,因為當(dāng)時天下大亂,曹野人擔(dān)心沒有什么辦法來保全自己的母親,于是常常在腳上包上沙袋行走,以致有人以為他癲狂不經(jīng)。明崇禎癸未年,流賊張獻忠到來,曹野人背著母親急速奔跑到二百里外的地方,母親才得以避免戰(zhàn)亂禍害。曹野人極盡奉養(yǎng)之道,對母親的喪事依禮盡哀。后來,曹野人自己剃去頭發(fā)出家。起初,曹野人先生風(fēng)度翩翩。曹野人沒有胡子,后來遇到一個長胡子的道人,道人脫下自己的胡子送給他,曹野人于是就有了漂亮的胡子。曹野人先生在清順治甲申年的仲春去世。山東人許尚忠,喜好仙道,與朋友一起隱居在魯山的丹霞洞。許尚忠在這一年遇到一個長胡子的和尚,認為和尚的言談十分奇特,便像對待師長一樣侍奉他。這個和尚沉默寡言,許尚忠問他的姓氏和故鄉(xiāng),他都不回答。過了三年,和尚才離去。和尚臨走前,把他所講授的經(jīng)文編為一本書,授給許尚忠,書名叫通源集,又留下一張偈詞,署名是“楚益陽曹氏行尸”。清康熙甲辰年,許尚忠在常德為官,因為丈量土地的差事來到鹿溪,住在一個姓曹的人家里。起初不知這就是曹野人先生的家,后來看見案頭上有一本書稿,上面寫著“曹宗先野人著”,內(nèi)容與通源集沒有什么不同。許尚忠大吃一驚,詢問曹家人,才知道他像對待師長一樣侍奉過的和尚,就是曹野人先生的化身。9B解析 本題中,D項的“維”是難點,但代入原文,句意通順,考生不應(yīng)因自己的不熟悉而輕易判斷D項有誤。B項“直”意為“價值”,釋為“一直”是典型的以今譯古。一般而言,這種選項都是錯誤的。10D解析 本題題干表述有爭議,“自己之窮”中的“自己”既可理解為“自己個人”,也可理解為“自己家庭”,許多考生就是把“自己”理解為“自家”,因此無法完成篩選。命題的本意應(yīng)是要讓考生理解為“自己個人”,即“自身”。而根據(jù)這一理解,則可排除句和句,因為這兩句分別是“先王父”和“先父”的境況,不符合“自身”的要求。11B解析 本題的難點在于對文章寫作意圖的整體理解。全文主旨是表現(xiàn)作者生活的艱難和貧士的不滿,因此B項中“高遠的志向和高潔的志趣”的說法,屬于以偏概全,過度解讀。文中關(guān)于“松”的描寫,目的僅在于交代居住環(huán)境,并沒有象征的用意。12(1)這是貧窮的讀書人不得已而做的事。(大意對、語言通順,1分;“為”1分,句式1分)(2)家族中就有人對“硯莊”存有覬覦之心而想侵奪占有它。(大意對、語言通順,1分;“攘”和第二個“之”各1分) 解析 第(1)句考查句式和實詞,主要得分點有:判斷句式,應(yīng)補譯判斷動詞“是”,將“所為”譯為名詞,即“所做的事情”。第(2)句考查實詞和虛詞,主要得分點是:遂:副詞,于是,就。覬覦:本義是“非分的希望或企圖”,在文中充當(dāng)“此土”的謂語,應(yīng)譯為動詞,結(jié)合上下文,可理解為“窺視”。攘:動詞,侵奪,偷竊。文中的虛詞“之”,前一個作助詞,譯為“的”,后一個作代詞,譯為“它”。參考譯文世人把收受弟子賣文為生的舉動稱為“筆耕”“硯田”。用筆來耕作,把硯當(dāng)做田地,對道義沒有妨害,憑借這種方式來獲得應(yīng)付日常生活的費用,這是貧窮的讀書人不得已而做的事。我家世代耕田讀書,可以稱得上富裕。我的始祖從婺源遷到桐城,到先祖父那輩一共十代,還沒有過靠收受弟子賣文為生的。明朝崇禎年間遭遇賊亂,家道破落。過了很久,先祖父招募人開墾了數(shù)百畝的荒田,依賴這些足以自給。先父有三兄弟,而先父所分的田宅僅有十分之二,家中人口很多,不夠供給,在這種情況下我開始到他鄉(xiāng)教授弟子,來養(yǎng)家糊口,然而家中的虧空日益嚴重。先父去世后,留下了一些債務(wù),我陸續(xù)償還了,喪葬方面的事情,我獨自承擔(dān)了費用,而將先父留下的田宅和家中所需都留給了我弟弟。我離家遠游謀生,有時教授學(xué)生,有時賣文撰寫碑文,到處奔走,何止二三萬里!我結(jié)交的士大夫很多,然而沒有哪個肯因為我的窘迫而憐憫并援助我一下;而且每年存在家中的辛苦所得,都被親戚中心術(shù)不正的人盜走。從丁卯到壬午年間,共十五六年,我存放在友人趙良治家中的共有一千兩銀子。當(dāng)時我們縣田價很貴,趙良治替我購買了南山岡的五十畝田地并一處住宅。田地不算肥沃也不貧瘠,每年能收獲一些稻谷。房屋大多是新建的,頗為宏大寬敞,房前屋后高大的松樹不計其數(shù)。良治還代我將堂額起名為“硯莊”,我在壬午年冬天從江寧回來,居住在這里。家中十幾個人,都是游手好閑、懶惰無用的,不熟悉種植耕作,每年所收獲的稻谷,僅僅夠交糧稅和家人吃飯。于是我就不能常住硯莊,每年不超過兩三個月,就要出外遠游,(為生計)奔走漂泊,而我也已漸漸地老了。我回來時,已經(jīng)五十歲了,還沒有子嗣,家族中就有人對“硯莊”存有覬覦之心而想侵奪占有它。我自思一生潦倒,不曾憑借先輩留下的一點點好處,在經(jīng)歷了憂愁和辛苦之后,僅僅擁有這些田宅,這些都是“筆耕”得來的,要用于晚年生活,度過我這輩子罷了,何必還要考慮這以后的事呢!姑且就這樣對待吧。

注意事項

本文((福建專用)2014高考語文一輪 課時專練(二) 文言文閱讀一)為本站會員(xian****hua)主動上傳,裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。 若此文所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng)(點擊聯(lián)系客服),我們立即給予刪除!

溫馨提示:如果因為網(wǎng)速或其他原因下載失敗請重新下載,重復(fù)下載不扣分。




關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權(quán)所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號:ICP2024067431-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務(wù)平臺,本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!