《人教版高中英語選修八練習:unit 4 第1學時 reading and comprehension含答案》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《人教版高中英語選修八練習:unit 4 第1學時 reading and comprehension含答案(9頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
1、 精品資料
英語·選修8(人教版)
Unit 4 Pygmalion
Pygmalion
第一學時 Reading and Comprehension
The Pygmalion effect
The Pygmalion effect is that people tend to behave as you expect they will,like the behaviour of Tom. He used to be a shy boy who lacked confidence
2、and fell behind.Encouraged and paid more attention in class by his headteacher, Tom, a senior 2 student, has gradually developed to be an active boy. Now everybody agrees that he always does his best and has a wonderful time in the process of studying.As for him, he truly appreciates those who have
3、offered him courage, encouragement and confidence, from which it shows that only after you gain what you have expected will you succeed eventually if you keep confident and hold the belief that you can win.
一、請將課文“Pygmalion(Act 1 Fateful Meetings)”譯成漢語,然后參考譯文助讀自主勘誤
譯文助讀
皮格馬利翁
主要人物:
伊萊扎·杜利特
4、爾(伊):窮苦的賣花姑娘,立志要改善自己的生活
希金斯教授(希):一位語音學專家,堅信一個人的英語水平?jīng)Q定這個人的社會地位
皮克林上校(皮):陸軍軍官,后來成了希金斯教授的朋友。希金斯還給上校安排了一項任務
※※
第一幕 決定性的會面
1914年某日晚上11點15分,在英國倫敦某劇場外。下著傾盆大雨,四處響著出租車的鳴笛聲。有一位男士在躲雨,邊聽人們談話,邊觀察著人們的反應。他一邊觀察,一邊在做記錄。附近一個穿著黑色衣裙圍著羊毛圍巾的賣花姑娘也在躲雨。這時有位先生(先)從這兒路過,他遲疑了片刻。
※※※
伊:長官,過這邊來呀,買我這個苦命的孩子一束花吧!
先:對不起,我沒有零
5、錢。
伊:長官,我可以給你找零錢呀。
先:(驚奇地)一個英鎊你找得開嗎?沒有再小的錢了。
伊:(帶有希望的神色)?。『美?,從我這兒買一束吧。拿這一束,只要三個便士。(舉起一束已經(jīng)枯萎的花)
先:(不舒服地)別煩我了,好姑娘。(在錢包里找什么,這時語氣好些了)等一等,這兒有幾個零錢。這點錢對你有用嗎?雨下大了,不是嗎? (說完就走了)
伊:(對先生付的錢表現(xiàn)出失望的樣子,但是有總比沒有好)先生,謝謝了!(看到有人在記什么,感到很擔心)嗨,我跟那位先生講話,又沒做錯什么事。我有權(quán)賣花吧,我有權(quán)嘛!我不是小偷,我是個老實姑娘,老老實實的。(開始哭起來)
希:(友善地)好啦,好啦!誰傷害你
6、了,傻姑娘!你把我當成什么人了?(遞給她一條手帕)
伊:我還以為你是一個便衣警察呢。
希:我像警察嗎?
伊:(仍在擔心)那你為什么要把我說的話記下來呢?我怎么知道你是不是寫對了呢?那你把你寫的關(guān)于我的東西給我看看。
希:你看吧! (把寫滿字的紙遞給她)
伊:這是什么呀?不像規(guī)規(guī)矩矩的字,我看不懂。(把紙還回給他)
希:我來讀。(模仿伊的聲音讀)長官,過這邊來呀,買我這個苦命的孩子一束花吧! (改用自己的聲音說)好了吧,你呀,如果我沒有弄錯的話,你出生在里森格羅佛。
伊:(困惑不解似的)如果我是又怎樣呢?跟你有什么關(guān)系呢?
皮:(本來是一直望著這個姑娘的,這時跟希金斯說話了)
7、太棒了!請問你是怎么知道的呢?
希:對人的發(fā)音進行研究、分類,如此而已。這是我的專業(yè),也是我的業(yè)余愛好。你可以根據(jù)幾句話判定是哪個地方的人。我可以根據(jù)任何談話來判定他們是哪個地方的人,差距不過六英里,有時候在倫敦甚至不超過兩個街區(qū)呢。
皮:恭喜你了!不過,你這樣做有收入嗎?
希:當然有,還挺高呢。這是個致富的年代。人們從倫敦的窮人區(qū)開始工作,年收入才80英鎊,最后到了富人區(qū)工作,年收入就是10萬英鎊了,但是他們一張嘴就會露出馬腳(暴露自己的身份)。如今讓我一教,她就會變成一個上層階級的淑女……
皮:是嗎?那太妙了!
希:(粗魯?shù)?你瞧那個姑娘,英語說得那樣糟糕,命中注定要在貧民窟里待
8、一輩子了。不過,先生,(高傲地)要是一旦有人教她把英語說好了,她就可以在三個月以內(nèi)冒充公爵夫人出席大使主辦的花園晚會了。說不定我還可以給她找份工作,當一名貴夫人的侍女或商店的店員。這些工作都要求英語說得好呢。
伊:你說什么來著?店員?這正是我想要做的,真的!
希:(不理睬她)你相信我說的話嗎?
皮:當然相信。我自己就學了好多種印度語,而且……
希:真的嗎?那你認不認得皮克林上校呢?
皮:當然認得,皮克林就是我。那么請問你貴姓?
希:我是亨利·希金斯。我還打算要去印度見你呢。
皮:我也正是到英國來找你的!
伊:我呢?你們怎么幫助我呢?
希:啊,拿去吧! (漫不經(jīng)心地朝她的籃子
9、里扔去一把錢)好老兄,我們該美美地慶祝一番了。(一道離去)
伊:(驚奇地看著收集起來的錢)啊,我還從來沒有見過!整整一個英鎊呢!一筆財富呀!這的確給我?guī)痛竺α?,真的。明天我一定去找你,亨利·希金斯。等著瞧吧!你那?模仿他的聲音)“真正的英語”……(用自己的聲音)我倒要看看你能不能幫我找到……(離去)
二、課文精選段落背誦,請注意劃線和黑體字部分的語言現(xiàn)象
1.11:15 pm in London, England in 1914 outside a theatre. It is pouring with rain and cab whistles are blowing in all
10、directions. A man is hiding from the rain listening to people's language and watching their reactions. While_watching,_he_makes_notes. Nearby a flower girl wearing dark garments and a woollen scarf is also sheltering from the rain. A gentleman passes and hesitates for a moment.
2.Yes, indeed. Quite
11、 a good one. This_is_the_age_of_the_newly_rich. People begin their working life in a poor neighbourhood of London with 80 pounds a year and end in a rich one with_100_thousand. But they betray themselves_every_time they open their mouths. Now_once_taught_by_me,_she'd become an upper class lady...
3
12、.(rudely) Look at this girl with her terrible English: the English that will condemn her to the gutter to the end of her days. But, sir, (proudly) once educated to speak properly, that girl could pass_herself_off in three months as a duchess at an ambassador's garden party. Perhaps I could even find
13、 her a place as a lady's maid or a shop assistant, which_requires_better_English.
我的空間:
14、
15、