《高中語文 第二專題《啊、船長、我的船長喲》鑒賞素材 蘇教版必修3》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《高中語文 第二專題《啊、船長、我的船長喲》鑒賞素材 蘇教版必修3(3頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
1、
《啊,船長,我的船長喲!》賞析兩篇
賞析<一>
惠特曼(1819—1892)美國詩人。生于長島。他曾在公立學校求學,任過鄉(xiāng)村教師,干過送信、排字等雜務,后在報館工作,成為編輯。他喜歡大自然的美景和城市的大街小巷,喜歡歌劇、舞蹈、講演術(shù),喜歡閱讀荷馬史詩、希臘悲劇以及但丁、莎士比亞的作品。青年時期,他幫助父親承建房屋,經(jīng)營小書店、小印刷廠等,他性格自由散漫,喜歡游蕩并和船夫、舵手、漁民、雜役、馬車夫、機械工等結(jié)交朋友,自稱是美國的“吟游詩人”。1855年出版《草葉集》第一版,收詩12首。南北戰(zhàn)爭期間,他自愿到華盛頓看護傷員,戰(zhàn)后曾先后在政府部門供職多年。1873年身患癱瘓
2、癥,以后始終沒有恢復健康,直到逝世,臥床達20年之久。但他的樂觀主義,他對生活的熱愛,他的民主理想至死不渝。
啊,船長,我的船長喲!這是詩人惠特曼為悼念林肯而寫下的著名詩篇。林肯是美國第16任總統(tǒng),在任期內(nèi),他為維護國家統(tǒng)一、摧毀蓄奴制而領(lǐng)導了南北戰(zhàn)爭,解放了黑人奴隸。就在美國人民歡慶勝利的時刻,反動勢力雇傭的刺客殺害了他?;萏芈鼮榇藰O度悲痛,寫下了很多詩紀念這位偉大的英雄,這首詩是最著名的一首。在歡慶勝利之時悼念自己的領(lǐng)袖,這首詩的基調(diào)是悲壯的。詩人運用了比喻和象征的手法,把美國比作一艘航船,把林肯總統(tǒng)比作船長,把維護國家的統(tǒng)一和廢奴斗爭比作一段艱險的航程。
賞析<二>
3、
1.作者簡介
惠特曼(1819~1892),19世紀美國杰出的民主主義詩人、出生在紐約附近長島的一個貧苦農(nóng)民家庭。迫于生活很早就出外謀生,當過雜役、木匠、排字工人、新聞工作者和編輯等,他只受過幾年初等教育,后來靠自學閱讀了大量世界文學名著,但哺育他成長為時代歌手的,主要還是美國沸騰的社會生活。他的主要作品有《為了你,民主》、《大路之歌》、《今天的軍營靜悄悄》、《起義之歌》、《啊,法國之星》和散文《民主展望》等。這些詩歌都編在《草葉集》中,這部優(yōu)秀詩集成為美國近代文學史上一座光輝的里程碑,是美國民族文學的典范。
作者在創(chuàng)作過程中,在藝術(shù)上進行
4、大膽革新;打破長期以來詩歌因襲的格律,首創(chuàng)后來稱為“自由體”的新詩形式,即以短句作為韻律的基礎(chǔ),大量采用重疊句、平行句和夸張的形象語言,并吸收了一部分勞動人民的語匯和少量外來語,大大提高了詩歌的表現(xiàn)力
2. 寫作背景
1783年,美國脫離英國的統(tǒng)治獨立后,國內(nèi)存在著雇擁勞動制和黑人奴隸制。
1860年11月,以反對奴隸制而著名的林肯當選為美國總統(tǒng)。南方幾個州宣布脫離聯(lián)邦政府而獨立,1861年4月,又首先出兵叛亂,引發(fā)了內(nèi)戰(zhàn)。林肯總統(tǒng)上任不到半年,就領(lǐng)導聯(lián)邦政府軍,在廣大人民的支持下,經(jīng)過了四年的奮戰(zhàn),擊敗了南方叛軍,維護了美國的統(tǒng)一,廢除了黑人奴隸
5、制。南北戰(zhàn)爭是美國歷史上第二次資產(chǎn)階級民主革命。這次革命的成功促進了美國資本主義的發(fā)展。林肯總統(tǒng)為美國歷史寫下了光輝的一頁,功勛卓著。在全國歡慶大勝利的時刻,對民主懷有刻骨仇恨的南方奴隸主派間諜暗殺了林肯總統(tǒng)。在林肯總統(tǒng)死后,惠特曼寫下了《啊,船長,我的船長》這首詩,以表達對林肯的痛悼與懷念之情。
(二).文本分析
1.思想內(nèi)容
全詩三節(jié),逐層深入地表達了詩人對林肯總統(tǒng)的熱愛和深切的悼念之情。
(1)航程結(jié)束,大船凱旋,船長卻倒下了。噩耗伴隨著勝利的巨大歡樂而來,人們?yōu)榇L的死而悲慟、痛惜。
詩人把美國比作“大船”,林肯
6、比作“船長”,把林肯率領(lǐng)聯(lián)邦政府軍戰(zhàn)敗南方叛軍的過程比作是“度過了一切風險”的“艱苦航程”。這里詩人用象征的手法把美國比做大船,把林肯比做駕駛美國這個大船的船長,把南北戰(zhàn)爭比做艱苦的航程,通過大船的勝利返航表現(xiàn)林肯的功績,形象地贊頌林肯,表達對他的愛。
這一節(jié)描繪了大船的形象:穩(wěn)定、威嚴而英武;突出了航程之艱苦,勝利的來之不易。借此來肯定船長林肯的偉大功績。
在這一節(jié)里,在抒情方式上,詩人直稱林肯為“我的船長”“我們的船長”,表達了一個士兵,一個水手,抒發(fā)對自己的統(tǒng)帥親切愛戴之情。
(2).人民群眾為大船凱旋而熱情歡呼,鐘聲軍號齊鳴,旗幟飄揚,鮮花飛舞
7、,但船長倒下了,人們是多么悲痛!
這一節(jié)描寫的歡慶勝利的場面極為壯觀,通過側(cè)面描述人民群眾對林肯的愛戴、敬仰之情,來贊頌林肯。
在抒情方式上,這一節(jié)里,詩人稱林肯為“親愛的父親”,把他當作最親近的人,這比上節(jié)只稱林肯為船長感情更近一層。對林肯直接稱為“你”,這第二人稱與“父親”的稱呼相配合,直接與林肯對話,感情熱切而真摯。
(3).航船下錨,大功告成,而船長永遠倒下了。
這一節(jié)詩人從歷史的角度肯定了林肯的成績,并表達了自己萬分悲痛之情。詩人終于從想象(夢境)中回到現(xiàn)實中來,明確地知道“船長”真的是死了。在這一節(jié)里,詩人把林肯改稱為“他”,
8、表明詩人清醒的絕望、極度的悲痛。
這首詩作者主要運用象征的手法來描述林肯這個人物的形象,贊美林肯的業(yè)績,表達對林肯的敬仰與愛慕之情。
2.《啊,船長,我的船長》的寫作特點是什么?
分析:1.反復詠嘆。詩中以“他已渾身冰涼,停止了呼吸”為主句反復詠嘆,其中又有人稱上的差別,這樣的手法使本詩在表現(xiàn)上既保持悲愴感情抒發(fā)的一致性和沉重性,又體現(xiàn)了這種情感的發(fā)展過程。
2.象征。詩人在這首詩中采用整體象征手法,把美國比作一只大船,把林肯總統(tǒng)比作這只船上的船長,當這只大船凱旋時,船長卻犧牲了。詩人形象而又鮮明地表現(xiàn)了對林肯的敬仰愛戴和對林肯之死的無限
9、悲痛。
3.《啊,船長,我的船長》的思路與結(jié)構(gòu)是怎樣的?
分析:本詩中,詩人抒發(fā)的感情是由淺入深、層層漸進的,表現(xiàn)在以下幾點:
(1).對林肯卓越的功勛的贊頌。
詩人把林肯比喻成船長,把美國比喻成一只大船。在第1段中,這只大船在船長的指引下,“艱苦航程已經(jīng)終結(jié)”,“渡過了一切風險”,“顯得威嚴而英武”,突出大船的凱旋,借以表現(xiàn)林肯的功業(yè);在第2段中,“旗幟正為你飄揚,軍號正為你發(fā)出顫音”,“為你,送來了這些花束和花環(huán)”,“他們?yōu)槟銡g呼,他們的熱情的臉轉(zhuǎn)朝著你”,表現(xiàn)了廣大人民對林肯的愛戴、擁護和敬仰;在第3段中,“這只船安安穩(wěn)穩(wěn)下了錨”,
10、“大功已經(jīng)告成”,從歷史意義的角度,對林肯的功勛作出極高的評價。詩人在詩中一步步地深入表現(xiàn)林肯的功勛,使人倍感詩人對林肯的推崇之情。
(2).詩人對林肯的個人感情。
在第1段中,詩人將林肯稱為“我的船長”、“我們的船長”,這時他流露的是戰(zhàn)士對統(tǒng)帥、水手對船長的敬仰之情。在第2、3段中,詩人的感情進一步深入,他深情真摯地稱林肯為“親愛的父親”、“我的父親”,表現(xiàn)詩人深厚的父子般的感情。這樣的深入變化使詩人的感情更加濃郁深重,在第1段中只是為失去領(lǐng)航人而悲傷,在第2、3段中則是為失去慈父般的親人而慘痛,稱謂的變化體現(xiàn)了詩人感情上的深入。
(3).詩人對林肯
11、的悼念之情。
在第1段中,詩人對于林肯之死,只是客觀地敘述道:“甲板上躺著我們的船長,倒下來了,冷了,死了”,林肯之死的突然,使詩人在震驚中感情麻木而沒有感到過度的悲傷,只是當作一件客觀事件來接受,來陳述;在第2段中詩人從震驚中驚醒,悲傷涌上他的心頭,但是他在感情上不能接受這樣的現(xiàn)實,他不肯相信船長已經(jīng)死去,他呼喚“親愛的父親”,他用“手臂把”船長的“頭支起”,他寧肯相信這是“在一場夢里”,他對船長仍用“你”來稱謂,表示船長和他一樣,仍是在人世間活生生的人,只是暫時“倒下來”而已;在第3段中,詩人不得不接受這慘痛的現(xiàn)實,他不得不承認船長已經(jīng)感覺不到自己的手臂,船長“他已經(jīng)沒有知覺
12、,也沒有脈息”,自己支起船長的頭呼喚也無濟于事,于是他只好放下船長,“踏著悲哀的步子”在“甲板上走來走去”,詩人忍受“他倒下了,冷了,死了”給自己帶來的悲痛。詩人用第三人稱“他”稱謂船長,表示詩人已經(jīng)承認船長和自己已是冥世人間永隔了。
在第2段中詩人還覺得像“夢”,還有一絲希冀,而現(xiàn)在卻只有絕望了。整首詩詩人對船長由無人稱到第二人稱再到第三人稱稱謂的變化,呈現(xiàn)了詩人悲痛心情的發(fā)展過程。
(4)總結(jié):本詩中,詩人的感情抒發(fā)旋律是起伏波動的,每一段的感情主旋律都是由歡樂的激昂轉(zhuǎn)到悼念的悲痛。第1、2段的前部分都是歡快的語調(diào),船已經(jīng)回來了,“爭取的勝利已經(jīng)獲得”,港口里“
13、熙熙攘攘的人群”在“歡呼”,但是在這兩段的下半部,卻都一下子跌入沉痛悲傷的氣氛之中;第3段除去前幾行敘述船長的語句,也基本上和第1、2段一樣,從“大功已經(jīng)告成”的歡樂中又跌入到“悲哀”之中。整首詩這種情感上的強烈反差,更使人體會到詩人心中那種悲愴欲絕的感受。
4.《啊,船長,我的船長!》表現(xiàn)了對林肯總統(tǒng)的崇敬和哀悼。歌頌林肯的功績,實質(zhì)是贊美、肯定什么精神?
這首詩表達了對建立自由美國而獻出生命的領(lǐng)袖林肯的無比崇敬和悲悼之情,詩中的林肯是自由、平等、民主的象征,實際上就是贊美了為追求人民的自由平等而不惜一切的奉獻精神。
5.《啊,船長,我的船長!》共三
14、節(jié),在思想感情方面不斷上升、加深,請留意體會?!暗瓜聛砹?,冷了、死了”這句詩多次間隔反復,起了什么作用?
反復詠嘆,詩人抒發(fā)的感情是由淺入深、層層漸進。詩中以“倒下了,冷了,死了”為主句反復詠嘆,其中又有人稱上的差別,這樣的手法使本詩在表現(xiàn)上既保持悲愴感情抒發(fā)的一致性和沉重性,又體現(xiàn)了這種情感的發(fā)展過程。
6.為什么說《啊,船長,我的船長!》這首詩的象征手法用得很巧妙?
詩人用航船戰(zhàn)勝驚濤駭浪到達港口庇佑林肯領(lǐng)導的南北戰(zhàn)爭的勝利結(jié)束,一領(lǐng)航的船長象征林肯總統(tǒng)的偉大作用,這樣構(gòu)思有利于形象地表現(xiàn)任務的偉大崇高,在“航船”到達“港口”,船長卻倒下了,具體可感地增添并表現(xiàn)了詩的悲壯情感
3